西厢记 原文及注解 声东击西 声东击西-原文-注解,声东击西-计名由来

声东击西(shēng dōng jī xī) 英文翻译making a feint to the east and attacking in the west,三十六计中的声东击西在现实生活中被提及的频率非常高,它以假动作欺敌,掩护主力在第一时间击其要害。声言出东,其实击西。声东击西之计,虽然早已被历代军事家熟知,所以使用时必须充分估计敌方情况。方法虽是一个,但可变化无穷。

声东击西_声东击西 -原文-注解


声东击西敌志乱萃①,不虞②,坤下兑上③之象,利其不自主而取之④。

①敌志乱萃:援引《易经》.萃 卦中《象》辞:“乃乱乃萃,其志乱也”之意。萃,悴,即憔悴。是说敌人情志混乱而且憔悴。

②不虞:未意科,未预料。

西厢记 原文及注解 声东击西 声东击西-原文-注解,声东击西-计名由来

③坤下兑上:萃卦为异卦相叠(坤下兑上)。上卦为兑,兑为泽;下并为坤,坤为地。有泽水淹及大地,洪水横流之象。

④利其不自主而取之:主,主见,主导,指领导、指挥、掌握。《管子・权修》:“万乘之国,兵不可以无主。无所主,则无所统一也。”不自主,即因心智混乱拿不定主意,不能形成统一有力的指挥。

解释:

敌方主将心智混乱,缺乏应付突发事变的准备。这就是《易・萃》中所说的混乱危殆的象征。在这种情况下,要利用敌人失去控制能力的时机将其歼灭。

声东击西_声东击西 -计名由来

声东击西是历代军事家所熟知、常用的一种计策。计名出自唐朝杜佑所著《通典・兵六》:“声言击东,其实击西。”其实,古代兵书中有关这一计策的论述很多。《孙子・势篇》说:“故善动敌者,形之,敌必从之。”《百战奇略・声战》:“声东而击西,声彼而击此,使敌人不知其所备,则我所攻击,乃敌人所不守也。”

声东击西_声东击西 -按语


声东击西

古人有按语,西汉,七国反,周亚夫坚壁不战。吴兵奔壁之东南陬,亚夫便备西北;已而吴王精兵果攻西北,遂不得入。此敌志不乱,能自去也。汉末,朱隽围黄巾于宛,张围结垒,起土山以临城内,鸣鼓攻其西南,黄巾悉众赴之,隽自将精兵五千,掩其东北,遂乘虚而人。此敌志乱萃,不虞也。然则声东击西之策,须视敌志乱否为定。乱,则胜;不乱,将自取败亡,险策也。


漫画声东击西

这则按语通过使用此计的两个战例,来提醒使图此计的人必须考虑对手的情况:敌方指挥确可扰乱,用此计必胜,如果对方指挥官头脑冷静,识破计谋,此计就不可能发挥效力了。黄巾军中了李隽佯攻西南方之计,遂丢失宛城(今河南南阳)。而周亚夫处变不惊,识破敌方计谋。吴军佯攻东南角,周亚夫下令加强西北方向的防守。当吴军主力进攻西北角时,周亚夫早有准备,吴军无功而返。

声东击西之计,早已被历代军事家熟知,所以使用时必须充分估计敌方情况。方法虽是一个,但可变化无穷。

声东击西_声东击西 -赏析

大丈夫不避诈◎狼从东边来了

【通俗涵义】捉龟走鳖;诱你出错

【策略核心】兵不厌诈

以假动作欺敌,掩护主力在第一时间击其要害。声言出东,其实击西。


声东击西《孙子兵法》说:"故善动敌者,形之,敌必从之。"形之,就是制造一个假象来欺敌。刘伯温在《百战奇略》上说:"声东而击西,声彼而击此,使敌人不知其所备,则我所攻者,乃敌人所不守也。"这就是指故布疑阵,虚实莫辨,使竞争的敌人受到错误的诱导而疏于防范,在其松懈警惕,分散注意力之际趁虚而入,达到自己的目的。

敌人的指挥系统,一旦乱了阵脚,就无法应付情势的变化。这就像深沟的水位猛涨,堤防随时可能崩溃一样。这时,可乘敌方混乱,一举歼灭。

三十六计中的声东击西在现实生活中被提及的频率非常高,以至于被认为是最为简单的技巧。实际这是人们对“声东击西”这一计的错误认识。声东击西之计,虽然早已被历代军事家熟知,所以使用时必须充分估计敌方情况。方法虽是一个,但可变化无穷。

