东京爱情故事主题曲 歌词
小田和正 演唱
ラブストーりーは突然に
なに
突如其来的爱情故事 不知该从何说起 时间在悄无声息地流逝
何から伝えばいいのか
わ
なが
つた
分からないままときは流れて 浮かんでは消えてゆく ありふれた言葉だけ 踪
きみ
ことば
う
涌上心头的满腹言语消失得无影无
君があんまりすてきだから ただすなおにすきと言えないで
たぶん
あめ
や
ふたり
たそがれ
い
因为你的太美丽动人
所以让我无法坦率地说喜欢你 雨快止了在这个只属于我俩的黄昏 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们将永远是陌生人
多分もうすぐ雨も止んで二人 黄昏 あの日あの時あの場所で
きみ
ひ
とき
ばしょ
君に会えなかったら
ぼく
み
し
あ
ふたり
僕らはいつまでも見知らぬ二人のまま
だれ
誰かが甘く誘う言葉に もう心揺れたりしないで
せつ
こころゆ
あまさそことば
别再为他人的甜言蜜语而动心 虽然会有苦闷但我还是 约束不了自己的心 一天比一天更喜欢你 比现在更爱你
切ないけど そんなふうに
こころ
心は縛れない
あした
きみ
しば
明日になれば 君をきっと
いま
今より好きになる そのすべてが僕のなかで
とき
ぼく
す
時を超えてゆく
こ
我所有的一切越过时空的阻隔来到你身边
きみ
君のために翼になる
きみ
つばさ
君を守りつづける やわらかく 君をつつむ あの風になる
ひ
とき
かぜ
きみ
まも
我要变成翅膀紧紧地守护你
ばしょ
我要变成风温柔地拥抱你 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅
あの日あの時あの場所で
きみ
君に会えなかったら 僕らはいつまでも 見知らぬ二人のまま
いまみ
し
ふたり
ぼく
あ
我们将永远是陌生人
今 君の心が動いた 言葉止めて肩を寄せて 僕は忘れないこの日を
きみぼく
わす
ひ
ことばと
かた
よ
きみこころうご
现在你已动了心不要言语依偎着我 在那难忘的日子 我不会把你让给任何人
君を誰にも渡さない
きみ
だれわた
君のために翼になる
きみ
つばさ
君を守りつづける やわらかく 君をつつむ あの風になる
かぜ
きみ
まも
我要变成翅膀紧紧地守护你
我要变成风温柔地拥抱你 在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅
我们将永远是陌生人
别再为他人的甜言蜜语而动心 我要变成围绕你的风
在那天 在那时 在那地方 如果不曾与你邂逅 我们将永远是陌生人
あの日あの時あの場所で 君に会えなかったら 僕らはいつまでも 見知らぬ二人のまま
誰かが甘く誘う言葉に心揺れたりしないで 君をつつむあの風になる あの日あの時あの場所で 君に会えなかったら 僕らはいつまでも 見知らぬ二人のまま