孤村落日残霞全诗意思 晁冲之《夜行》“孤村到晓犹灯火,知有人家夜读书。”全诗翻译赏

北宋 晁冲之《夜行》

老去功名意转疏, 独骑瘦马取长途。

孤村到晓犹灯火, 知有人家夜读书。

孤村落日残霞全诗意思 晁冲之《夜行》“孤村到晓犹灯火,知有人家夜读书。”全诗翻译赏

译文:

对功名因“老去”而失去兴趣,独自骑着瘦马,游山玩水,不辞劳苦。看见一个偏僻的小山村,灯火彻夜通明,一看便知有人在挑灯夜读。【 晁冲之《夜行》“孤村到晓犹灯火,知有人家夜读书。”全诗翻译赏析】。

老去功名意转疏,独骑瘦马取长途。孤村到晓犹灯火,知有人家夜读书。

这里诗人的意境是一致的。年岁渐长,半生潦倒,功名心转淡,一个人骑马夜行,冷清孤寂之际,更觉一切心灰意冷,此时路过一村,却见灯火彻夜,猜想仍有人在发奋读书。此情此景,令诗人更感功名之诱人而读书之苦楚,今日之诗人,何尝不是昔日之孤灯夜读人?而夜读人又焉知不会有老大无成的后果?

也就是说,此诗感伤的情绪不仅一以贯之,而且还随情节的增多丰富而有递进,令读者有如亲临其境,不禁悲从心来。【 晁冲之《夜行》“孤村到晓犹灯火,知有人家夜读书。”全诗翻译赏析】。由此,作者与读者通过短短诗句所反映的完整意境实现了跨时代跨地域的情感汇通,从而使此诗成为千古名篇。

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/8104360103/251239.html

更多阅读

腾冲银杏村·满城尽是黄金甲 腾冲江东银杏村

入秋,云南德宏车友会“楠锅”(因芒市地方方言里“哥”听起来如“锅”)告诉我,腾冲银杏村此时正是杏叶变黄时,再不赶紧去,就要等明年了...赶紧收拾行李,踏上了飞往德宏芒市的旅途...德宏车友会车队从芒市大约开了2个小时就到了腾冲固东镇

天净沙·秋 与天净沙·秋思 的异同 天净沙秋思 马致远

今天上午的第二节语文课,我带领学生学习了语文乐园二的“古诗诵读”【天净沙·秋】。在拓展练习环节,我出示了元曲【天净沙·秋思】,让学生自读自悟,思考两首元曲之间的异同。学生通过查阅工具书,小组合作学习,较全面的了解了两首元曲之

“僵卧孤村不自哀” 僵卧孤村

“僵卧孤村不自哀” 其实还是有点“自哀”的,而冯村也并非孤村,所以算“孤卧冯村独自哀”。 就这一点,便还没达到陆游的境界。 9月4日,风雨大作,深度看了各种阅兵式的报道,就睡了。5日早起,觉得不太对劲,但因与老同学有约,还是去了。途中觉得

声明:《孤村落日残霞全诗意思 晁冲之《夜行》“孤村到晓犹灯火,知有人家夜读书。”全诗翻译赏》为网友坐懷不亂分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除