가슴 아파도 울지는 말고
就算心痛也不要流下眼泪
죽고 싶어도 죽지는 말고
就算心痛到想死 也不要轻易去死
가고 싶다면 그냥 보내줘
如果他想要离开 那就送他走吧
잡고 싶어도 잡지는 말고
就算想要挽回 也不要徒劳了
이별이 원래 그래 처음엔
离别原来就是这样
첨엔 무지무지 아프지
第一次总会钻心的痛
하늘이 무너지고
似乎天塌了下来
모든 게 무너지고
一切都破碎了一样
정신이 하나 없어
让人完全崩溃
때로는 분해서 못 자고
偶尔因气你而无法入睡
때로는 보고 싶어 못 자고
偶尔由于像你无法入睡
그렇게 지내다 잊혀 져가고
就这样慢慢的忘记了你
가슴 아파도 울지는 말고
就算心痛也不要流下眼泪
죽고 싶어도 죽지는 말고
就算心痛到想死 也不要轻易去死
가고 싶다면 그냥 보내줘
如果他想要离开 那就送他走吧
잡고 싶어도 잡지는 말고
就算想要挽回 也不要徒劳了
미련한 짓 말아요 가여운 그대여
为什么还像个傻子一样 脆弱的你啊
Race는 끝났는데 왜 아직 달리나요
Race已经结束 为何你还在奔跑
그런다고 그 사람 맘이 아플까요
看到这样的你 那个人会心的心会痛一下么
보란 듯이 잘 사는 게 낫지 않을까요
好好活着不是更好么
만남 뒤엔 이별이 당연한 건데 다 알면서도
分明知道和他相遇后一定会迎来这一场离别
참 받아 들이기가 쉽지 않죠
接受这样的结局还是没想象中容易吧
불은 이미 꺼졌는데도
就算灯已经暗下来了
이놈의 사랑은 참 식지 않죠
这该死的爱却没那么容易消散吧
그래도 나를 사랑 했었나
就算这样你还是爱过我吧
나를 진심으로 사랑 했나
还是真心的爱过我吧
알려고 하지도 마 궁금해 하지도 마
不清楚也不想知道
촌스럽게 왜 그래
为什么装的这么粗俗
뒤 돌아 서는 순간 남이야
转身的瞬间我们就变成了
아무 상관없는 남이야
毫不相关的陌路人
그런 게 냉정한 남녀 사이야
变成那样冷静的男女关系
가슴 아파도 울지는 말고
就算心痛也不要流下眼泪
죽고 싶어도 죽지는 말고
就算心痛到想死 也不要轻易去死
가고 싶다면 그냥 보내줘
如果他想要离开 那就送他走吧
잡고 싶어도 잡지는 말고
就算想要挽回 也不要徒劳了
죽을 것 같다가도 금방 잊혀 지는 게 사랑
会惊天动地又会迅速忘记 这爱情啊
굳이 비교하자면 목에 걸려버린 사탕
非要打比方的话 就像卡在喉咙里的糖
머금었을 땐 뭣보다 달콤하다가
就算最开始是甜蜜的滋味
실수로 삼켜버리면 가슴이 막힌 듯 아파
生咽下去的话 还是会钻心的疼痛
끝이 아닌 시작 아주 조금만 쉬다가
是开始而不是结束 休息一下吧
새로운 사람이 들어올 자리를 만들자
心里留个空位 让一个新的人住进去吧
둘 빼기 하나는 영이 아닌 하나
二减一不等于零 而是等于一
둘 빼기 하나는 영이 아닌 하나
二减一不等于零 而是等于一
어떻게든 견뎌야 해 어떻게든 살아야지
该怎么坚持下去 该怎么过更好的生活
원망조차 하지도 마 촌스럽게 굴지도마
不要埋怨他人 别让自己看起来这么可怜
가슴 아파도 울지는 말고
就算心痛也不要流下眼泪
죽고 싶어도 죽지는 말고
就算心痛到想死 也不要轻易去死
가고 싶다면 그냥 보내줘
如果他想要离开 那就送他走吧
잡고 싶어도 잡지는 말고
就算想要挽回 也不要徒劳了