发布时间:2018年04月10日 23:09:46分享人:哑剧来源:互联网28
现在,一般把上级对下级或人与人之间进行打击报复,称之为“穿小鞋”,这是为什么呢?
在封建时代,我国汉族妇女一直沿袭着缠足陋习,脚缠得越小就认为越美,而美其名曰“三寸金莲”。过去婚姻大事全凭父母之命,媒妁之言,男女双方根本互不相见,所以,只能依照脚的大小,而衡量女人的俊丑。因此,在媒婆说媒时,必先请男方看女方的鞋样儿,以示女方脚的大小,一但男方同意了亲事,就留下此鞋样儿了,按此样尺寸作一双绣鞋连同订婚礼物一起送到女方家,成亲那天,新娘必须穿上这双绣鞋,以防脚大而受骗。http://www.aIhUaU.com
如果当初故意把尺寸弄小,自然就穿着不舒服,甚至穿不上,从而女方出丑。后来,人们把这一风俗引伸到社会生活中,用来专指那些在背后使坏点子整人,或利用某种职权寻机置人于困境的人为“给人穿小鞋”。
爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/3892071/19048718.html
更多阅读
“二百五”是人们长挂在嘴边的口头禅,人们常常把傻瓜或说话不正经、办事不认真、处事随便、好出洋相的人叫做“二百五”。据看到的资料,大致有以下几个可能的来源:一、源于战国故事战国时期,有个历史人物叫苏秦,是个纵横家。他说服齐、楚
由于在英文中,中国和陶瓷都是同一个词汇(china),因此,很多人认为西方文字中,“中国”这个词就是来源于“陶瓷”。这种说法很普遍,几乎成为不假思索的定论。有人还考证说,当年景德镇旁边有个地名就是类似“china”的发音,所以,这个地名成为陶瓷
总算在这一个周里挤了点时间把《李谚宏的百度世界》的百度世界给浏览完了!虽然看的不是很仔细,只是浏览了一下,但我还是学到了很多东西。以前在没有看这本书时,虽然上网时天天都在用它,而且还是学网络营销的,但我对百度的一切都只是传说,
批判“批判性思维”- 谈谈英文criticalthinking一词的中文翻译-宋国明我很想谈谈美国文理学院教育中一个极为重要的概念,英文叫做criticalthinking,但我发现这个词已经被略懂英文的人译成“批判性思维”了,但较懂英文的人一看便知这是
从前,有两个朋友结伴沿着百老汇街赶往证券交易所,在快要到华尔街的地方,其中一个问另一位:“老兄,你对市场有什么看法?”那位耸耸肩,用手指着特里尼提教堂墓地,说道:“这令我想起那里。” 这位很疑惑,说道:“难道你是说市场如此安静?”