农夫耕田,就是指一个农民在田里耕地。《农夫耕田》选自《浑然子》,是描述农夫耕种田地的辛苦场景。也指做事需要通过适当的方式才能做得更好。
农夫耕田_农夫耕田 -原文
农夫耕于田,数息(1)而后一锄。行者(2)见而哂(3)之,曰:“甚矣,农夫之惰(16)也!数息而后一锄,此田竟数月不成!”农夫曰:“予莫知所以耕,子可示我以耕之术(4)乎?”行者解衣下田,一息而数锄,一锄尽一身之力。未及移时(5),气竭(6)汗雨,喘喘(7)焉(14)不能作(15)声,且仆(8)于(18)田。谓(9)农夫曰:“今而后知耕田之难也。”农夫曰:“非耕难,乃子之术谬矣!人之处事亦(10)然(11),欲速(19)则不达也。”行者服(12)而退(13)。
农夫耕田_农夫耕田 -译文
有个农民在田里耕种,他喘几口气以后才挥一下锄头。有个过路人看见了讥笑他,说:“(你种田都这个样子,)你这个农夫真是太懒了(这边是倒装,顺叙应为:农之惰也,甚矣。意思是: 农民的懒惰太严重了)你喘几口气才挥一下锄头,这样耕田几个月也耕不完。”农夫说:“我不知道用什么方法来耕地,你可以把耕地的方法示范给我吗?”
过路人脱下衣服走到田里,喘一口气连挥几下锄头,每锄一下都用尽全身的力气。没有多长时间,他的力气用完了,气喘吁吁,汗如雨下的样子,连声音都发不出了,向前倒在田里。他对农夫说:“我到今天才知道耕地的不易。”
农夫说:“不是耕田困难,而是你的方法错了!人处理事情也是这样,想要刻意追求速度反而达不到目的。” 过路人心服也口服地离开了。
农夫耕田_农夫耕田 -解释
1.息:呼吸。
2.行者:过路的人
3.哂:嘲笑;讥笑。
4.术:方法。
5.移时:不多时。
6.竭:完;尽。
7.喘喘:气喘吁吁的样子。
8仆:倒。
9.谓:对…说。
10.亦:也(是)。
11.然:这样。
12.服:心服口服。
13.退:离开。
14.焉:…的样子。(喘喘焉:气喘吁吁的样子)
15.作:发出。
16.惰:懒惰。
17.竟:满。
特殊句式:
甚矣,农夫之惰也 (倒装句)
17..去:离开
18.于:这。
19.速:速度,快速。
农夫耕田_农夫耕田 -文言
作。“作”在文言中是个多义词,解释为“工作”、“做”、“发出”、“发起”、“站起来”等。上文“不能作声”中的“作”,指“发出”,意为连声音也发不出。又,成语“一鼓作气”,意为第一次击鼓进军,战士就能激发出勇气。
农夫耕田_农夫耕田 -借鉴
1.做事情要讲究方法,不能急于求成,否则达不到预期的效果(目的)
2.只有在生活的实践中,才能找到正确的答案没有实践,就没有发言权。
3.实践胜于说教
4.事非经过不知难
5.要学会动脑,不能快速否定别人的想法或做法。要学会实践。
农夫耕田_农夫耕田 -拓展
(1)行者:过路的人 。
(2)竭:尽、完 。
(3)谓:告诉、对……说。
(4)退:离开、走了。
(5)译文:农夫太懒惰了。或:太懒惰了,农夫。
(6)译文:不是耕田难,是你的方法错误(不对)啊!
警示一:只有在生活实践中,才能找到正确的答案。或:没有实践,就没有发言权。
警示二:实践胜于说教。
警示三:事非经历不知难。
欲速则不达:越是想要快就越是做不成事。