友谊地久天长是一首非常有名的诗歌,原文是苏格兰文,意思大概是逝去已久的日子。Auld Lang Syne是十八世纪苏格兰诗人罗伯特彭斯(Robert Burns)根据当地父老口传录下的。这首诗后来被谱了乐曲,除了原苏格兰文外,这首歌亦被多国谱上当地语言,绝对是一首脍炙人口的世界名曲,基本上是地球人都听过了。但很多人都对这个旋律熟到不能再熟,也知道这歌总出现在什么场合,记得当时的心情,却总想不起它的名字。在中国各地普遍称为友谊地久天长。人们通常可以哼出歌曲的旋律,但大部分人只可唱出歌词的一小段。
友谊地久天长英文_《友谊地久天长》 -歌曲简介
《友谊地久天长》AuldLangSyne
友谊地久天长,《魂断蓝桥》《Its.A.Wonderful.Life》《WhenHarryMetSally》中的经典歌曲。
在很多西方国家,这首歌通常会在除夕夜演唱,象征送走旧年而迎接新年的来临,它的主调并没有中文版本那样感伤,而这首歌在很多亚洲地区中的学校毕业礼或葬礼中作为主题曲,象征告别或结束的情感。飙泪度百分百。
AuldLangSyne(中文译名:《友谊地久天长》)原是苏格兰民间歌曲。十八世纪时,苏格兰诗人罗伯特・彭斯(RobertBurns)(1759-1796)根据当地一位老人的吟唱记录下了歌词。
友谊地久天长英文_《友谊地久天长》 -诗歌鉴赏
《友谊地久天长》在很多西方国家,这首歌通常会在平安夜演唱,象征送走旧年而迎接新年的来临,有时也会在圣诞节的时候唱,这就是这首歌听得像圣诞歌的原因。它的主调并没有中文版本那样感伤,而这首歌在很多亚洲地区中的学校毕业礼或葬礼中作为主题曲,象征告别或结束的情感。
这首歌曾被不少经典电影引用,如在由费雯丽主演的经典电影《魂断蓝桥》中,此曲被用作为主旋律,而在《风云人物》中,片尾众人合唱此曲。
在BBC逍遥音乐会的最后一夜上,音乐会正式部分结束后,观众有自发地合唱这首歌的习惯。
据知,部分百货公司或机构在临近关门的时间,会播出此音乐,示意客人尽快离开。
这首歌的译名很多,有称之为《骊歌》,有的根据原题译为《忆往日》、《过去的时光》,有的根据词意取名为《友谊之歌》或《友谊地久天长》,也有根据《魂断蓝桥》在乐队领班说的“一路平安”这句话,和玛拉送别劳宁时说的“一路平安”而取名为《一路平安》
友谊地久天长英文_《友谊地久天长》 -歌词原文
AuldLangSyne①
Chorus
Forauldlangsyne,mydear,
Forauldlangsyne,
We'lltakacupo'kindnessyet②,
Forauldlangsyne!
Shouldauldacquaintancebeforgot,
Andneverbroughttomind③?
Shouldauldacquaintancebeforgot,
Andauldlangsyne?
Andsurelyye'llbeyourpint-stowp④,
AndsurelyI'llbemine,
Andwe'lltakeacupo'kindnessyet,
Forauldlangsyne!
Wetwa⑤hae⑥runaboutthebraes⑦,
Andpou'd⑧thegowans⑨fine,
Butwe'vewander'dmonieawearyfit⑩,
Sin'⑾auldlangsyne.
Wetwahaepaidl'dintheburn⑿
Fraemornin'suntilldine⒀,
Butseasbetweenusbraid⒁haeroar'd
Sin'auldlangsyne.
Andthere'sahand,mytrustyfiere⒂,
Andgie'sahando'thine⒃,
Andwe'lltakearightguid-willie⒄waught⒅,
Forauldlangsyne.
注解:
①auldlangsyne:oldlongsince(ago).
