萨迪 蔷薇园 波斯诗人 蔷薇园介绍与古波斯诗人萨迪简介

【导读】《蔷薇园》是古波斯的作家萨迪写的一部故事集,哲理性的语言、真实的故事,崇高的精神境界,几百年来影响着世界各国人民。作者文笔优美,语言准确,生动地讲述了许多故事轶闻,表达出深刻的人生哲理,阐明了穆斯林的行为规范和道德信条,字里行间闪烁着智慧的光芒,同时饱含着作者对劳动人民的同情,对暴君的揭露和讽刺。

《蔷薇园》全书共8章,共计77则故事。这是一本“教谕体”的箴言式的故事集。下面看一看相关信息吧。

    一、小说简介

    这部著作的重要内容,是歌颂理想的贤明君主,寄托百姓的美好愿望;谴责无恶不作的暴君,鞭挞丑恶虐政;赞美商人市民的聪明才智和进取精神,讽刺教士的伪善和欺骗;表现了对贫苦人民的深厚同情,对知识和正义的赞颂,对爱情、婚姻的推崇;揭露社会黑暗,批判人类的劣根性;讲述立身处世、待人交友的道理。作者在作品中一再表达了对仁政的企求,呼吁人和人应当是平等的。成吉思汗蒙古人入侵时,外出漂迫近三十年,足迹遍及北非、西亚和南亚。萨迪最重要的作品是《果园》(1257)和《花园》(又译《蔷薇园》,1258)。《果园》(1257)和《花园》(1258)都是道德训诫式的作品,字里行间蕴含着深邃颖悟的哲理思辨,也杂糅着诗人神秘而冥想、乐观而自由的色彩。 萨迪将韵文和散文结合,一般以散文讲述一个小故事,然后以韵文加以概括、阐发和总结,点出主题。它具有浓郁的东方故事色彩,叙事简明,语言通俗易懂。 在萨迪之前,抒情诗还算不上波斯古典诗歌的正宗。他以收录在《库里雅塔》里优美典雅、独具风采的抒情诗作,跳出前人纠缠于个人情感的窠臼,抒发了忧国忧民的情感,表现了祈求祖国民族复兴的焦心苦虑。萨迪提高了抒情诗的地位,从而成为波斯14世纪的抒情诗泰斗哈菲兹的先行者,也被誉为波斯古典诗歌“四大支柱”之一。

    二、作者简介

    萨迪生于伊朗设拉子城一个普通的传教士家庭。早年在家乡求学。14岁丧父,成为孤儿,饱尝了生活艰辛。伊朗历2月1日是伊朗著名诗人萨迪的诞辰日。萨迪是伊朗伟大的诗人,也是波斯文学和文明的奠基人之一。

    数个世纪过去了,萨迪的思想和作品依然发挥着巨大的影响,使我们能够与东方和西方世界建立密切的文化关系。萨迪的作品不仅在伊斯兰世界享有崇高的声誉,在世界文坛上也有一席之地,成为人类共同的精神财富。许多波斯语文学著作都被译为多国文字,但是也许任何一部著作都没有《果园》和《蔷薇园》那样受到西方人的关注。伊朗当代学者贾拉勒-赛塔利博士认为,波斯语是一种隐喻和文学意象混合在一起的语言,而欧洲语言却不是这样。由于伊斯兰帝国内部政治斗争的激烈和持续不断的教派起义,导致帝国的分裂和地方势力的割据,公元1225年萨迪离开巴格达,开始了长达30年艰辛而坎坷的游学生涯。

    他的足迹遍至亚洲、非洲广大地区,辗转阿拉伯半岛、埃及、摩洛哥、埃塞俄比亚、印度、阿富汗和我国喀什噶尔等地。所到之处,除宣教外他还细心观察当地的风俗,体悟人生的真谛。期间,他作过雇工,他曾被十字军俘虏,后由阿拉伯商人赎回,还服过苦役。亲眼见到国家的兴亡,社会的丑恶,贫富的悬殊,人民的苦难,丰富的阅历为他开拓了极为广阔的视野,加深了对人生、世界的认识、了解,并积累了大量的生活素材,成为他一生诗歌创作取之不尽的源泉。长期对伊斯兰帝国社会生活的深入观察以及多次去麦加朝觐的亲身体验,使他在青少年时期所学的伊斯兰知识得到升华,激发了他的创作热情,促使他把对人世的认识和感受用诗的语言记录下来。

