中南大学外国语学院创建于1972年,由原长沙铁道学院外国语学院、中南工业大学外国语学院和湖南省医科大学外语部合并而成,博采众长,优势互补,特色鲜明。学院拥有湖南省人文社科研究基地――翻译研究基地,也是全国首批同时拥有口译和笔译方向的翻译硕士专业学位点的9家单位之一。学院以学科学位建设为龙头,以教学科研为根本,以素质创新为灵魂,团结奋斗,与时俱进,出精品,创名牌,育新人,办特色,为把外国语学院建成国内外有影响的一流学院而奋斗。
中南大学外国语学院_中南大学外国语学院 -介绍
中南大学外国语学院
中南大学外国语学院中南大学外国语学院由创建于 1972 年的原长沙铁道学院外国语学院、中南工业大学外国语学院和湖南省医科大学外语部组建而成。三校合并,博采众长,优势互补,特色鲜明。
中文名:中南大学外国语学院简称:中南外语院类别:二级学院所属地区:湖南长沙主要院系:英语系、法语系、日语系、西班牙语系中南大学外国语学院_中南大学外国语学院 -设施
学院拥有堪称国内一流的现代化教学设施,其中多媒体网络教室2间,多功能教室6间,语言实验室8间,外文节目录播室2间,闭路电视网2套。学院图书馆藏书10万多册,有专业报刊100多种。
中南大学外国语学院_中南大学外国语学院 -特色
近几年来,中国对外开放政策进一步深入对外语人才培养提出了更高的要求,外国语学院在人才培养上进行了一系列的改革和探索。通过采取外语加专业方向(语言文学方向、经贸方向、科技外语方向)的复合型人才培养模式,加强双语教学,突出语言能力培养,外语类专业已形成自己较为鲜明的人才培养特色。
该院毕业生因其扎实的语言基本功和较为宽广的复合专业知识在人才市场上十分走俏,连续五年毕业生就业率达到100%,大部分毕业生被分配到外事、经贸、旅游、金融、高等教育、新闻出版等部门从事翻译、教学、管理或科研工作。
中南大学外国语学院_中南大学外国语学院 -师资队伍
教授
何云波刘明景吴玲英孟泽屠国元廖晶张旭张映先张龙宽张跃军张森宽彭金定徐育年李兰生李白清李滟波李延林范献龙范武邱莫友元贾文波辛红娟陈月吾韩景泉
副教授
丁蕙丁新华侯合余侯先绒刘爱英刘辉修吴远宁张忻徐筠曾竹青李清平李玲李丽君杨文地谭外元邓军
中南大学外国语学院_中南大学外国语学院 -办学条件
师资力量
学院师资队伍整体结构合理,发展趋势良好。学院249名专任教师中,从年龄结构上看,35岁以下教师达58人,占23.3%,36-50岁教师165人,占66.3%,两者相加达90%,这充分说明学院师资队伍正趋于中青年化。从职称结构上看,教授25人,副教授86人,高职称比例为44.6%,讲师121人,占48.6%。初级17人,占6.8%,形成了合理的学术梯队。从学历结构上看,专业外语教师获博士学位比例为25%,硕士学位比例为45%,学士学位比例为30%。从学缘结构上看,该校毕业者92人,占36.9%,外校毕业者157人,占63.1%,较好地避免了学术队伍建设中的“近亲繁殖”现象,有利于学科建设的发展和学术水平的交流与提高。各学科均有优秀的学科带头人并形成了良好的学科梯队。
学院十分重视师资培养。近一年来,学院采取了一系列措施强化师资队伍建设。在教师质量方面,根据学科建设的需要,严把招聘教师关。近年新进教师时,必须引进211、985高校全日制本科学历起点的博士毕业研究生,(小语种新增专业除外)从而使教师中具有博士学位者的比例逐年提高,与此同时,学院还制订了青年教师培养规划和措施,大力加强各学科梯队的建设,不仅将原来的“稳定、引进、培养、提高”落到实处,而且做出了新意。在“稳定、培养、提高”方面,一是有计划地选拔中青年教师报考委培博士生,或去国内外著名大学高访;二是利用自己硕士点多的优势,鼓励青年教师在职深造;三是利用学院新增博士点的优势,积极培养学院自己的博士生。这些政策和措施有效地加强了师资队伍建设,提高了师资水平,成效显着。
