《射雕英雄传》 小说 《射雕英雄传》 小说 -作品简介,《射雕英

《射雕英雄传》是金庸中期武侠小说创作的代表作品,也是金庸拥有读者最多的作品,它的发表确立了金庸“武林至尊”的地位。

大漠英雄传_《射雕英雄传》[小说] -作品简介


《射雕英雄传》《射雕英雄传》又名《大漠英雄传》,是“射雕三部曲”之一,下接《神雕侠侣》《倚天屠龙记》。这部小说历史背景突出,场景纷繁,气势宏伟,具有鲜明的“英雄史诗”风格;在人物创造与情节安排上,它打破了传统武侠小说一味传奇,将人物作为情节附庸的模式,坚持以创造个性化的人物形象为中心,坚持人物统帅故事,按照人物性格的发展需要及其内在可能性、必然性来设置情节,从而使这部小说达到了事虽奇人却真的妙境。本书最初连载于1957~1959年的《香港商报》。《射雕英雄传》现收录在《金庸作品集》中。

大漠英雄传_《射雕英雄传》[小说] -作者介绍

金庸,当代著名作家,新闻学家,企业家,社会活动家。原名查良镛(zhā liáng yōng,英文名Louis Cha),1924年3月10日生于浙江省海宁县袁花镇。作为新派武侠小说最杰出的代表作家,被誉为武侠小说家的“泰山北斗”,“金大侠”或“查大侠”。系《香港基本法》主要起草人之一,曾荣获香港“大紫荆勋章”。

金庸一支笔写武侠,一支笔纵论时局,享誉香江;少年游侠,中年游艺,老年游仙;为文可以风行一世,为商可以富比陶朱,为政可以参国论要:金庸一生的传奇,可谓多姿多彩之至。佛学对金庸的影响很大。在他的文学作品中处处可见金庸中庸平和的风格。

大漠英雄传_《射雕英雄传》[小说] -创作简介

《射雕英雄传》作于一九五七年到一九五九年,在《香港商报》连载。回想十多年前《香港商报》副刊编辑李沙威兄对这篇小说的爱护和鼓励的殷殷情意,而他今日已不在人世,不能让我将这修订本的第一册书亲手送给他,再想到他那亲切的笑容和微带口吃的谈吐,心头甚感辛酸。《射雕》中的人物个性单纯,郭靖诚朴厚重、黄蓉机智狡狯,读者容易印象深刻。这是中国传统小说和戏剧的特征,但不免缺乏人物内心世界的复杂性。大概由于人物性格单纯而情节热闹,所以《雕》比较得到欢迎,曾拍过粤语电影,在泰国上演过潮州剧的连台本戏,目前香港在拍电视片集;曾译成了暹罗文、越南文、马来文(印尼);

他人冒名演衍的小说如《江南七侠》、《九指神丐》等等种类也颇不少。但我自己,却觉得我后期的某几部小说似乎写得比《射雕》有了些进步。写《射雕》时,我正在长城电影公司做编剧和导演,这段时期中所读的书主要是西洋的戏剧和戏剧理论,所以小说中有些情节的处理,不知不觉间是戏剧体的,尤其是牛家村密室疗伤那一大段,完全是舞台剧的场面和人物调度。这个事实经刘绍铭兄提出,我自己才觉察到,写作之时却完全不是有意的。当时只想,这种方法小说里似乎没有人用过,却没有想到戏剧中不知已有多少人用过了。修订时曾作了不少改动。删去了一些与故事或人物并无必要联系的情节,如小红鸟、蛙蛤大战、铁掌帮行凶等等,除去了秦南琴这个人物,将她与穆念慈合而为一。也加上一些的情节,