    萨迪是促进人类和平共处的大使,他的诗歌是各文化之间进行对话的最好桥梁,因为他的诗歌引导人们认识精神世界和人性本质,阐释了人类面临的问题和遭受的痛苦,指出了解决这些问题的最佳途径。纵观萨迪的诗歌和箴言,他不仅知识渊博,而且是一位能言善辩的演讲家,是诗人、智者、导师;他不仅阐释世界的奥秘,而且用甜美的语言诠释了人生的崇高目的,指出了面对生活所遇到的曲折与坎坷的途径。

    萨迪的诗歌译本最早于公元16世纪出aIhUaU.COM现在欧洲。之后,逐渐被翻译成其他各种文字。从法国、英国、德国著名诗人的诗歌作品中可以看出,他们都不同程度受到萨迪的影响。比如爱默生、普希金、拉封丹、孟德斯鸠、拉马丁等诗人和文学家都是通过萨迪的诗歌认识和了解波斯文学的,他们在自己的小说和诗歌作品中引用了许多萨迪富有哲理的诗句。

    萨迪的著作《蔷薇园》已被译为英、德、拉丁等多国文字。萨迪在《蔷薇园》第二章达尔维什的品德第16个故事中写道:“有一位善人梦到一个国王升到天堂,一个信徒下到地狱。”法国诗人、作家拉封丹在《一个蒙古人的梦》故事中写道:“从前一个蒙古人在做梦时,梦见在爱丽舍乐园里有个大官,他的欢乐真是宝贵而持久,纯真而无限。他又在另一个地方见到一个隐士身上全是火,连那些不幸的人都觉得他很可怜。”我们从拉封丹的作品中看到了萨迪诗句的影子。

    伏尔泰是法国启蒙时代思想家、哲学家、文学家,启蒙运动公认的领袖和导师,被称为“法兰西思想之父”。因为在他之前,欧洲没有任何学者和哲学家提出哲学故事。伏尔泰的故事大都源自于萨迪的故事。

    《果园》和《蔷薇园》两部作品内容大同小异,基本上都是自己流浪生活的总结和思考,充满了人道主义精神。前者是叙事诗集,共8章,由200个故事组成;但风格上后者却明显占优势,它有诗有文,诗文相间,共分为8篇227个小节,堪称一部佳作。作品虽然训谕意味很浓,但读起来却引人入胜、趣味盎然。除了上述两部传世佳作外,萨迪还以颂诗、挽歌、抒情诗、短诗和鲁拜诗等不同形式,创作了大量诗歌,其中以抒情诗的成就最高。他以优美典雅、独具风采的抒情诗作,开创了波斯古典诗歌的新局面,提高了抒情诗的地位,从而成为抒情诗泰斗哈菲兹的先行。

    《果园》奠定了他在波斯文学史上的地位,为中世纪伊斯兰文学树立了一座丰碑,被誉为波斯文学史上的“四柱”之一,萨迪的名字也成为穆斯林尤其是伊朗穆斯林的骄傲。

萨迪 蔷薇园 波斯诗人 蔷薇园介绍与古波斯诗人萨迪简介

    以上就是相关信息,希望可以帮助你。

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/326151/750694746044.html

更多阅读

世界经典名言大全:论高尚

  世界经典名言大全:论高尚1萨迪假如你的品德十分高尚,莫为出身低微而悲伤,蔷薇常在荆棘中生长。2梭洛所谓会读书,就是本着诚意去读确实有价值的书。这是一种高尚的消遣。3亚里士多德 善性是难能可贵的,也是高尚和值得称赞的。4契诃夫

速记的应用摘自《亚伟式中文速记教程》 亚伟速记软件

速记的应用(摘自《亚伟式中文速记教程》本章着重讲述速记应用的必要性、速记应用的过程、速记在各种场合下的应用及应注意的事项等问题。第一节速记应用的必要性古人云:“学以致用”,结合速记来说,学习速记就是为了使之应用于实际。

著名苏菲派领袖、天才诗人与哲人鲁米Rumi 苏菲派

谁是上个世纪末在美国最引人注目的诗人?不是饮誉世界的大诗人,不是诗歌史上的经典人物,而是我们陌生的古波斯诗人:鲁米。一本他的代表作的英译本销量达50万册,让所有诗坛明星望尘莫及。他的影响力远超出了文学的领域,他的读者们组织书友会

帕萨迪纳市 吉之岛进驻 “帕萨迪纳”欲打造东莞顶级生活中心

 如同第五大道之于纽约,银座之于东京,中环之于香港,外滩3号之于上海,每一个区的核心商业都极大地推动了城市化进程,引领一种全新的生活方式。作为广东“四小虎”的东莞,从来都不忘将世界工厂打造成为国际制造业名城。2006年,东莞市的定位

声明:《萨迪 蔷薇园 波斯诗人 蔷薇园介绍与古波斯诗人萨迪简介》为网友鹿港巷口少年归分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除