昔年种柳 依依汉南 昔年种柳 昔年种柳-基本介绍,昔年种柳-内容简介

加西亚.马尔克斯晚年小说《MemoriesofMyMelancholyWhores》,这是马尔克斯继《百年孤独》《霍乱时期的爱情》之后的又一小长篇。2011年5月9日22时50分,著名音乐人高晓松在东城区驾车与前车追尾 ,造成四车连撞,4人轻伤。《昔年种柳》是今年9月14日被高晓松的助理贴到博客上的,高晓松的助理称,“这本书目前没有中文译本,高老师从英译本转译而来。随着高晓松刑满释放,他在看守所内翻译的马尔克斯作品《昔年种柳》第一章全文也随之受追捧,网友评价颇高,感叹是“高墙下出灵感”,并期待高晓松将剩余四章继续翻译完。

昔年种柳_昔年种柳 -基本介绍

加西亚.马尔克斯晚年小说《MemoriesofMyMelancholyWhores》,这是马尔克斯继《百年孤独》《霍乱时期的爱情》之后的又一小长篇。

这本书目前没有中文译本,由著名音乐制作人高晓松英译本转译而来。

中文名《昔年种柳》(高晓松版),书名《MemoriesofMyMelancholyWhores》,作者加西亚.马尔克斯,中文译者高晓松。

译文时间:2011年4月-8月(高晓松版)

昔年种柳_昔年种柳 -内容简介

昔年种柳 依依汉南 昔年种柳 昔年种柳-基本介绍,昔年种柳-内容简介

Memories of My Melancholy Whoresis Gabriel García Márquez’s first work of fiction in ten years, written at the height of his powers, the Spanish edition of which Ilan Stavans called, “Masterful. Erotic. As hypnotizing as it is disturbing” (Los Angeles Times).


GabrielGarcíaMárquez

On the eve of his ninetieth birthday, our unnamed protagonist

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/8103530103/128349.html

更多阅读

成龙李敏镐音乐节共祝“亚洲一家亲 面粉一家亲漫画

图为成龙和李敏镐在记者见面会上,亲自为联合国儿童基金会制作的姐弟玩具画上脸部后合影留念。/朝鲜日报记者摄影23日上午,被“2010年亚洲音乐节”(以下简称音乐节)委任为名誉组织委员长的国际影星成龙和李敏镐在首尔汉南洞君悦酒店Regen

赵佗归汉 南越王赵佗墓

『煮酒论史』 [历史随笔]赵佗归汉解读大国风范点击:4527 回复:56作者:jygg发表日期:2006-3-20 11:48:00回复作者 居庸关在茫茫的史海中,西汉时期著名的“文景之治”可以算作中国几千年封建社会历史中清明政治的代表。汉文帝刘恒由于身处

实拍:南京百年梧桐树“惨遭砍头”组图

“昔年种柳,依依汉南。今看摇落,凄怆江潭。树犹如此,人何以堪”。近日,南京梧桐树移植为地铁让路的声音越来越被人们所关注,作为南京“城市名片”的梧桐树也受到黄健翔、孟非、陆川等多位知名人士的关注,并通过微博发动“拯救南京梧桐树”

陈汉南:模型是兴趣也可以成为事业

 陈汉南,一个从小有着飞行理想的成功商人,出生在中国的香港。小时候,他十分迷恋遥控飞机模型,这个兴趣并没有随着年龄增长、琐事繁多而消退,相反却更加痴迷。    共同爱好成动力   据陈汉南自己说,1989年他移民到温哥华。在温哥

声明:《昔年种柳 依依汉南 昔年种柳 昔年种柳-基本介绍,昔年种柳-内容简介》为网友乐活女王分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除