声东击西,是忽东忽西,即打即离,制造假象,引诱敌人作出错误判断,然后乘机歼敌的策略。为使敌方的指挥发生混乱,必须采用灵活机动的行动,本不打算进攻甲地,却佯装进攻;本来决定进攻乙地,却不显出任何进攻的迹象。似可为而不为,似不可为而为之,敌方就无法推知己方意图,被假象迷惑,作出错误判断。

从战例看出,运用“声东击西”这一计谋的诀窍是:当敌方指挥判断发生混乱,不能辨明和应付突然事变的时候,就宛如潭水高出地面,随时都有溃决的危险,此时,必须利用敌方失去主见之机,将其歼灭。

同时,运用此计的关键还在于掌握秘密和主动,能掌握这两项原则,就能使敌人处于一夕数惊,防不胜防的困境中,否则将自陷于不利的地位。

声东击西_声东击西 -探源

东汉时期,班超出使西域,目的是团结西域诸国共同对抗匈奴。为了使西域诸国便于共同对抗匈奴,必须先打通南北通道。地处大漠西缘的莎车国,煽动周边小国,归附匈奴,反对汉朝。班超决定首先平定莎车。莎车国王北向龟兹求援,龟兹王亲率五万人马,援救莎车。班超联合于阗等国,兵力只有二万五千人,敌众我寡,难以力克,必须智取。班超遂定下声东击西之计,迷惑敌人。他派人在军中散布对班超的不满言论,制造打不赢龟兹,有撤退的迹象。并且特别让莎车俘虏听得一清二楚。这天黄昏,班超命于阗大军向东撤退.自己率部向西撤退,表面上显得慌乱,故意放俘虏趁机脱逃。俘虏逃回莎车营中,急忙报告汉军慌忙撤退的消息。龟兹王大喜,误认班超惧怕自己而慌忙逃窜,想趁此机会,追杀班超。他立刻下令兵分两路,追击逃敌。他亲自率一万精兵向西追杀班超。班超胸有成竹,趁夜幕笼罩大漠,撤退仅十里地,部队即就地隐蔽。龟兹王求胜心切,率领追兵从班超隐蔽处飞驰而过,班超立即集合部队,与事先约定的东路于阗人马,迅速回师杀向莎车。班超的部队如从天而降,莎车猝不及防,迅速瓦解。莎车王惊魂未定,逃走不及,只得请降。龟兹王气势汹汹,追走一夜,未见班超部队踪影,又听得莎车已被平定,人马伤亡稍重的报告,大势已去,只有收拾残部,悻悻然返回龟兹。

声东击西_声东击西 -三国案例

蜀汉建兴七年,诸葛亮再次北伐,兵至祁山,扎下三个大寨,专候魏军。

司马懿(字仲达)得知,率张

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/8104090103/174073.html

更多阅读

西厢记原文 西厢记原文翻译

首页 范文大全 作文大全 心得体会 演讲稿 手机软件 英语作文 课件素材 其他资料 你的位置: 百分网 > 其他资料> 西厢记原文西厢记原文第一节 王实甫的《西厢记》(一) 王实甫生平及评价1. 王实甫,名德信,大都人。(元·

过秦论原文及翻译 醉翁亭记原文及翻译

《过秦论》翻译第一段:【过秦论原文】秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心.当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯.于是秦人拱手而取西河之外.【

《茅屋为秋风所破歌》 小石潭记原文及翻译

一.此诗选自《 》,题目中的“____”字代表了诗的体裁,诗中流露了作者__________________________的思想.二.根据要求用原文填空:1 体现作者崇高理想的句子是_____________________________________________.2 表现杜甫为理想而献身的伟

曾巩北宋 《墨池记》赏析 墨池记原文及翻译

查看文章曾巩(北宋)《墨池记》赏析作者简介:曾巩(1019—1083)字子固,汉族,抚州南丰(今江西南丰县)人。北宋政治家,文学家,散文家,“唐宋八大家”之一。宋嘉祐二年(1057年)登进士第,儿童时代的曾巩,就与兄长曾晔一道,勤学苦读,自幼就表现出良好的

军事_诸葛亮兵法二十四篇_原文及注解 诸葛亮的军事才能

军事-诸葛亮兵法二十四篇诸葛亮(181-234),字孔明。父母早死,为避东汉末战乱,随叔父到荆州。叔父死后,在南阳隆中(今湖北襄樊西)躬耕隐居十年,结交士人,观察天下大势。后刘备三顾茅庐请他出山辅佐。他向刘备提出联吴抗曹、据有荆益、三分

声明:《西厢记 原文及注解 声东击西 声东击西-原文-注解,声东击西-计名由来》为网友无坟自唱离殇分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除