如开场时张十五说书、曲灵风盗画、黄蓉迫人抬轿与长岭遇雨、黄裳撰作《九阴真经》的经过等等。我国传统小说发源于说书,以说书作为引子,以示不忘本源之意。成吉思汗的事迹,主要取材于一部非常奇怪的书。这部书本来面目的怪异,远胜《九阴真经》,书名《忙豁仑纽察脱必赤颜》,一共九个汉字。全书共十二卷,正集十卷,续集二卷。十二卷中,从头至尾完全是这些叽哩咕噜的汉字,你与我每个字都识得,但一句也读不懂,当真是“有字天书”。这部书全世界有许许多多学者穷毕生之力钻研攻读,发表了无数论文、专书、音释,出版了专为这部书而编的字典,每个汉字怪文的词语,都可在字典中查到原义。任何一个研究过去八百年中世界史的学者,非读此书不可。原来此书是以汉字写蒙古话,写成于一二四○年七月。

《射雕英雄传》 小说  《射雕英雄传》 小说 -作品简介,《射雕英

大漠英雄传_《射雕英雄传》[小说] -故事概要

南宋宁宗庆元年间(1195~1200年)一个岁末,隐居临安郊外牛家村的忠良之后郭啸天、杨铁心家遭横祸,被与金国王子完颜洪烈勾结的南宋官府害死,已怀身孕的郭夫人李萍、杨夫人包惜弱也双双失踪,噩耗传来,郭、杨的好友全真教道士丘处机怒不可遏,对杀害郭、杨的凶手进行了追杀。他惦念失散的朋友家眷,在临安一带四处奔走打探未果;接着又因受奸人段天德蒙骗在嘉兴与江南七怪发生冲突,两败俱伤。事后,丘处机与江南七怪识破奸人阴谋,释兵言和,但比武未分胜负,丘处机相约江南七怪一同寻人,由自己去救助杨铁心妻子包惜弱,江南七怪去救助郭啸天妻子李萍,并各自将两家的孩子教养成人,十八年后重会嘉兴,由郭杨后人代为比武再分胜负。江南七怪义薄云天,慨然应诺。

郭妻李萍在丈夫遇难后,先受到南宋军官段天德挟持,后又为金兵所俘,一路漂流到了蒙古大漠,怀胎十月后产下一子,李萍依丈夫遗言为孩子取名郭靖。

光阴飞转,转眼郭靖已经六岁,这一年他因舍命保护草原英雄哲别受到蒙古大汗铁木真赏识,被铁木真带回军营,不久又与铁木真的幼子拖雷结为“安答”(兄弟)。

此时江南七怪也寻访李萍母子到了蒙古,并终于在一次偶然机会中找到了郭靖,六年辛苦于一日之间得到报酬,七怪喜上眉梢,当即便对郭靖启蒙,开始传习各门武功。

十年后,郭靖已长成为一个粗壮少年,他虽天资鲁钝,但由于六怪严督紧促,再加上自己勤奋努力,后又因得全真教掌教马钰传授玄门内功,武功已经初成。这十年铁木真东征西讨,终于统一大漠,被尊为“成吉思汗”。郭靖因颇具战功,被成吉思汗招为“金刀驸马”。

十八年之约将至,江南六怪带郭靖南归,为了让郭靖历练江湖经验,六怪命郭靖先行,自己尾随其后。郭靖赶到张家口,与女扮男装的少年小叫花子黄蓉邂逅,两人一见如故,彼此倾心。 郭靖一路南行至金国的中都北京,在城中他因不满一个轻薄王子欺负卖艺弱女穆念慈与之发生恶战,险遭王府爪牙毒手。这个下流王子正是郭靖未曾见过面的义弟――杨铁心与包惜弱之子杨康(当时叫完颜康),当年包惜弱与丈夫失散,被金国王子完颜洪烈骗到北京,包惜弱为抚养杨康,被迫忍辱做了完颜洪烈的王妃。

郭靖、黄蓉相伴而行,在长江边他们与一个举止奇异的老丐相识,这个老丐便是与黄蓉之父桃花岛主“东邪”黄药师齐名的武学宗师丐帮帮主“北丐”洪七公,洪七公喜欢郭靖朴实忠厚,更喜黄蓉伶俐聪敏,遂将两人收入门墙,并把平生杰作刚猛绝伦的降龙十八掌授与郭靖。 靖、蓉辞别洪七公,继续南行,在太湖归云庄两人不期与被太湖群雄截获的金国钦差杨康和杀害郭啸天的南宋军官段天德相遇。杨康杀死段天德,并从中得知郭杨两家渊源和自己的身世,杨康答应与完颜洪烈决裂,并与郭靖结义,但与完颜洪烈终究难舍,并将郭靖北上行刺完颜洪烈的计划泄漏出去。