【教授、副教授上课情况】
针对学院师资队伍年龄、学历、职称结构合理,有比较稳定、成熟的研究方向,发展势头良好的形势,学院要求高级职称的教师必须给本科生上课,专业基础课和专业主干课由高级职称教师授课的比例为100%。
院系设置
学院设有英语系、法语系、日语系、西班牙语系、大学外语教学部、MTI教育中心、现代外语教育技术中心、外语培训中心、英汉语比较研究所、中外文化交流与翻译研究所、语言学与应用语言学研究所、比较文学与世界文学研究所。
1、英语系
校园景色
中南大学外国语学院英语专业成立于1972年,是全国理工院校中创办最早的英语专业之一。2009年在编教师48人,其中教授17人,副教授18人,讲师12人,助教1人,在校本科生近800人,硕士研究生375人。
培养目标:该专业培养具有扎实的英语语言基础和广泛的科学文化知识的英语高级专门人才。
主要课程:基础英语、高级英语、视听、口语、英语写作、翻译理论与实践、语言学概论、主要英语国家文学史及文学作品选读、主要英语国家国情和文化等。毕业生能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理等工作。
2、法语系
中南大学外国语学院法语专业建立于1972年,是全国理工院校中创办最早的法语专业。至2009年已招收本科生19届,毕业300余人;招收硕士研究生9届,毕业13人。经过30余年的建设与发展,该专业已形成一支以佘协斌教授、张森宽教授为学科带头人,年龄、学历、职称结构日趋合理的学术梯队。
培养目标:培养具有扎实的法语语言基础和比较广泛的科学文化知识,并具有一定的第二外语(英语)的实际应用能力和适用面广的法语高级专门人才。要求具有熟练的听、说、读、写、译的能力;掌握语言理论的基本知识和一定的法语科技词汇;对法语国家的社会、文化有较广泛的了解;具有计算机方面的基本知识,能熟练地进行基本操作;具有较好的汉语表达能力和初步的科研能力。
主要课程:基础法语、法语口语、法语视听说、高级法语、法语写作、翻译、法语报刊选读、第二外语、法国社会与文化、法国文学、经贸法语、科技法语等课程。毕业生能从事外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门的翻译、教学和科研工作。
3、日语系
中南大学外国语学院日语系的前身为3年制的日语大专、成教大专、自考大专。1999年教育部批准为四年制大学本科专业。
培养目标:培养具有扎实的日语语言基础和比较广泛的科学文化知识并掌握一定的外贸及文秘知识的高级专门人才。
主要课程:基础日语、日语精度、日语初级写作、高级写作、视听、翻译、日本文学作品选读、日本语言与文化、日语演习、语言学概论、高级口译、日本概论、计算机应用基础、英语、日语的旅游、外贸、文秘、中文等选修课程。
4、西班牙语系
为适应国家重大战略的调整变化,优先为国家战略储备人才、储备技术,培养复合型人才,让学生懂工程技术、又懂管理、还会语言,结合中南大学的专业特点,中南大学外国语学院于2010年获教育部批准成立了西班牙语专业,2011年开始招生。
该专业致力培养能适应社会主义现代化建设、未来社会和科技发展需要,德、智、体、美全面发展,系统掌握该专业所必需的基础理论、基本知识和基本技能;具有熟练的听、说、读、写、译的技能,了解西班牙语国家的社会文化状况;有较好的汉语基础;具有从事科研的初步能力;具备创新精神和专业工作的基本能力,能在外交、外贸、文化、教育、旅游、新闻出版等部门从事翻译、科研、教学、管理等工作的高素质西班牙语专门人才。
