四书五经白话注释 chm 五经_诗经-原着+部分白话注释
文档类型:上传人:公主与娃娃的下载许可:是下载次数:2大小:303.6K所需奉献值:2
更多阅读
《诗经·蒹葭》注释及赏析 诗经蒹葭赏析
《诗经·蒹葭》注释及赏析(蒹葭蒹葭苍苍,白露为霜1。所谓伊人,在水一方2。溯洄从之,道阻且长3。溯游从之,宛在水中央4。蒹葭萋萋,白露未晞5。所谓伊人,在水之湄6。溯洄从之,道阻且跻7。溯游从之,宛在水中坻8.蒹葭采采,白露未已9。
《文心雕龙》注释及译文上 诗经全文注释译文
1.文之为德也大矣——《文心雕龙》之“原道第一”(1)正文及注释文之为德也大矣,与天地并生者何哉?夫玄黄色杂,方圆体分,日月叠璧,以垂丽天之象;山川焕绮,以铺理地之形:此盖道之文也。仰观吐曜,俯察含章,高卑定位,故两仪既生矣。惟人参之,性灵所锺,是
诗经 全文 (带注释和译文) 女孩取名内涵诗意名字
http://www.edu009.com/Article/HTML/Article_60756.html《诗经》春秋·孔丘《诗经》是我国第一部诗歌总集,先秦时代称为“诗”或“诗三百”,孔子加以了整理。汉武帝采纳董仲舒“罢黜百家,独尊儒术”的建议,尊“诗”为经典,定名为《诗经
诗经·国风·卫风·氓(原文)(题解)(注释)(译文)(赏析) 诗经.卫风.淇奥
诗经·国风·卫风·氓(原文)(题解)(注释)(译文)(赏析)题解:一个勤劳善良的妇女,哀诉她被遗弃的不幸遭遇。原文:氓之蚩蚩1,抱布贸丝2。匪来贸丝,来即我谋3。送子涉淇4,至于顿丘5。匪我愆期6,子无良媒。将子无怒7,秋以为期。乘彼垝垣8,以望复
诗经赏析 诗经句子赏析
十亩之间目录题解原文译文注释赏析诗经·魏风——《十亩之间》编辑本段题解采桑者之歌。编辑本段原文十亩之间兮,桑者①闲闲兮。②行与子还兮。③十亩之外兮,桑者泄(yi)泄兮。④行与子逝兮。⑤编辑本段译文