郭靖行刺不成,遂与黄蓉雇舟入海,赶往桃花岛,在岛上他巧遇武林奇人全真派高手周伯通,与这位嗜武成狂为老不尊的“老顽童”义结金兰,并得周伯通传授“左右互博、分心合击”的绝技。洪七公遭“西毒”欧阳锋暗算重伤后,黄蓉临危受命,接替了洪七公的丐帮帮主之位,和郭靖一同赶往洞庭君山参加丐帮大会。 与此同时结义兄弟杨康也来到岳州,他利用盗取来的丐帮打狗棒,企图假冒丐帮新任帮主,驱使帮众投降金国,靖、蓉及时赶到,揭穿了杨康的阴谋。

数日后,靖、蓉为寻找岳飞的《武穆遗书》来到沪溪铁掌帮重地,结果行踪暴露,黄蓉被铁掌帮帮主裘千仞打成重伤,幸得已经退位出家的“南帝”一灯大师救助才免一死。此间,欧阳锋伙同杨康窜入桃花岛,将在岛上做客的江南七怪中的朱聪等五人杀害,并趁机嫁祸黄药师,企图在武林中掀起一场血腥风波,致使郭靖、黄蓉这一对有情人反目为仇。事后黄蓉机智地识破了欧阳锋、杨康的阴谋,洗雪了这一冤狱,并将作恶多端的杨康除掉,但她自己却落入了欧阳锋的魔爪。郭靖闻听事情真相,心中愧疚万分,便四处奔走寻访黄蓉下落,结果却是音信皆无。

半年以后,郭靖寻访到了蒙古大漠,正赶上成吉思汗西征花剌子模,为了擒杀杀父仇人完颜洪烈,郭靖请命出征,被成吉思汗任命为右军统帅。不久黄蓉、欧阳锋也先后来到西征军中,郭靖为让欧阳锋不伤害黄蓉,答应抓到他后三次饶他不死。后靖、蓉联手与欧阳锋展开恶斗,数次将他擒获,接着郭靖又依黄蓉之计,在攻打花剌子模都城撒麻尔罕的战斗中立下巨功。成吉思汗西征成功,遂产生了南下攻宋的野心,郭靖不愿与自己的父母之邦作战,决心与母连夜逃离蒙古,不料却被成吉思汗察觉,母子被擒,李萍为保儿子忠义,当场自尽,郭靖因哲别、拖雷相助才得以逃离蒙古。

郭靖惨遭巨变后,心灰意冷,幸得丘处机启发教导才得以重新振作。第二次华山论剑日期已到,东邪、西毒、北丐以及少年高手郭靖纷纷出手,最后“武功天下第一”被逆练九阴真经已经疯癫的欧阳锋夺得。在华山之巅,郭靖与因误会出走的黄蓉再次相逢,和好如初,最终结为一对武林侠侣。

大漠英雄传_《射雕英雄传》[小说] -目录

第1节第01回风雪惊变
第2节第02回江南七怪
第3节第03回大漠风沙
第4节第04回黑风双煞
第5节第05回弯弓射雕
第6节第06回崖顶疑阵
第7节第07回比武招亲
第8节第08回各显神通
第9节第09回铁枪破犁
第10节第10回冤家聚头
第11节第11回长春服输
第12节第12回亢龙有悔
第13节第13回五湖废人
第14节第14回桃花岛主
第15节第15回神龙摆尾
第16节第16回九阴真经
第17节第17回双手互搏
第18节第18回三道试题
第19节第19回洪涛群鲨
第20节第20回窜改经文
第21节第21回千钧巨岩
第22节第22回骑鲨遨游
第23节第23回大闹禁宫
第24节第24回密室疗伤
第25节第25回荒村野店
第26节第26回新盟旧约
第27节第27回轩辕台前
第28节第28回铁掌峰顶
第29节第29回黑沼隐女
第30节第30回一灯大师
第31节第31回鸯鸳锦帕
第32节第32回湍江险滩
第33节第33回来日大难
第34节第34回岛上巨变
第35节第35回铁枪庙中
第36节第36回大军西征
第37节第37回从天而降
第38节第38回锦囊密令
第39节第39回是非善恶
第40节第40回华山论剑
第41节后记
第42节附录一成吉思汗家族
第43节附录二关于“全真教”