要求该专业学生主要学习西班牙语语言、文学、历史、政治、经济、外交、社会文化等方面的基本理论和基本知识,受到西班牙语听、说、读、写、译等方面的良好训练,掌握一定的科研方法,具有综合运用西班牙语专业知识和技能分析问题、解决问题的能力。
5、大学英语部
学校有大学英语教师185人,承担全校15000本科生的大学英语必修课和选修课的教学,以及4300名硕/博士研究生的英语教学工作。
大学英语部按校区设为第一、第二和第三教学分部,分别负责主校区、新校区和湘雅医学院校区的本科教学;每个分部下设两个教研室,各分管一个年级的教学。此外,大学英语研究生教研室负责全校非英语专业的硕士生和博士生的英语教学。另设外语教育技术中心,负责电化教学、自主学习中心及英语学习网站的建设和管理等工作。
大学英语课程定位与课程目标:
【课程定位】全面培养英语综合应用能力,特别是听说能力、综合文化素质和自主学习能力,使他们在今后的工作和社会交往中能使用英语有效地进行口头和书面的信息交流,满足我国社会发展和国际交流的需要。
【课程目标】
学校景色
1)大学英语基础课程:培养学生听说读写译等多层面的语言基本技能,旨在巩固学生的英语语言知识体系,培养和提高学生的英语语言应用能力和交际能力。
2)语言技能类课程:基础类英语课程的延续,旨在提高学生实际语言交际和应用能力。
3)文化素质类选修课:将学生的英语学习与文化素质培养过程融合在一起,以英语为媒介了解和比较分析中西文化的不同特点,汲取精华,提高人文素质修养。
4)应用技能型选修课程:培养学生在更高层面的的语言分析和应用能力,开发学生的语言逻辑推理、判断和分析能力,提高学术论文的写作及翻译能力。
5)高级阶段专门用途类选修课程:培养学生利用英语为语言媒介,学习跨学科的专业学科知识和理论,为未来在专业上的进一步深造、与国际学术交流接轨打下良好的基础。
学校作为教育部首批教学改革试点学校和大学英语教学改革示范点项目学校,近五年来,在大学英语课程教学上进行了一系列的改革研究和实践,取得了明显效果。
第一,提出大外语教育新理念。结合学校的发展规划和新的本科生培养方案,学校提出了大外语教育的理念和构架,即整合学校各方面的教学资源,通过改革大学英语课程体系、课堂教学内容和教学手段,优化多维外语教育和学习环境,为学生创造一个良好的外语学习氛围,全面提高学生的外语语言实际运用能力,并为学习专业课程和参与国际学术交流搭建平台。
第二,建立“基础英语+高级英语+专业英语”的三级课程教学结构体系。这种课程体系框架是根据教育部《大学英语课程教学要求》,结合学校学生人数多、起点参差不齐的特点而建立的基础阶段、高级阶段、专业阶段三级外语人才培养模式,它符合学生的语言需求和个性化发展,有益于培养学生的英语综合应用能力。
基础英语课程为大学英语1-4级,实行“2+2+X”课程教学模式,即每周“2课时多媒体教室综合课堂教学”加“2课时数字语音室小班视听说教学”和“课后X小时学生网络自主学习,教师网上辅导答疑”。
高级英语课程分为语言技能、语言应用和语言文化三大类课程,着力培养学生的语言实际运用能力和文化素养,目前开设有周末人文类素质课12门和第四学期的英语拓展系列选修课14门。
专业英语课程为学生借助英语学习专业知识、从事学术研究和交流提供平台,现开设有医学英语、信息技术英语、商务英语、科技英语专业类课程,其中《医学英语》为中南大学2009年校级精品课。
第三,构建系统的教学评估体系,确保教学质量提高。坚持教学评价保障大学英语课程教学质量是学校大学英语教学的重要特色。学校近年来的教学评价主要通过:(1)构建形成性教学评价制度,坚持期中考试和平时的教学检查制度,组织公开课教学和教学评选指导;(2)学校教学质量监控体系,包括督学专家检查听课,常规期中教学检查等;(3)完善终结性评估模式,在综合性考评中改革考试方法,引入口语考试。
