北京元培教育发展有限公司是由北京大学教师按国家有关法规与政策组建的独立的、面向教育产业与相关市场的元培翻译中心培训、研究、咨询与服务机构。
北京元培教育发展有限公司是由北京大学教师按国家有关法规与政策组建的独立的、面向教育产业与相关市场的
元培翻译中心培训、研究、咨询与服务机构。
元培翻译_元培翻译中心 -简介
北京元培翻译中心隶属于北京元培教育发展有限公司,翻译中心依托北京大学等高校强大的外语人才优势,整合
元培翻译公司总经理蒋小林先生国家部委、科研机构、文化事业单位的专家资源,以其在翻译业的深厚根基和强大的语言能力,致力于帮助客户跨越语言和文化障碍,成为客户与世界联系的桥梁。
中心可提供80多个语种,涉及所有专业的翻译服务。管理队伍由二位北大教授、四位硕士学历人员组成。600多名专、兼职翻译人员60%具有硕士以上学位,主要来自于北京大学外国语学院及北京其它高校的教师、博士,各国家部委、各科研机构、外文局、编译局、新华社、中国国际广播电台等文化事业单位在职或退休的资深翻译,大型国有企业、外企的资深专业翻译及归国人员等。
翻译中心长期为国家部委、国有企事业机构提供翻译服务,众多的跨国公司也是翻译中心长期的合作伙伴。翻译中心主要的合作客户有:农业部、水利部、信息产业部、商务部、文化部、中国人民银行、中国民航总局、国家环保总局、国家知识产权局、科技部、国家旅游局、石油化学工业协会、中国贸促会、奥运会组委会、北京市政府、世界卫生组织驻华代表处、三星公司、西门子公司、LG公司、康明期北京公司、法国AREP、日本三井、日本共荣商事、IBM、德国欧爱股份有限公司北京公司、中国五矿、中国航空器材进出口集团、德国大众、法拉利汽车北京办事处、山东省旅游局等。
2003年12月,国家标准化管理委员会批准发布了翻译行业的国家标准――《翻译服务规范》。这是继德国工业标准DIN-NORM2345后的世界上第二个翻译服务标准。该规范以国家标准的形式对翻译行业的业务标识、流程、译前准备、质保期限、用户反馈、质量跟踪、计字办法等做出了一系列规范。依照该规范进行的分级管理及对从业人员的诚信评定将会使需求方自主选择服务方,从而起到使翻译服务市场优胜劣汰的作用;与此同时,国家人事部已在北京、上海、广州等城市实施全国翻译专业资格(水平)考试,将翻译专业资格纳入了国家职业资格证书考试制度。
元培翻译_元培翻译中心 -工作流程
北京元培翻译中心是首家既执行国家翻译服务标准,又获得全国翻译资格(水平)考试培训与继续教育授权的专
元培翻译成为北京2008年奥运会笔译和口译服务供应商业机构。在为客户进行翻译服务的过程中,我们实行严格的质量控制程序,包括:
1、项目管理:根据每份稿件内容及专业性质,安排翻译经验丰富的项目经理来协调整个质量控制过程,并确保稿件的及时提交。
2、专业译员进行翻译:根据稿件的专业内容安排具有专业知识背景的译员进行翻译。
3、专业校对:翻译完成后,由专业领域有多年翻译经验的译审对稿件进行专业性审稿,以保证专业的准确性。
4、语言校对:由精通双语言的译审进行校审,以保证交稿语言表达的优美流畅。
5、排版交稿:按客户要求的文件形式进行排版交稿。
元培翻译_元培翻译中心 -荣誉
时间荣誉2004年被新浪网、中国国际广播电台评为全国优秀翻译机构、优秀翻译培训机构。2005年被中国教育管理科学学会、《中国教育管理》杂志社评为2005年度北京市民满意培训学校。2006年被中国教育培训机构品牌总评榜组委会评为全国首批教育质量信得过培训机构。2006年被人民网、新华网、搜狐网、中国品牌网等多家权威网站评为中国翻译行业最具影响力品牌。2006年与北京奥组委签约正式成为北京年奥运会笔译、口译服务供应商。2007年被教育部中央教育科学研究所培训中心、中国人才研究会教育人才专业委员会评为2007年中国综合声誉评测优秀教育培训机构。2007年8月承担了好运北京测试赛的翻译工作,并得到了奥组委的充分肯定。2008年2月成为中国翻译协会永久合作伙伴。2008年3月正式加入国际本地化行业标准协会(LISALocalizationIndustryStandardsAssociation),成为LISA会员。2008年3月收到上海世博局的项目赞助企业征集函并正式回复上海世博局,成为上海世博会笔译和口译服务项目赞助候选单位。2008年3月收到上海世博局的项目赞助企业征集函并正式回复上海世博局,成为上海世博会笔译和口译服务项目赞助候选单位。元培翻译_元培翻译中心 -相关词条
英语法语德语西班牙语日语北京大学北京外国语大学北京第二外国语大学北京语言大学元培翻译_元培翻译中心 -参考资料
元培翻译中心www.pkuyy.com