大漠英雄传_《射雕英雄传》[小说] -故事年表


《射雕英雄传》

【1196年】 第一次华山论剑,王重阳独夺《九阴真经》。

【1197年】王重阳拜访段智兴;瑛姑结识周伯通;王重阳仙逝;欧阳锋抢《九阴真经》;周伯通初遇黄药师,自毁真经下册 ;

【1198年】瑛姑生子;段智兴病倒;瑛姑1197年怀孕,10月怀胎,于1198年生子属情理之中。

【1200年】 裘千仞伤害瑛姑之子;两年有余,这时应该是1200年了。

【1200年】 丘处机刺杀王道乾,结交郭、杨二位好友:射雕故事开始。

【1201年】 郭靖、杨康出生 ;

【1203年】 黄蓉出生;书中交代郭靖16岁时遇见马钰,并且和他学了两年的内功,然后为了赴18年之约南下中原,于赴约年龄也相符,得出郭靖此时恰好18岁,即1219年。黄蓉比他小二到三岁,但到底是二岁还是三岁,可以进一步判断。

【1204年】 周伯通来桃花岛索要《九阴真经》;郭靖在桃花岛初遇周伯通时为1219年,周伯通不止一次说过在桃花岛上已经住了十五年,由此可推断周伯通是1204年来到桃花岛。从梅超风的回忆中说,她二次回到桃花岛时,见师母已死,旁边有一个1岁大的婴儿,正赶上此时周伯通也来到桃花岛,这个婴儿无疑就是黄蓉,所以,黄蓉应该是1203年出生,只比郭靖小两岁,故原文中所说的约莫十五六岁年纪其实是指的十六岁。

【1207年】江南七怪北上蒙古寻郭靖,并斗黑风双煞,陈玄风死,张阿生死,郭靖拜江南六怪为师。

【1219年】 射雕一书描写的重点,多数事件发生在此年。岳阳大会、铁掌峰、会一灯、烟雨楼、铁枪庙等等。

【1220年】 郭靖随成吉思汗大军西征,攻打花剌子模。杨过出生

【1221年】第二次华山论剑;成吉思汗逝世;射雕故事结束。

(历史上成吉思汗于1227年灭西夏,同年逝世。书中最后一回也交代了成吉思汗灭西夏和逝世,不过时间统一被金庸提前处理了6年,但此时射雕故事就要结束,因此并不影响历史背景对本书的支持)。

大漠英雄传_《射雕英雄传》[小说] -作品解读

《射雕英雄传》通篇是以爱国主义为主线的,这同金庸的其他小说有显著的区别,虽然,后来的《神雕侠侣》也有郭靖守襄阳,但已不是主线了,郭靖黄蓉的主角已经让位给杨过和小龙女了。

小说开篇即以杀汉奸开局,反映出:中国人对待汉奸的态度,丘处机给郭啸天和杨铁心未出生的孩子起名,都要求不忘靖康耻,犹如“不忘阶级苦,牢记血泪仇”之感。从中可以解读出:面对外晦,民间的爱国热情高,官方似乎都是卖国贼似的。连主张北伐的韩佗胄也因为小说要制造一个官府卖国,人民爱国的情景而成为汉奸了。

接下来,就是郭杨两家妻离子散,先后投靠了金国和蒙古,杨康成了金国的皇太孙,郭靖也成成吉思汗的金刀驸马,也就是说,他们都找到了极强的奥援(相对于宋朝来说)。面对这两种身份,郭杨两人态度迥然,杨康是拼命想保住这种身份,而郭靖却是极力躲避这种身份。这样的处理,使得杨康更具有现实中的人性化,而郭靖则慢慢变成了理想化的人物,循规蹈矩,成为做人的楷模。

