美好的未来没有你,还有谁能分享?只要你愿意,我可以陪你一起流浪。很美好的一首小诗。
陪你一起流浪
翻译:鲁小贤
Fall in love with a flower
爱上一朵花
Just bloom with her
就陪她一起绽放
Fall in love with a cloud
爱上一朵云
Just go where she want
就陪她一起流浪
Fall in love with wind
爱上风
Just become a kite
就做一只风筝
Fall in love with rain
爱上雨
Just become spring mud
便化作春泥
If I fall in love with you
如若爱上你
How I will be
我的结局又将会是怎样
For whom I would be strong
我可以为谁坚强
And brave enough
为谁勇敢
To go the distance myself
独自走向远方
For whom I would be crazy
我可以为谁疯狂
And obstinate enough
为谁倔强
Would rather to lose myself
宁愿迷失了方向
So far away
在那遥远的地方
Whether there is still a dream
是否依然
有梦在飞翔
Can not find the direction
看不清未来的方向
Whether you will be disappointed
会不会失望
The great future
美好的未来
Without you
没有你
Who else to share
还有谁能分享
I could go anywhere
只要你愿意
Whether you dare to give me a promise
我可以陪你一起流浪