11.B.在 (A于是,就/竟然,却 C.但是,却,表转折/表修饰,相当于“……地”;D.用,凭借/来,用来)
12.D(身份有错,应为任“渔阳太守时”)
13.(1)他心地仁慈,爱护部下,他的威名能够讨伐奸贼。(得分点 “惠”:爱护,1分;“讨”:讨伐,1分,语句通顺1分)
(2)(他)掌握的财富,足以使子孙十代富足。
(得分点 省句 1分;“富”,使动用法,1分,语句通顺1分)
(3)君子广泛地学习并且每天检验反省自己,那么他就智慧明达行为没有过错了。
(得分点 “博学”:广泛地学习,1分;“参”:检验,1分;“省”:反省,省察,1分)
(4)我以道为师,哪里要了解他的年龄比我大还是小呢?
(得分点 “师道”:以道为师,学道,1分;“庸”:哪里,难道,1分;疑问句式,1分)
【参考译文】
张堪,字君游,南阳宛县人,是南阳郡豪门大族。【张堪字君游,南阳宛人也 阅读答案】。张堪很早就成为孤儿,他把父亲留下的数百万家产让给侄子。16岁时,他来到长安受业学习。他的品行超群,诸儒都称他为“圣童”。刘秀还是一介布衣的时候,看到张堪品行兼优,常常夸奖他。当刘秀登上皇位后,中郎将来歙举荐张堪,刘秀便征拜张堪担任郎中。经过三次调迁后,任谒者。刘秀派他转运积聚的布帛,并领骑兵七千,前往协助大司马吴汉征伐公孙述。在半道上又追任为蜀郡太守。当时吴汉的部队只剩下七天的军粮,因此暗地准备船只打算退兵。张堪听说后,赶紧拜见了吴汉。张堪对吴汉说,公孙述必败,不应在这个时候退兵。吴汉采纳了他的意见,于是故意示弱以引诱敌人。公孙述果然中计,率兵出城追击,而被斩首于城下。成都被攻占后,张堪首先派兵占据了城池,然后清查仓库,收其珍宝,并将它逐件记录,上报朝廷,没有半点遗漏。他还慰问、安抚成都的吏民,使蜀地的吏民十分高兴。张堪在蜀郡任太守前后两年,刘秀又调任他为骑都尉,后来他率领骠骑将军杜茂的部下士卒,在高柳击败匈奴,被任命为渔阳太守。在任期间,他率领军队追捕奸险狡猾的人,功劳赏罚非常分明,官吏百姓都愿意追随他,为他所用。有一次,匈奴一万骑兵入侵渔阳,张堪率领数千骑兵飞奔出击。最后大败敌军,边界地区得以安宁太平。紧接着他又在狐奴县开辟稻田8000多顷,鼓励百姓进行耕种,从而使老百姓逐渐殷实富有。百姓编成歌谣唱道:“桑树茂盛无旁枝,麦结双穗丰收时。张君治理郡中事,其乐融融不可支。”张堪在渔阳任职八年,匈奴不敢进犯边塞。【张堪字君游,南阳宛人也 阅读答案】。
光武帝曾召见各州郡主管考核官员的官吏,询问各地的风土人情及其前后守令贤能与否。蜀郡的计吏樊显进言道:“渔阳太守张堪昔日在蜀郡时,他心地仁慈,爱护部下,他的威名足可以讨伐奸贼。在以前击败公孙述的时候,珍宝堆积如山,他掌握的财富,足以使子孙享受十代。而他解职还都时,乘坐的只是一辆断辕的破车,车上只有布被包袱而已。”刘秀听后,叹息了好久,拜樊显为鱼复县长吏。正准备征召张堪,张堪不幸病逝。刘秀为他深深地哀悼、叹息,颁发诏书,褒扬他的功绩,并赏赐布帛100匹。
略