诗经黍离 诗经――《黍离》

彼黍离离,彼稷之苗。
行迈靡靡,中心摇摇。
知我者谓我心忧,
不知我者谓我何求。
悠悠苍天!此何人哉?

彼黍离离,彼稷之穗。
行迈靡靡,中心如醉。
知我者谓我心忧,
不知我者谓我何求。
悠悠苍天!此何人哉?

彼黍离离,彼稷之实。
行迈靡靡,中心如噎。
知我者谓我心忧,
不知我者谓我何求。
悠悠苍天!此何人哉?

诗经黍离 诗经――《黍离》

注释:
黍、稷:音蜀记,两种农作物,黄米(俗称小米)、高梁。
离离:茂密的样子
中心摇摇:心中难过,恍惚不安。
悠悠:深远的样子。
穗:结民的穗 。
实:结成果实。
噎:梗塞,不能畅通。

赏析:
《黍离》描写一行行茂密的黍稷田间,一个人踽踽独行,不知他何来?不知他何往?只不时仰望着高远的苍天,似乎有无数的郁闷想要述说。可是,始终没有听见他说出来,他究竟是谁?读者要问,连诗人自己也在问“彼何人哉?”有人说他是周朝大夫,有人说他是旧家贵族,还有人说是爱国志士,或者流浪者,可谁也说不清楚。看他只在其中彷徨,看过了黍稷的苗的初生,花的结穗,实的成熟,却没有喜悦,而忧伤,别有一番块垒,耿耿于怀,自然那就是苍桑的变化,时事的迁徙,而他的情怀又寄托在那逝去的旧风景上。缓慢的步伐,舒缓的节奏,是诗人在慢慢的回忆,也让读者慢慢的思考。


  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/8104460103/275665.html

更多阅读

诗经《伐檀》原文、译文 诗经伐檀赏析

原文:坎坎伐檀兮,置之河之干兮,河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县獾兮?彼君子兮,不素餐兮!坎坎伐辐兮,置之河之侧兮,河水清且直猗。不稼不穑,胡取禾三百亿兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮?彼君子兮,不素食兮!坎坎伐轮兮,置

《诗经·王风·黍离》 诗经最唯美的是哪几首

《黍离》 彼黍离离①,彼稷之苗②。行迈靡靡③,中心摇摇④。 知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。 悠悠苍天,此何人哉!⑤彼黍离离,彼稷之穗。 行迈靡靡,中心如醉⑥。 知我者,谓我心忧, 不知我者,谓我何求。

《杂文月刊》投稿邮箱 杂文月刊 教育世界

《杂文月刊》是我国惟一刊登杂文、随笔、小品、漫画、讽刺小小说、杂文学术文章,转载其他报刊杂文精品,并在海内外公开发行的杂文类综合性杂志。(博主发表过,稿酬不菲、有样刊)《杂文月刊》“原创版”投稿邮箱:zwyk@vip.sina.com

声明:《诗经黍离 诗经――《黍离》》为网友男奇葩分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除