Secret宋智恩没关系歌词翻译
Secret宋智恩《괜찮아요(没关系)》歌词中文翻译
所属专辑:Bobby Doll
괜찮아요 괜찮아요
没关系的 没关系的
지금 이 모습 그대로
现在的样子就很好
괜찮아요 웃어봐요
没关系的 笑一笑吧
머리에 털 나고 기저귀 차고
头上长着绒发 带着尿不湿的
네 발로 기어 다니던 아이
用四只脚爬来爬去的小宝宝
어느새 이렇게 많이 커버렸죠
什么时候变得这么大了
시간 참 빨라요
时间真是快
엄마 아빠 손잡고
抓着爸妈的手
유치원 입학하고
进入了幼儿园
해맑게 웃던 시절
有着明朗笑容的时节
마치 어제 같은데
就像是昨天一样呢
이제는 혼자 살아요
现在要独自生活了
별들이 드문 외로운 서울 밤하늘
星光稀疏也有点孤独的首尔夏夜天空
소란한 마음 기댈 곳 하나 없죠
无处可安放我喧闹的心
참 잘 했어요 오늘도
今天也做得很棒
수고 많았어요
真是辛苦了
괜찮아요 다 잘 될 거에요
没关系的 都会好的
괜찮아요 괜찮아요
没关系的 没关系的
지금 이 모습 그대로
现在的样子就很好
괜찮아요 괜찮아요
泰妍《Secret》歌词Secrets to marriage 白头到老的五大秘金泰妍《Secret》歌词Cross Gene《Mr. Secret》歌词
我的秘密 MySecret 歌词
爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/4838871/719327637.html
更多阅读
歌曲原名《ain't i flyinglike a bird》,是郑智化1996年的作品。这首歌当时没有流行的原因有很多方面,主要是因为这是一首闽南语歌,无法在大陆流行起来;另外当时郑智化已经淡出歌坛,这首歌也没有经过包装,且不是主打歌。 郑智化晚期的
KimHaNeul - One Summer NightOne summer night the stars were shining brightOne summer dream made with fancy whimsThat summer night my whole world tumbled down
首先要感谢@淡墨尘缘 为我提供的帮助!使我有机会把这次的歌词翻译做得更好!哈哈如题。之所以选择译这篇歌词的原因其一是因为我曾经被这首歌感动了,听着听着就开始哭;其二就是这首歌
翻译歌词,本来只是这样一位大学生坚持了许多年的爱好。我喜欢将自己的感情与喜欢的音乐与歌词结合,在方便各位音乐爱好者的同时,也略微记录下自己的心情,可是,这样一件简单、快乐的事,却因为QQ音乐肆无忌惮的抄袭,变了味。2014年4月,在使用
“博雅琴谱”倾情奉献(供参考):防止盗图,特加上水印,在淘宝上购买的实物琴谱没有水印购买更清晰的琴谱,请登录我的淘宝店铺http://shop64389428/购买,点击图片可获得比较清晰的效果,右键点击可另存