郭靖与黄蓉

公正的讲:现实中,黄蓉是不会喜欢郭靖的,这也就只能出现在小说里,小说中的人物,一般都是作者理想化的人物,尤其是作品中的主角,像郭靖,应该从中看到金庸本人的身影,当然,不会是郭靖那种傻、笨的身影,是什么呢?我认为:应该是那种不善言辞,说话谈吐比较差的形象,内心里明白,就是说不出来。这种形象比较同现实中金庸本人的实际情况差不多,我曾经有一次在电视里看到过,金庸现场发言,确实是嘴笨的可以。所以说,这个郭靖的形象,是某种程度上的金庸。黄蓉的角色,一般认为是:金庸曾经追求过的知名演员夏梦,这种可能性,我认为是挺大的。金庸追求夏梦,到底是否成功,

虽然现在没有定论,但从结果上判断,应该是:有部分的成功(也就是说:交往过一段时间),但最后还是分手了,分手可能还是夏梦提出的。纵观金庸的小说,男主角都是由N个美女痴心于他,这一点同琼瑶小说正好相反。所以,金庸非要让黄蓉痴心于傻郭靖,以满足自己及读者的心态。我觉得黄蓉这个角色最让我看不懂的是:洪七公把丐帮帮主的职位传给了黄蓉,而没有传给郭靖,公正的讲:传给郭靖更应该符合情理,让郭靖带领丐帮抗金,也符合本书的主题。后来的五绝北丐就是郭靖继承的。结果让娇滴滴黄蓉继承,怎么也觉得不对劲。我看着书在看到本书的写作时间是1957年到1958年,这段时间正是金庸在长城电影公司时期,正是金庸追求夏梦以及他们分手的这段时间,不排除金庸对于夏梦分手的一种内心心态,变成了小说中黄蓉成为丐帮帮主的形象。

杨康和穆念慈:杨康无疑是本书中的反面角色,所以,坏事大多与杨康有份,害死爹娘、认贼作父,假冒丐帮帮主,到最后和西毒一起杀死江南五怪等等。这种反派角色是每一部戏中都有的。只是深深的提穆念慈不值武林五绝:东邪西毒南帝北丐中神通

金庸先生创造的这种东西南北中,后来被许多武侠小说借用,《再向虎山行》中的南沧海北铁山等。但是在金庸创作这个情景时,一定有它的现实意义,东邪:书中原文:“黄药师却是个非汤武而薄周孔的人,行事偏要和世俗相反,才被众人送了个称号叫作“东邪””。在很早的版本中,有人怀疑是映射老毛。但我品味这本书的时候,怎么也感觉不到是老毛的形象。当读到西毒的时候,西毒:根据大陆几十年的主流媒体观点:西方总是亡我之心不死,所以,西方都是大毒草,在金庸的小说里,西方来到东土,几乎全是反派角色,金轮法王、星宿老怪等。西毒就是暗指西方社会。那么东邪就有可能指东方社会,而在1957年前后,中国大陆的反右、大跃进等等运动,无不充斥着邪样,所以,我认为:东邪映射中国大陆社会。

南帝北丐:正好是一种地域上的观念,香港人一直对大陆人称呼蔑视,偷渡者、北姑、逃北着,都与北有关,大陆人民又都这么穷,当然像乞丐一样了,这个北丐无疑就是当时香港人对大陆人的一种看法,而且,北丐是丐帮帮主,叫洪七公,在金庸小说里,这个洪姓非常特别,在《鹿鼎记》中有个神龙教教主洪安通。洪姓在中国不是个大姓。所以,这个洪七公一定有它的深远意义,洪的谐音是“红”,洪七的谐音莫非是“红旗”,象征着大陆的红色政权,丐帮映射大陆的所谓无产阶级。这样解释,那么金庸的映射现实的作品就逐渐明朗化了。当然香港人的富裕也就因为他们的出生地好而已,如果进入大陆,香港人照样成为乞丐。南帝虽然与中国西南的大理国有关,但也仅仅占这个地域而已,金庸真正想表示的,就是指香港而已。而且他把南帝写得非常慷慨大度,中国人的最大的仇恨是:“杀父夺妻之恨”,当老顽童夺妻之时发生后,居然会赠妻。并允许瑛姑在宫中住下生子,这样的大度,不是一般人能有的。

