宋太祖尝弹雀于后苑,有群臣称有急事请见,太祖亟见之,其所奏乃常事耳。上怒,诘其故,对曰:“臣以为尚急于弹雀。”上愈怒,举柱斧柄撞其口,堕两齿。其人徐俯拾齿置怀中。上骂曰:“汝怀齿,欲讼我耶!”对曰:“臣不能讼陛下,然自当有史官书之。”上既惧又悦,赐金帛慰劳之。
宋太祖怕史官_宋太祖怕史官 -基本内容
原文宋太祖尝弹雀于后苑,有群臣称有急事请见,太祖亟见之,其所奏乃常事耳。上怒,诘其故,对曰:“臣以为尚急于弹雀。”上愈怒,举柱斧柄撞其口,堕两齿。其人徐俯拾齿置怀中。上骂曰:“汝怀齿,欲讼我耶!”对曰:“臣不能讼陛下,然自当有史官书之。”上既惧又悦,赐金帛慰劳之。
宋太祖怕史官_宋太祖怕史官 -注释
1,乃:却
2、讼:告状
3、不能:没资格
4、帛:丝织物的总称
5、宋太祖:宋朝开国皇帝赵匡胤
6,赐:赏赐
7,臣:大臣
8.弹:用弹弓打
9.尚:还是
10.于:比
11后苑 :帝王游乐打猎的园林。
12 史官:古代朝廷中负责整理编纂前朝史料史书和搜集记录本朝史实的官。
13.对;回答
14.悦;高兴
15诘;问
柱斧:用水晶制的小斧,古代朝官所用。
宋太祖怕史官_宋太祖怕史官 -译文
赵匡胤(yìn)曾经在皇宫的后园弹捕鸟雀。有个臣子说有急事求见,赵匡胤急忙召见了他。(但)他上奏的却是普通的事情。赵匡胤生气了,责问这是为什么。臣子回答说:“我以为这些事情比弹捕鸟雀还紧急。”赵匡胤更加生气了,举起斧钺,用斧柄撞了臣子的嘴,(臣子)被撞落了两颗牙齿,那个人慢慢弯下腰捡起了牙齿,放在怀里。赵匡胤骂(他)说:“你怀里揣着牙齿,想告我的状吗?”(臣子)回答说:“我没有资格状告陛下,然而自有负责记载历史的官员记录这件事。”赵匡胤既害怕又高兴,赏赐了黄金和丝织品安慰犒劳他。
宋太祖怕史官_宋太祖怕史官 -人物赏析
赵匡胤(yìn)显然有些专制霸道,让忠耿的谏官付出了两颗牙齿的惨痛代价;然而他终能分辨忠奸而及时止怒,一旦明白过来就反躬自省、以赏代罚,这种过而能改的胸怀与气度,仍不失为“明君”风范。
大臣有直言不讳的品质,即使掉了两颗牙齿,也是值得的,因为两颗牙齿换来了一个明君和国家的兴盛,未尝不是一件有意义的事。