②We'lltakacupo'kindnessyet:We'lldrinkanothercupoffriendship.
③broughttomind:remembered.
④Andsurelyye'beyourpint-stowp:Andsurelyyou'lldrinkyourfill(apint=halfaquart;stowp=adrinkingvessel).
⑤twa:two.
⑥hae:have.
⑦braes:hills.
⑧pou'd:pulled.
⑨gowans:yelloworwhitefieldflowers.
⑩we'vewander'dmonieawearyfit:Wehavewanderedmanyawearyfoot.
⑾Sin':since.
⑿paidl'dintheburn:paddledinthebrook.
⒀Fraemornin'suntilldine:frommorningsuntilldinnertime.
⒁braid:broad.
⒂fiere:comrade.
⒃gie'sahando'thine:giveusahandofyours.
⒄guid-willie:goodwill.
⒅waught:adeepdraught.
参考资料:《新编英国文学选读(上)》(第二版)北京大学出版社
友谊地久天长英文_《友谊地久天长》 -中文版歌词
《友谊地久天长》怎能忘记旧日朋友
心中能不怀想
旧日朋友岂能相忘
友谊地久天长
我们曾经终日游荡
在故乡的青山上
我们也曾历尽苦辛
到处奔波流浪
友谊万岁朋友友谊
万岁举杯痛饮
同声歌唱友谊地久天长
同声歌唱友谊地久天长
我们也曾终日逍遥
荡桨在绿波上
但如今却分道扬镳
远隔大海重洋
沙啦啦
沙啦啦
啊啊啊啊
沙巴巴
沙巴巴
啊啊啊啊
让我们亲密挽着手
情谊永不相忘
让我们来举杯畅饮
友谊地久天长
友谊永存朋友友谊永存
举杯痛饮同声歌唱友谊地久天长
友谊永存朋友友谊永存
举杯痛饮同声歌唱友谊地久天长
(2)
宁有故人可以相忘
曾不中心卷藏
宁有故人可以相忘
曾不镌怀畴曩
我尝与子乘兴翱翔
采菊白云之乡
载驰载驱微逐踉跄
怎不依依既往
我尝与子荡桨横塘
清流浩浩荡荡
永朝永夕容与徜徉
怎不依依既往
友谊地久天长英文_《友谊地久天长》 -《越光宝盒》版
《友谊地久天长》电影《越光宝盒》插曲(越光宝盒梁咏琪出场歌曲)
主唱:郑中基、梁咏琪、雷颂德
作曲:罗伯特彭斯(RobertBurns)
中文歌词:邓印易
编曲:雷颂德
Shouldauldacquaintancebeforgot
Andneverbroughttomind?
Shouldauldacquaintancebeforgot
Anddaysofauldlangsyne
Forauldlangsyne
Mydear,forauldlangsyne
We'lltakeacupofkindnessyet
Forauldlangsyne
Su-la-lasu-la-laAh-ah-ah-o-
De-la-gi-lasu-la-laah...
我们曾经终日逍遥
荡浆在微波上
但如今却分道扬镳
远隔大海重洋
Forauldlangsyne,mydear,Forauldlangsyne
We'lltakeacupofkindnessyet,Forauldlangsyne.
相比于其他版本,较为优美的邵庆元版:
宁有故人,可以相忘,曾不心中卷藏?
宁有故人,可以相忘,曾不眷怀畴曩?
我尝与子乘舆翱翔,采菊白云之乡。
载驰载驱徵逐踉跄,怎不依依既往?
我尝与子荡浆横塘,清流浩浩汤汤。
永朝永夕容与徜徉,怎不依依既往?
愿言与子携手相将,陶陶共举壶觞。
追怀往日引杯需长,重入当年好梦!
往日时光,大好时光,我将酌彼兕觥!
往日时光,大好时光,我将酌彼兕觥!
友谊地久天长英文_《友谊地久天长》 -日语版本
日语版本译作《