You have a charming manner and very winning ways with the opposite sex, when you so choose. Despite your charm, you often find that some unforeseen problem seems to emerge that prevents you from obtaining the object of your desire and those to whom you are most attracted may indeed fail to respond in the way you expect. You need to harness your powerful energies, or even rein them in a little, so that those with whom you would like to spend time are not overwhelmed by your battle tactics.
白羊座的你,在欣赏的异性面前,魅力十足,而且有自己的一套虏获人心的方法。除此之外,你通常还能发现你们交往中一些难以预见的问题,而这些问题可能阻碍你们关系的发展。但是对大多为你倾倒的异性来说,你这样做实际上可能得不到你所期望的回应。你需要管理好你旺盛的精力,甚至将它们收敛一些,以至那些你想要交往的人不会被你过于主动的交往战术所击退。 Aries, a masculine sign, loves to lead and hates to follow. So in a relationship, Aries, the child of the zodiac, is the motivator and wants to be the controller. The Aries driving force compels those born under its influence to become the leading light in any co-operative venture. This can be a particular problem for Aries women, who constantly seek to measure themselves against their man (or men), always trying to gain the upper hand.
白羊座的人,具有男人的性格,喜欢去主导一件事而不是盲从。所以黄道带中的孩子——白羊座,在一个关系圈中往往是活跃分子,并想成为其中的主导者。白羊座的人在这些动力的驱使和影响下,在任何合作经营的企业里,他们生来就是主力军。这对白羊座女人来说问题比较特别,她们经常给自己施压要打败她们的男人或男人们,总想事事占上风。
Aries is straightforward in its need to dominate. While quite socially acceptable for men, until recently this need has been rather problematic for women.
白羊座的人总是直截了当地表达他们希望在事情中处于主导地位的想法。当社会某个需求更愿意接受男人的时候,除非最近这个需求对女人来说,面临的问题比较大且难以满足,否则白羊座女人是不会甘心让位于男人的。
Women with Aries prominent often seem to work to overcome or defeat their partners, but in the event they succeed, have a tendency to lose respect for their formerly admired "opponents". The constant outflow of energy from egotistical Aries masks a sense of insecurity, which has its roots in a lack of self-esteem. The externalising of demons enables them to be conquered, but Aries is usually unable to formulate the problem. Like his mythic image, the Ram, Aries prefers to charge at full tilt, with little knowledge of, or care for, the consequences.
白羊座中杰出的女性们通常好像战胜或打败了她们的对手,但是在成功的事件中,她们对之前所欣赏的对手失去了尊重。实际上,白羊座经常外露的自负行为下隐藏着一种不安全感,这根源于她们缺乏自我尊重的意识。白羊座有着外在过人的精力很难被征服,但是他们通常无法理性地认识这个问题。就像一头公羊,他们宁可一个劲往前冲试图去迎接所有挑战,也不去想结果会怎样。
Read more:
以上是用户分享关于星座英语:白羊座的人情关系-双语新闻的资料希望对您有所帮助了,感谢您对爱华网的支持!