在学校教务处组织的教学检查中,该课程的听课评价优良率连续三年保持在93%以上;课堂教学效果评价优秀,期末评估亦连年优秀。
第四,加强教学环境建设,拓展大学英语课堂教学的时空。创建“中南大学英语学习在线网站”,引进优秀网络语言教学资源作为网络学习课程,进行完善和更新,形成网络课程、学术研究、网上冲浪、师生互动和考试天地等五大平台,为学生提供丰富的语言学习资源,营造良好的交流氛围。
学校投资8000多万元建成新的外语网络教学楼,其中大学英语实验教学专用面积近万平方米,拥有数字式语音实验室36间(1400余座)和自主学习中心专用教室3间(400座),可同时供1800人学习或参加英语在线考试;建设了卫星收视系统,学生在所有外语教室均可收看外语节目;利用校园网开通了复盖所有校区及学生宿舍的宽带网络学习通道;学生可在校内任一场所通过调频电台收听英语听力教学内容。
第五,注重课堂教学和课外活动相结合,为学生营造外语文化氛围。指导湖南省十佳学生英语文化社团――中南大学英语俱乐部开展了一系列的校园英语文化活动,在课余时间开展英语角、短剧比赛、演讲比赛、阅读和词汇竞赛等一系列活动,营造良好的外语文化氛围和语言使用环境。
第六,改革方法,提高教学质量与效果。注重发挥一线教师在课堂教学方式中的主导作用和学生的主体作用。课程负责人彭金定教授主持完成的省级课题“大学英语双向反思动态互补实践研究”获湖南省教学改革成果一等奖。2004年以来,学校大学英语四级考试合格率平稳上升。
第七,立足教学,以项目研究带动教学提升。依托湖南省重点学科“外国语言学及应用语言学”和“英语语言文学”及“英语语言文学”博士点和“课程与教学论”硕士点的学科优势,提出“立足教学,以项目研究带动教学提升”的工作思路,教学改革成效显着。近五年来,学校大学英语教师共承担各级教改教研课题69项,其中教育部课题5项,省部级21项,校级39项,横向4项。获各级教学成果奖11项,科研成果奖17项,教学竞赛/指导奖57项;在国内外重要学术刊物上发表论文175篇;出版着作和教材48部。
学科建设
学院设有英语语言文学博士点;外国语言文学一级学科硕士点;英语语言文学硕士点(在国家学位点评估中被评为 A类硕士点,湖南省十一五重点学科); 外国语言学及应用语言学硕士点 (湖南省十五、十一五重点学科); 法语语言文学硕士点 (湖南省唯一法语专业硕士点); 比较文学与世界文学硕士点(中西融通、特色鲜明);课程与教学论硕士点。中国英汉语比较研究会(挂靠单位); 中国比较文学学会翻译研究会 (挂靠单位)。
学院有英语、法语、日语3个专业:
●英语培养具有雄厚的英语语言基础、广泛的相关学科知识的复合型英语人才。学生在精通英语的基础上,能够基本掌握一门第二外语,深入了解国际政治、经济、文化,具备良好的人文素养、创新意识和协作沟通能力。
●法语培养具有扎实的法语语言功底和丰富的法国文化知识的高级法语专门人才。学生在精通法语的基础上,能够较好地掌握英语,了解国际国内政治、经济、文化等发展形势,具备良好的人文素养、社交能力和创新意识。
●日语培养具有坚实的日语语言功底、深厚的中日文化底蕴和文学涵养、跨文化交际能力的高级日语专门人才。学生在精通日语的基础上,能够较好地掌握英语,具备国际视野、有较强的思辨能力、协作能力和创新意识。
教学建设
1、教学水平
院师资队伍的整体水平不断提高,教师教学水平稳步上升。院校教学质量督导专家和学生们对院教学水平评价很高,优良率达到97.8%以上。2011-2012学年,外国语学院教职员工在教学岗位上勤勤恳恳、忘我奉献,获得各类省级和校级教学奖励65项,教师获教学奖励比例为26%。这些荣誉不仅是对教师辛勤付出的肯定,而且为学校在全国性及省级竞赛中赢得声誉。
2、教学机制
