相关解答一:我的名字写错了日语怎么说
私の名前を书き间违えました
相关解答二:日语怎么说:如果我写错了
①书き间违えば
②书いている内容に间违っているところがあれば
③ミスがあれば
いろいろな表现があると思いますが、自分が胜手に使えてください。
相关解答三:[写错了,怎么办]这句话用日语怎么说
书き间违えた、どうしよう。
相关解答四:年份写错了(错把16年写成15年),用日语怎么说,
间违えて15年で书いた
相关解答五:“实在对不起,我的价钱写错了,不应该是100,应该是1000.1000您能接受吗?”这句话用日语怎么说? 谢谢
诚に申し訳ありませんですが、この商品の定価が间违っているのです。本当は百円ではなく、千円でございます。千円で宜しいのでしょうか?
另外写错标价这种事情非常影响店家的信誉,如果店家拒绝以标明的价格出售物品,顾客一旦去投诉,最后吃亏的极有可能是店家……所以哗好不要犯这种错误……(真犯了错的话建议吃一次亏低价卖一件出去再改标价这样,仅供参考)
相关解答六:我写错了,用英语怎么说
I was wrong.就可以了,不一定要把 写 翻译出来,如果有特定语境的话。
不放心的话, 就用 I made a mistake in writing.
相关解答七:【我写错了】用英语怎么说?
I made mistake in writing.
相关解答八:[日语]彼此彼此用日语怎么说呢
偶来帮助你吧:
“彼此彼此”如果口头上、日常会话中说得话应该是:お互い様
全用平假名写为:おたがいさま
罗马注音为:o ta ga i sa ma
这是会话中最常用,也是最普遍的说法。
如果单单是“彼此”那就应该是:お互い
全用平假名写为:おたがい
罗马注音为:o ta ga i
或者:互い
全用平假名写为:たがい
罗马注音为:ta ga i
请作参考!
相关解答九:你也会日语? 用日语怎么说?
君も日本语ができるの?
相关解答十:你的日语比我好多了用日语怎么说?
你的日语比我好多了
君の日本语は仆よりもっと上手ですね。
百度搜索“爱华网”,专业资料,生活学习,尽在爱华网