【荐读】100个中国成语俗语的英文翻译,果断收藏!

来源:中国日报网双语新闻(ID:chinadaily_mobile)


  中华文化博大精深,成语俗语都是智慧结晶,但翻译成英文如果表达不当,却容易引起误解。所以,一起来学学常见中文成语的英译很有必要!






01

爱屋及乌

Love me, love my dog.

02

百闻不如一见

One look is worth a thousand words.

Seeing is believing.

03

比上不足,比下有余

To fall short of the best, but be better than the worst.

04

笨鸟先飞

A slow sparrow should make an early start.

05

不遗余力

Spare no effort; go all out; do one's best.

06

不打不成交

No discord, no concord.

07

拆东墙补西墙

Rob Peter to pay Paul.

08

辞旧迎新

Bid farewell to the old and usher in the new.

09

大事化小,小事化了

Try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all.





10

大开眼界

Broaden one's horizon; be an eye-opener.

11

国泰民安

The country flourishes and people live in peace.

12

过犹不及

Going beyond the limit is as bad as falling short; excess is just as bad as deficiency;

too much is as bad as too little.

13

好了伤疤忘了疼

Once on shore, one prays no more.

14

好事不出门,坏事传千里

Bad news travels fast.

15

和气生财

Harmony brings wealth;

friendliness is conducive to business success.

16

活到老学到老

Never too old to learn.

17

既往不咎

Let bygones be bygones.

18

金无足赤,人无完人

There are spots even on the sun.

19

金玉满堂

Treasures fill the home.





20

脚踏实地

Be down-to-earth.

21

脚踩两只船

Sit on the fence; be a fence-sitter; have a foot in either camp.

22

君子之交淡如水

A hedge between keeps friendship green.

23

老生常谈,陈词滥调

Cut and dried; cliché

24

礼尚往来

Courtesy calls for reciprocity.

25

留得青山在,不怕没柴烧

【荐读】100个中国成语俗语的英文翻译,果断收藏!

Where there is life, there is hope.

26

马到成功

Achieve immediate victory; win instant success.

27

名利双收

Gain both fame and wealth.

28

茅塞顿开

Be suddenly enlightened.

29

没有规矩,不成方圆

Nothing can be accomplished without norms or standards.





30

每逢佳节倍思亲

On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.

31

谋事在人,成事在天

Man proposes; God disposes.

32

弄巧成拙

Make a fool of oneself in trying to be smart.

33

赔了夫人又折兵

Suffer a double loss; lose the bait along with the fish.

34

抛砖引玉

A modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale.

35

破釜沉舟

Cut off all means of retreat;burn one's own way of retreat and be determined to fight to the end.

36

抢得先机

Take the preemptive opportunities.

37

巧妇难为无米之炊

One can't make bricks without straw.

38

千里之行始于足下

A thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step.

39

前事不忘,后事之师

Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.





40

前怕狼,后怕虎

Fear wolves ahead and tigers behind; hesitate in doing something.

41

强龙难压地头蛇

The mighty dragon is no match for the native serpent.

42

瑞雪兆丰年

A fall of seasonal snow gives promise of a fruitful year.

43

人逢喜事精神爽

People are in high spirits when involved in happy events.

44

世上无难事,只怕有心人

Where there is a will, there is a way.

45

世外桃源

A retreat away from the turmoil of the world.

46

人之初,性本善

Humans are born good.

47

上有天堂,下有苏杭

Just as there is paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth

48

塞翁失马,焉知非福

A blessing in disguise;

Every cloud has a silver lining.

49

三十而立

A man should be independent at the age of thirty. /At thirty, a man should be able to think for himself.





50

水涨船高

A ship rises with the tide

51

时不我待

Time and tide wait for no man.

52

杀鸡用牛刀

Use a steam-hammer to crack nuts.

53

实事求是

Seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts.

54

说曹操,曹操到

Speak of the devil.

55

实话实说

Speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is.

56

实践是检验真理的唯一标准

Practice is the sole criterion for testing truth.57

韬光养晦

Hide one's capacities and bide one's time.58

糖衣炮弹

Sugar-coated bullets.59

天有不测风云

Anything unexpected may happen. a bolt from the blue.





60

团结就是力量

Unity is strength.

61

跳进黄河洗不清

Even if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean - there's nothing one can do to clear one's name

62

歪风邪气

Unhealthy trends and vulgar practices.