中神通王重阳是个必死的人物,如果活着,这本书就不知怎么写了。群龙无首,这样就有了悬念。

老顽童与瑛姑:这一对鸳鸯织就欲双飞是最令人搞笑,尤其是老顽童,完全是一个搞笑的人物,尤其是在电视剧(83版)里,简直是郭靖和黄蓉的保镖,而瑛姑为了上桃花岛,学习奇门遁术,在黑沼地隐居十几年。一直到小说的最后,在华山刚见了一面,立马就跑出了小说。

小说中有些情景比较奇怪,不只是作者怎么想的,或者为了小说能写下去而故意出现的括号内是我的评论

黄药师若要在此时为梅超风报仇,集靖、蓉与六怪之力,自可围歼西毒,但他生性高傲,不愿被人说一声以众暴寡,宁可将来单独再去找他,当下望着欧阳锋的背影,只是冷笑。(黄药师单独是打不过西毒的,一不愿被人说以众暴寡,二要和对手公平对打,像在桃花岛上对待老顽童那样。显然这辈子是不可能为梅超风报仇了。)

欧阳锋道:“你要我答应此事,以甚么交换?”郭靖道:“从令而后,你落在我手中之时,我饶你三次不死。”(真奇怪,郭靖能预见抓住西毒三次,而且真的抓住之后,不杀西毒,早就忘了他的5位师傅被西毒杀了的仇恨了?)

“完颜洪烈、魔诃末他们自然是坏人。但成吉思汗呢?他杀了完颜洪烈,该说是好人了,却又命令我去攻打大宋;他养我母子二十年,到头来却又逼死我的母亲

“我和杨康义结兄弟,然而两人始终怀有异心。穆念慈姊姊是好人,为甚么对杨康却又死心塌地的相爱?拖雷安答和我情投意合,但若他领军南攻,我是否要在战场上与他兵戎相见,杀个你死我活?不,不,每个人都有母亲,都是母亲十月怀胎、辛辛苦苦的抚育长大,我怎能杀了别人的儿子,叫他母亲伤心痛哭?他不忍心杀我,我也不忍心杀他。然而,难道就任由他来杀我大宋百姓?

“学武是为了打人杀人,看来我过去二十年全都错了,我勤勤恳恳的苦学苦练,到头来只有害人。早知如此,我一点武艺不会反而更好。如不学武,那么做甚么呢?我这个人活在世上,到底是为甚么?以后数十年中,该当怎样?活着好呢,还是早些死了?若是活着,此刻已是烦恼不尽,此后自必烦恼更多。要是早早死了,当初妈妈又何必生我?又何必这么费心尽力的把我养大?”翻来覆去的想着,越想越是胡涂。

但想:“我若不杀他,他必杀我。我杀他若是不该,他杀我难道就该了么?”(整个这一大段变成了宿命论了,活着还不如死了,报仇的最高境界是和仇人比较谁活的长。无所谓好人坏人了。)

可是说到是非善恶,嘿嘿,裘千仞孤身在此,哪一位生平没杀过人、没犯过恶行的,就请上来动手。在下引颈就死,皱一皱眉头的也不算好汉子。”洪七公道:“不错。老叫化一生杀过二百三十一人,这二百三十一人个个都是恶徒,若非贪官污吏、土豪恶霸,就是大奸巨恶、负义薄幸之辈。老叫化贪饮贪食,可是生平从来没杀过一个好人。裘千仞,你是第二百三十二人!”这番话大义凛然,裘千们听了不禁气为之夺。(这话由洪七公说出来,看似正气凌然,但是否有映射大陆呢?大陆当年三反五反到反右文革,那一次运动不是正气凌然,被革命者哪一个不是“罪恶滔天”甚至不杀不足以平民愤。)

