骄傲,值得自豪的人或事物;悲哀,即悲伤。也许你会产生这样的疑问:我为什么要将这两个看似无甚牵连的词组在一起?那么我告诉你,你看到的仅仅是他们字面上的关系,而他们内在的联系着实是十分紧密地!尤其是用他们描述中华民族的现状,便更是恰如其分了!
日前,听到这样一则消息:在上海举行的翻译资格考试中,出现了许多让人哭笑不得的答案。参加该项考试的人的英语水平都很高,但是部分人的汉语水平实在不敢恭维。在汉译英题目里,有一道题是要求将“富贵不能淫”译成英文,有人将这句话译成了“Be rich,but not sexy(富贵但不能性感)”。另一个题目是要求将“人之初,性本善”翻译成英文。“人之初,性本善”是孟子“性善说”中的观点,在中国应是妇孺皆知。在考生的答案中,有人在试卷上赫然写着“Since the beginning of human beings,sex is always good(人之初,性爱本善)”!这不得不令人汗颜!
众所周知,中华民族有着五千年甚至更为久远的文明史,从殷商之前我们的祖先便已发明了现代汉字的原形,世界上最早的文字象形文字,到甲骨文,以后慢慢发展成大小篆体。并被各朝各代的书法家们书写成各种美丽的体裁,如柳体;颜体;王羲之的行书等。也给我们留下了举世无双的书法瑰宝。 中国的汉语和方块字记录了中华民族五千年的悠久历史。创就了数不清文人墨客,传下了无数朗朗上口的诗词歌赋。为我们留下了多少精美文章!汉语和汉字博大精深,一字多意能充分体现人们所要表达的意识。在亚洲以汉语为蓝本改成为他们本国文字和语言的国家也不在少数。可以说没有汉语和汉字就没有了中华民族五千年文化!
然而在当今社会,英语已经成为世界上在日常工作和生活中使用最广泛的语种之一。中国人民也不例外的加入了全民学习英语的大军。为此中国人民耗费了大量的金钱和精力去学习很多人一辈子也难用几次的外语。从小学开始到大学到考研哪里少的了外语的身影?去找工作用人单位也不管是否用的上,张口就要求英语有四,六级证书。汉语和汉字已渐渐离开原本重要的舞台。沦落为二类语言。就连我们对外贸易中所签订的合同,只要是用汉字签的合同,外商们都会要求再用英文签一个备忘录,而用英文签合同的却并不须要再签署中文的备忘录。
在几天前的一堂英语课上,鄙人的老师曾发表这样一番言论:同学们若是别的课程学不好,就把外语搞强,我们全班考外院也是很好得嘛!
本班全体同学考上外院可称喜事一件,毕竟外院出来的在社会上吃香嘛!但若是人人都抱有这样的思想,我想全国数亿学生包括我们子又生子,子又生孙,孙又生子,孙又生孙都去考外院,那么……我想还是不要去想了,结果恐怕只会有一个:没人会知道地球上还曾出现过一个民族叫做中华民族,没人会知道有这样一种人被称作炎黄子孙,更不会有人知道世界上曾出现过一种前无古人,后无来者的文字