学院制订了科学合理的专业建设与发展规划,规划分阶段进行,可操作性强,专业定位准确,发展目标明确,即“多语种,小规模,高质量,大影响”,英语专业在全国同类院校中保持领先地位,排名继续保持A类水平;日语引进博士一人,法语现有两名老师在外读博;新增西班牙语专业在五年内达到B+水平;逐步减少英语专业招生人数;五年内新增1-2个小语种专业。规划内容详实具体,涵盖了师资队伍建设、教学改革、课程建设、科学研究、硬件建设、教学管理、教风、学风,制订了相关措施,并采取了一些竞争激励机制,包括:学院教学、教改奖励条例、学院科研奖励条理、学院教学管理监控体系建设等诸多方面。大大提高了广大教师的主动性和积极性。专业建设与发展规划执行顺利,已有部分阶段性成果。
学院各专业发展势头良好,专业建设成果显着,教学质量稳步上升,学生参加全国外语专业过级考试成绩优异,四级考试通过率都接近100%,八级考试通过率达到80%多。参加省以上学科竞赛获奖人数较往年有所增加,学生就业率达到90%多。英语专业获国家级特色专业,在武书连评价体系中英语专业达到A类标准,排名为15名,日语专业排名为17名,新增西班牙语专业2011年首届招生,生源质量较高,发展势头良好,现有专业教师7名,一名博士即将毕业,外籍教师2名,拟引进海外博士一名,以满足教学需要。
为了实现人才培养目标,英语专业的课程体系强调语言技能训练、人文知识熏陶、学科意识提升和科研能力增强的合理结合,逐步形成语言技能模块、综合素质模块、学科知识模块和课外研学模块良性互动的课程体系。
3、教学设备
学院采用现代化的多媒体教学手段,利用教学软件配合教学,并根据教材内容和教学要求开发自己的教学课件。为推进多媒体技术在教学上的应用,先后多次对教师进行培训,共有200余人次参加,效果好,55岁以下的教师都能掌握多媒体课件的制作和授课技术。
【实验室】
实验室构造图
外国语学院实验室机构为“中南大学语言教学实验中心”,是全校共享一级平台,面积约6000多M2,设备总价值1500万余元,下设大学外语实验室和外语专业实验室。其中大学外语实验室为全校两个年级约16000多本科生、4000多研究生提供公共外语教学实验条件和自主学习外语环境;专业外语语言实验室为外语专业的本科生、研究生以及部分大学英语学生提供英语、法语、日语和西班牙语教学实验环境。
学院十分重视语言教学实验室的建设和管理。实验室的建设规划和年度工作计划科学合理,执行情况好,被评为学校2012年度优秀实验室;管理制度和文档健全;项目论证充分、预算合理、申报及时,可操作性强;实验中心面对全校学生开放,语言教学实验中心管理人员对实验课程的教学人数、教学内容和设备运行情况如实记录,刷卡系统和网络平台实时监控和管理学生的语言学习进程;网站及时公布学生进入网络外语自主学习的各种信息,播放和及时更新语言教学内容。
4、教学成果
学院依托湖南省重点学科“外国语言学及应用语言学”和“英语语言文学”及“英语语言文学”博士点和“课程与教学论”硕士点的学科优势,提出“立足教学,以项目研究带动教学提升”的工作思路,教学改革成效显着。
截止2012-12-05 ,改校大学英语教师共承担各级教改教研课题69项,其中教育部课题5项,省部级21项,校级39项,横向4项。获各级教学成果奖11项,科研成果奖17项,教学竞赛/指导奖57项;在国内外重要学术刊物上发表论文175篇;出版着作和教材48部。
翻译教学与研究一直是中南大学外国语学院的传统强项(原长沙铁道学院设有“翻译理论与实践”硕士点,1997年更名为“外国语言学及应用语言学”),是学院在长期的科研、教学与学生培养工作中形成的成果丰硕的稳定方向,在翻译理论研究、文学翻译理论与实践、典籍翻译研究、应用文体翻译理论与实践等领域形成了自己的特色和学术品牌。
