宁:宁愿;牛后:牛的肛门。宁愿做小而洁的鸡嘴,而不愿做大而臭的牛肛门。比喻宁居小者之首,不为大者之后。苏秦为楚合从说韩王曰:“韩北有巩、洛、成皋之固,西有宜阳之常坂之塞,东有宛、穰、洧水,南有陉山,地方千里,带甲数十万。夫以韩之劲与大王之贤,乃欲西面事秦,称东藩,筑帝宫,受冠带,祠春秋,交臂而服焉。夫以有尽之地而逆无已之求,此所谓市怨而买祸者也,不战而地已削矣。臣闻鄙语曰:‘宁为鸡口,无为牛后。……以韩国的强大和大王的贤明,还打算服从于秦国,自称是其东部的藩属,使国家蒙受着羞辱,被天下人所耻笑,没有比这更为严重的了。
宁为鸡口_宁为鸡口,无为牛后 -基本内容
宁为鸡口,无为牛后 【 nìngwéijīkǒu,wúwéiniúhòu 】
解释:比喻宁居小者之首,不为大者之后。出处:西汉・ 刘向 《战国策・韩策一》:“臣闻鄙语曰:‘宁为鸡口,无为牛后。’今大王西面交臂而臣事秦,何以异于牛后?”例子:自古道,~,你忍得这气也宁为鸡口_宁为鸡口,无为牛后 -成语典故
出处
西汉・刘向《战国策・韩策一》:“臣闻鄙语曰:‘宁为鸡口,无为牛后。’今大王西面交臂而臣事秦,何以异于牛后?”
原文
苏秦为楚合从说韩王曰:“韩北有巩、洛、成皋之固,西有宜阳之常坂之塞,东有宛、穰、洧水,南有陉山,地方千里,带甲数十万。天下之强弓劲弩皆自韩出。奚子、少府时力、距来,皆射六百步之外。韩卒超足而射,百发不暇止,远者达胸,近者掩心。韩卒之剑戟皆出于冥山、棠溪、墨阳、合伯膊。邓师、宛冯、龙渊、大阿,皆陆断马牛,水击鹄雁,当敌即斩。坚甲盾、鍪、铁幕、革抉、芮,无不毕具。以韩卒之勇,被坚甲,跖劲弩,带利剑,一人当百,不足言也。夫以韩之劲与大王之贤,乃欲西面事秦,称东藩,筑帝宫,受冠带,祠春秋,交臂而服焉。夫羞社稷而为天下笑,无过此者矣。是故愿大王之熟计之也。大王事秦,秦必求宜阳、成皋。今兹效之,明年又益求割地。与之即无地以给之,不与,则弃前功而后更受其祸。且夫大王之地有尽,而秦之求无已。夫以有尽之地而逆无已之求,此所谓市怨而买祸者也,不战而地已削矣。臣闻鄙语曰:‘宁为鸡口,无为牛后。’今大王西面交臂而臣事秦,何以异于牛后乎?夫大王之贤,挟强韩之兵,而有牛后之名,臣窃为大王羞之。”韩王忿然作色,攘臂按剑,仰,天太息曰:“寡人虽死,必不能事秦。今主君以楚王之教诏之,敬奉社稷以从。”
译文
苏秦是为楚国游说合纵抗秦而晋见韩昭侯的。他对韩昭侯说:“韩国有地方千里,甲兵数十万,天下的强弓劲弩都出自韩国。……以韩国的强大和大王的贤明,还打算服从于秦国,自称是其东部的藩属,使国家蒙受着羞辱,被天下人所耻笑,没有比这更为严重的了。所以希望大王深思熟虑。如果大王归顺秦国,秦国一定要求宜阳、成皋两地。今年答应了,明年又要求增加割地。给他吧,已给没有土地可给;不给吧,岂不是前功尽弃,以后还会受到它更大的侵害。大王的土地有限,秦国的贪欲没有止境。以有限的土地,怎能满足没有止境的欲望。这就是所说的自己去买积怨和祸害呀。不经过争战人家就把土地割走了。我听说有句俗话叫做:‘宁愿做小而洁的鸡口,决不做大而臭的牛屁股。’现在大王归顺秦国,这和做牛屁股有什么不同呢?有大王的贤明,又有强大的军队,却得到个牛屁股的名声,我实在替大王感到羞耻。”
韩昭侯听后万分愤慨,振臂按剑,仰天长叹道:“即使我死了,也不能归顺秦国。”苏秦从韩国实际情况和切身厉害出发,终于说服了韩昭侯。
臣闻鄙语曰:“宁为鸡口,无为牛后。”今大王西面交臂而臣事秦,何以异于牛后?
西汉・刘向《战国策・韩策一》
宁为鸡口_宁为鸡口,无为牛后 -词语辨析
【用法】作定语、分句;指人的处世。
【结构】复句式
【相近词】鸡口牛后、宁为鸡口,勿为牛后、宁为鸡口,毋为牛后
【押韵词】水泄不漏、礼不亲授、丢丢秀秀、轩裳华胄、恋新忘旧、明推暗就、得新忘旧、朽骨重肉、私相传授、卵与石斗
战国时期,
苏秦来到韩国游说韩宣惠王抗秦,他说:“韩国地理位置优越,拥有最先进的弩机,士兵十分勇敢,可以独当一面。如此强盛的国家却要向秦国称臣屈服让人耻笑,俗话说:“宁可当鸡的嘴巴,不要当牛的肛门。”宣惠王同意抗秦。
自古道,宁为鸡口,无为牛后,你忍得这气也。
明・王衡《郁轮袍》第四折。
语见《战国策・韩策一》:“且夫大王之地有尽,而秦之求无已。夫以有尽之地,而逆无已之求,此所谓市怨而买祸者也,不战而地已削矣。臣闻鄙语曰:‘宁为鸡口,无为牛后。’今大王西面交臂而臣事秦,何以异于牛后乎?”
《明・施耐庵・水浒传・第九十九回》:“城池坚固,粮草丰足,尚可战守。古语有云:‘宁为鸡口,无为牛后’。
战国时苏秦语韩宣王曰:“目下大王之地有限,而秦于韩之求无穷无尽。以有限之地,以应贪而无餍之求,无异买祸招怨也!不战而地已被侵吞。臣闻谚语曰:‘宁为鸡之口,毋为牛之后。’今大王宁似臣一般,西向服事于秦,岂非随于牛后乎?”
或作“宁为鸡口,毋为牛后”。
亦作“鸡口牛后”。
亦作“鸡尸牛从”。《史记・卷六十九・苏秦传・张守节・正义》:“战国策云:‘宁为鸡尸,不为牛从。’延笃注云:‘尸,鸡中主也。从,谓牛子也。言宁为鸡中之主,不为牛之从后也。’
鸡口:鸡之口,小而洁。
牛后:牛之肛门,大而不净。
谚语“宁为鸡口,无为牛后。”原指宁愿作小而洁之鸡口,而不愿为大而臭之牛肛门。后喻宁在局面小之地当家自主,不愿在局面大之地听人支配。或以讽刺举措不智之辞,多用此语。