63

物以类聚,人以群分

Birds of a feather flock together.

64

望子成龙

Hold high hopes for one's child.

65

唯利是图

Seek nothing but profits; be blind to all but one's own interests.

66

无中生有

A sheer fabrication out of nothing; fabricate rumors out of thin air.

67

无风不起浪

There are no waves without wind. Nothing comes of nothing.

68

徇私枉法

Twist the law to suit one's own purpose.

69

新官上任三把火

A new broom sweeps clean.





70

蓄势待发

Accumulate strength for a take-off.

71

心想事成

May all your wish come true.

72

心照不宣

Have a tacit understanding; thoroughly understand each other, without having exchanged a word of explanation.

73

先入为主

First impressions are firmly entrenched.

74

先下手为强

He who strikes first gains the advantage.

The best defense is offense.

75

热锅上的蚂蚁

Ants on a hot pan

76

现身说法

Warn people by taking oneself as an example.

77

息事宁人

Pour oil on troubled waters; patch up a quarrel and reconcile the parties concerned.

78

循序渐进

Proceed in an orderly way and step by step; advance gradually in due order.

79

严以律己,宽以待人

Be strict with oneself and lenient with others.





80

有情人终成眷属

Jack shall have Jill, all shall be well.81

有钱能使鬼推磨

Money makes the mare go./ Money talks.82

有识之士

A man of insight.83

有勇无谋

Bold but not crafty.84

有缘千里来相会

Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.85

与时俱进

Keep pace with the times.86

以人为本

People-oriented.

87

因材施教

Teach students according to their aptitude.

88

欲穷千里目,更上一层楼

To ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther.

89

欲速则不达

Haste makes waste.

More haste, less speed.





90

优胜劣汰

Survival of the fittest.

91

英雄所见略同

Great minds think alike.

92

冤家宜解不宜结

Better make friends than make enemies.

93

冤假错案

Cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases.

94

一言既出,驷马难追

A promise is a promise.

A real man never goes back on his words.

95

招财进宝

Bring in wealth and treasure.

96

债台高筑

Become debt-ridden.

97

众矢之的

Target of public criticism.

98

纸上谈兵

Be an armchair strategist.

99

纸包不住火

You can't wrap fire in paper.

What's done by night appears by day.

100

左右为难

Caught in a dilemma; between the devil and the deep blue sea.


  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/413751/856534880950.html

更多阅读

三年级下册教学反思 小学三年级英语教学反思【荐读】

由于工作需要这一学期我任教小学三年级的课程。在一学期的教学研究与实践中,我对低年级的英语教学有了一些体会和认识。下面是小编为大家收集的小学三年级英语教学反思【荐读】,望大家喜欢。小学三年级英语教学反思范文一任三年级英

古诗词三首教学反思 语文古诗词三首教学反思【荐读】

本课古诗词教学总体看很成功,这三首诗都是脍炙人口、情意绵绵的思乡诗,都表达了作者对家乡深深的思恋和热爱。接下来是为大家带来的语文古诗词三首教学反思【荐读】,望大家喜欢。语文古诗词三首教学反思范文一本课古诗词教学总体看很

分数乘整数教学反思 数学分数乘整数教学反思【荐读】

分数乘整数是“分数乘法”教学的第一课时,是学生理解分数乘法意义的起点。这部分教材是在学生已学的整数乘法的意义和分数加法计算的基础上进行教学的。接下来是为大家带来的数学分数乘整数教学反思【荐读】,望大家喜欢。数学分数乘

初中化学教学反思 初中化学教学反思【荐读】

化学教学要体现课程改革的基本理念,尊重和满足不同学生的需要,运用多种教学方式和手段,引导学生积极主动地学习,掌握最基本的化学知识和技能,了解化学科学研究的过程和方法,形成积极的情感态度和正确的价值观,提高科学素养和人文素养,为学生

观察水教学设计 观察水教学反思【荐读】

儿童天性好动,他们的认知活动多以兴趣和好奇为载体。只要我们在教学中迎合了学生的学习特点,就会使学生视学习为乐趣。接下来是为大家带来的观察水教学反思【荐读】,望大家喜欢。观察水教学反思范文一从钻研教材到进行教学设计到最后

声明:《【荐读】100个中国成语俗语的英文翻译,果断收藏!》为网友拔了角的鹿分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除