有近20位正副教授和博士专门从事翻译理论与实践的教学与研究。有中国译协资深翻译家1名,欧盟认证(JICS)同声传译译员1名、铁道部首席翻译1名,教师大多承担过文学、科技、工商、时政、外宣资料的笔译和大型会议的口译工作。
经国务院学位委员会批准,学院成为首批MTI教育试点单位,面向全国招收口译与笔译两大方向的翻译硕士生,旨在培养具有过硬的综合素质、良好的职业道德,并且具有较强的语言运用能力,熟练的翻译技能和宽广的知识面,能胜任不同专业领域所需的“专业化、应用型、高层次”的翻译人才。
2011~2012学年,外国语学院以建国内一流的大学为目标,进一步加大科研工作和科研投入的力度,充分调动教师的科研积极性,在教学中积极贯彻“以人为本,教育创新”的办学理念,在科研上锐意进取,大胆创新,收效明显:
获教学成果奖7项,其中“大学外语教学改革实践和大外语教育模式的理论构架探索”课题获得2010年湖南省高等教育省级教学成果二等奖,这是对学院在全校大学外语教学改革领域所取得成绩的肯定。同时包括第六届“湖南省外国语言与翻译优秀成果奖”一等奖1项,2010年度湖南省大学外语专业委员会学术论文一等奖1项,优秀奖4项。公开发表教改论文62篇,其中CSSCI源刊8篇,国际刊物2篇,国家级期刊及论文集41篇;发表教改方面的会议论文7篇,人均发表教改论文0.25篇。
中南大学外国语学院_中南大学外国语学院 -学校领导
职务姓名职称任期院长屠国元教,授2000-党委书记戴维国副研究员2003-副书记邓炜副研究员2003-副院长刘明景教,授2003-副院长张跃军教,授2005-副院长韩景泉教,授2005-副院长徐育年教,授2005-副院长印晓红副教授2005-中南大学外国语学院_中南大学外国语学院 -文化传统
【办学宗旨】
人不分南北尽其才,地不分东西尽其利;
雄关漫道以德行政,对话贤哲勇于创新!
中南大学外国语学院_中南大学外国语学院 -相关新闻
主持人开场
1月9日,中南大学学工部副部长李涛、外语院副院长印晓红、外语院党委副书记邓炜、外语院研究生管理办公室老师韩慧莉、12级研究生辅导员陈强、外语院团委书记兼09级辅导员钟佳与11级辅导员淦丽霞、12级辅导员李双蓉莅临现场,与同学们一同观赏了这场精彩纷呈的视听盛宴,欢庆即将到来的“圣诞”和“元旦”。
晚会以《今天,你好》的开场舞拉开了演出的序幕。
四个主持人分别用英法日和西班牙语向观众表达了“来自外语院”的问候。李涛副主任在致辞中盛赞“很有外语院特色”,并预祝晚会成功。印晓红 副院长则用英语“Merry Christmas and happy new year”和“Good luck for your final exam”问候了大家,赢得了同学们的尖叫与掌声。
中南大学外国语学院_中南大学外国语学院 -社会动态
中南大学外国语学院
外国语学院与湖南省贸促会就共建翻译教学实践基地达成合作意向,并签署了合作协议。2011年5月11日上午,双方在中国国际贸易促进委员会湖南省分会(简称湖南省贸促会)正式举行挂牌仪式。我校外国语学院刘明景副院长、翻译硕士(MTI)教育中心辛红娟主任、吴远宁副主任与湖南省贸促会国际联络部张干勇部长、谭洁副部长共同为基地揭牌。
此次翻译实习基地的创建,旨在为MTI口笔译方向学生参与湖南省贸促会相关外事活动及商务活动搭建平台,加强学校与政府部门及企业的合作,探索“翻译人才培养走出象牙塔”的新模式。
贸促会谭洁副部长与外国语学院刘明景院长、辛红娟主任、吴远宁副主任在贸促会贵宾室就中南大学MTI中心翻译实习基地建设的相关要求、实践活动的具体开展形式、实习人才选拔模式等方面进行了深入的交流。双方约定在今后的活动中加强联系、促进人员的交流沟通,让实习学生真正得到在外事场合及商务活动中锻炼的机会、努力实现双赢局势。