大漠英雄传_《射雕英雄传》[小说] -作品后记

《射雕英雄传》作于一九五七年到一九五九年,在《香港商报》连载。回想十多年前《香港商报》副刊编辑李沙威兄对这篇小说的爱护和鼓励的殷殷情意,而他今日已不在人世,不能让我将这修订本的第一册书亲手送给他,再想到他那亲切的笑容和微带口吃的谈吐,心头甚感辛酸。

《射雕》中的人物个性单纯,郭靖诚朴厚重、黄蓉机智灵巧,读者容易印象深刻。这是中国传统小说和戏剧的特征,但不免缺乏人物内心世界的复杂性。大概由于人物性格单纯而情节热闹,所以《射雕》比较得到欢迎,很早就拍粤语电影,在泰国上演潮州剧的连台本戏,在中国内地和香港、台湾拍过多次电视片集和电影。他人冒名演衍的小说如《江南七侠》、《九指神丐》等等种类也颇不少。但我自己,却觉得我后期的某几部小说似乎写得比《射雕》有了些进步。

写《射雕》时,我正在长城电影公司做编剧和导演,这段时期中所读的书主要是西洋的戏剧和戏剧理论,所以小说中有些情节的处理,不知不觉间是戏剧体的,尤其是牛家村密室疗伤那一大段,完全是舞台剧的场面和人物调度。这个事实经刘绍铭兄提出,我自己才觉察到,写作之时却完全不是有意的。当时只想,这种方法小说里似乎没有人用过,却没想到戏剧中不知已有多少人用过了。

修订时曾作了不少改动。删去了初版中一些与故事或人物并无必要联系的情节,如小红鸟、蛙蛤大战、铁掌帮行凶等等,除去了秦南琴这个人物,将她与穆念慈合而为一。也加上一些新的情节,如开场时张十五说书、曲灵风盗画、黄蓉迫人抬轿与长岭遇雨、黄裳撰作《九阴真经》的经过等等。我国传统小说发源于说书,以说书作为引子,以示不忘本源之意。

成吉思汗的事迹,主要取材于一部非常奇怪的书。这部书本来面目的怪异,远胜《九阴真经》,书名《忙豁仑纽察脱必赤颜》,一共九个汉字。全书共十二卷,正集十卷,续集二卷。十二卷中,从头至尾完全是这些叽里咕噜的汉字,你与我每个字都识得,但一句也读不懂,当真是“有字天书”。这部书全世界有许许多多学者穷毕生之力钻研攻读,发表了无数论文、专书、音释,出版了专为这部书而编的字典,每个汉字怪文的词语,都可在字典中查到原义。任何一个研究过去八百年中世界史的学者,非读此书不可。

原来此书是以汉字写蒙古话,写成于一二四零年七月。“忙豁仑”就是“蒙古”,“纽察”在蒙古话中是“秘密”,“脱必赤颜”是“总籍”,九个汉字联在一起,就是《蒙古秘史》。此书最初极可能就是用汉文注音直接写的,因为那时蒙古人还没有文字。这部书是蒙古皇室的秘密典籍,绝不外传,保存在元朝皇宫之中。元朝亡后,给明朝的皇帝得了去,于明洪武十五年译成汉文,将叽里咕噜的汉字注音怪文译为有意义的汉文,书名《元朝秘史》,译者不明,极可能是当时在明朝任翰林的两个外国人,翰林院侍讲火原洁、修撰马懿亦黑。怪文本(汉字蒙语)与可读本(汉文译本)都收在明成祖时所编的《永乐大典》中,由此而流传下来。明清两代中版本繁多,多数删去了怪文原文不刊。

《元朝秘史》的第一行,仍写着原书书名的怪文“忙豁仑纽察脱必赤颜”。起初治元史的学者如李文田等不知这九字怪文是什么意思,都以为是原作者的姓名。欧阳锋不懂《九阴真经》中的怪文“哈虎文钵英,呼吐克尔”等等,那也难怪了。

后来叶德辉所刊印的“怪文本”流传到了外国,各国汉学家热心研究,其中以法国人伯希和、德国人海涅士、苏联人郭增、日本人那珂通世等致力最勤。

我所参考的《蒙古秘史》,是外蒙古学者策・达木丁苏隆先生先将汉字怪文本还原为蒙古古语(原书是十三世纪时的蒙古语,与现代蒙语不同),再译成现代蒙语,中国的蒙文学者谢再善据以译成现代汉语。

《秘史》是原始材料,有若干修订本流传到西方,再由此而发展成许多著作,其中最重要的是波斯人拉施特所著的《黄金史》。西方学者在见到中国的《元朝秘史》之前,关于蒙古史的著作都根据《黄金史》。修订本中删去事迹甚多,如也速该抢人之妻而生成吉思汗、也速该为人毒死、成吉思汗曾为敌人囚虏、成吉思汗的妻子蒲儿帖为敌人抢去而生长子术赤、成吉思汗曾射死其异母弟别克惕等,都是说起来对成吉思汗不大光彩的事。

《九阴真经》中那段怪文的设想从什么地方得到启发,读者们自然知道了。

蒙古人统治全中国八十九年,统治中国北部则超过一百年,但因文化低落,对中国人的生活没有遗留重大影响。蒙古人极少与汉人通婚,所以也没有为汉人同化。据李思纯先生在《元史学》书中说,蒙古语对汉语的影响,可考者只有一个“歹”字,歹是不好的意思,歹人、歹事、好歹的“歹”,是从蒙古语学来的。撰写以历史作背景的小说,不可能这样一字一语都考证清楚,南宋皇帝官员、郭啸天、杨铁心等从未与蒙古人接触,对话中本来不该出现“歹”字,但我也不去故意避免。我所设法避免的,只是一般太现代化的词语,如“思考”、“动机”、“问题”、“影响”、“目的”、“广泛”等等。“所以”用“因此”或“是以”代替,“普通”用“寻常”代替,“速度”用“快慢”代替,“现在”用“现今”、“现下”、“目下”、“眼前”、“此刻”、“方今”代替等等。

本书的插图(大陆版未收一一编注)有一幅是大理国画师张胜温所绘的佛像,此图有明朝翰林学士宋濂的一段题跋,其中说:

“右梵像一卷,大理国画师张胜温之所貌,其左题云‘为利贞皇帝瞟信画’,后有释妙光记,文称盛德五年庚子正月十一日,凡其施色涂金皆极精致,而所书之字亦不恶云。大理本汉揲榆、唐南诏之地,诸蛮据而有之,初号大蒙,次更大礼,而后改以今名者,则石晋时段思平也。至宋季微弱,委政高祥、高和兄弟。元宪宗帅师灭其国而郡县之。其所谓庚子,该宋理宗嘉熙四年,而利贞者,即段氏之诸孙也。”

其中所考证的年代弄错了。宋濂认为画中的“庚子”是宋理宗嘉熙四年(一二四

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/8103220103/17715.html

更多阅读

《射雕英雄传》中的《四张机》 四张机歌曲

四张机,鸳鸯织就欲双飞。可怜未老先白头,春波碧草,晓寒深处,相对浴红衣。——《射雕英雄传》金庸无论是读《射雕英雄传》还是看《射雕英雄传》,印象最深的就是这阕词,它深深地刻在周伯通、瑛姑和段皇爷的心中的,绕了他们的一生,也沉淀在读

《吕梁英雄传》红色经典读后感 红色经典书籍读后感

《吕梁英雄传》是一本反映中国共产党领导下全民族抗日的小说,是吕梁革命史的真实写照。让我看了受益匪浅。在吕梁山中有一个普通的村落——康家寨,那里住着几百户人家,是个好地方,还与东南桃花庄、东北望春崖恰好成为了一个三角形。可

胡歌版《射雕英雄传》观后感 射雕英雄传胡歌版下载

图片来自网络  欣赏完胡歌版的《射雕英雄传》已经有日子了,但直到今天才提笔写观后感,也算是心头的一种懈怠了。  83版黄日华与翁美玲的版本风靡了一个时代,直到今天仍然被津津乐道为最成功的一版。用今天的眼光再去回看,其演员

声明:《《射雕英雄传》 小说 《射雕英雄传》 小说 -作品简介,《射雕英》为网友三指绫眼中血分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除