文笔优美的散文 有什么适合大声朗读、文笔优美的英文散文?

评论里有人要求增加几篇,我把Born to win 的那三十篇文章链接放在下面,有需要的可以下载.


在平时的英语阅读过程中,我偏爱文风华丽而又不失思想性的文章(颜值高还有脑子简直无敌)。文风华丽不在于甩出多少艰深晦涩的“高级词汇”,让读者不明觉厉;也不是为了炫技而刻意地嵌套了多少复杂的句型。好的文章要做到通顺畅达,用英语说就是“just keep it flow”,文字要丝滑地流淌出来。(哈哈,德芙广告附体)

好的文章同时还要具备思想性,或能启迪读者的思考,或能给读者信念。(虽然这样的文章难免被鸡汤化)

基于以上两点,我分享两篇文章,和大家一起品味欣赏。

第一篇:来自西方神秘财团洛克菲勒家族的家训。这篇文章流露出西方资本主义家族无比高尚的人格信条,每一句都是座右铭级别的金句,大部分内容在抒情,稍显空洞,但是用词方面很有水准,词汇难度不超过大学英语六级,却字字珠玑,简单易学,特别适合背诵。

Our family creed

They are the principles on which my wife and I have tried to bring up my family. They are the principles in which my father believed, and by which he governed his life. They are the principles, many of them, which I learned at my mother's knee.

They point the way to usefulness and happiness in life , to courage and peace in death.

If they mean to you what they mean to me, they may perhaps be helpful also to our sons for their guidance and inspiration.

Let me state them:

I believe in the supreme worth of the individual and his right to life, liberty and the pursuit of happiness.

I believe that every right implies a responsibility, every opportunity, an obligation, every possession, a duty.

I believe that the law was made for the man, but not man for the law. The government is the servant of the people, but not their master.

I believe in the dignity of the labor, whether with head or hand. That the world owns no man a living, but that it owns every man an opportunity to make a living.

I believe that thrift is essential to well-ordered living and economy is a prime requisite of sound financial structure, whether in government, business or personal affairs.

I believe that truth and justice are fundamental to an enduring social order.

I believe in the sacredness of a promise, that a man's word should be as good as his bond, that character- not wealth, power and position- is of supreme worth.

I believe that the rendering of useful service is the common duty of mankind, that only in the purifying fire of sacrifice is the dross of selfishness consumed and the greatness of the human soul set free.

I believe in an all-wise and all-loving god, named by whatever name, and that the individual's highest fulfillment, greatest happiness and widest usefulness are to be found in living in harmony with his will.

I believe that love is the greatest thing in the world, that it alone can overcome hate, that right can and will triumph over might.

These are the principles, however formulated, for which all good men and women throughout the world, irrespective of race or creed, education, social position or occupation, are standing, and for which many of them are suffering and dying.

These are the principles upon which alone a new world recognizing the brotherhood of man and the fatherhood of god can be established.

这些信条是我和夫人持家育子所依据的原则,是父亲深信不移并据以立身处世的信念,其中很多也是母亲对我的谆谆教诲。这些信条告诉人们如何快乐而有所作为地活着,也告诉人们如何勇敢而安详地面对死亡。如果这些信条对大家也同样适用,它们或许也能让我们的子女从中得到指引和鼓舞。这些信条我陈述如下:我相信,个人拥有无上的价值,拥有生存、自由和追求幸福的权利。我相信,每一项权利都伴随着一种职责;每一个机会都伴随着一份义务;每一次拥有都伴随着一种责任。我相信,法律为人而制,而非人为法律而生;政府是人民的公仆,而非人民的主人。我相信,无论体力劳动还是脑力劳动都是高尚的;世界不会让人不劳而获,而会给人—次谋生的机会。我相信,无论在政府、商业还是个人事务中,勤俭节约都是合理安排生活之基本要素,而经济适用是健全的金融机制之必需。我相信,真理和正义是任何一个长治久安的社会秩序之基础。我相信,承诺是神圣的;我也相信,假如人的言语能和契约同样可靠,那么这种品质—而非财富、权势与身份地位——就具有至高无上的价值。我相信,人类共同的职责是有用地服务社会;只有在自我牺牲的炼火中,自私的沉渣才会被焚为灰烬,人类灵魂中的伟大情操才会显现。我相信,有一位无所不知、大慈大悲的上帝存在——尽管人们对他的称呼各不相同;人们能在与他的意志相和谐的生活过程中得到最高的满足感、最大的幸福感,以及最广博的成就感。我相信,世界上最伟大的事物就是爱;只有爱能够战胜仇恨,而真理能够而且必定能击败强权。不管如何表述,以上这些信条就是全世界所有善良的人——不分种族、信仰、教育、社会地位或职业——所共同坚持的原则;而且正是为了这些原则,他们中许多人正饱受煎熬或濒临死亡。只有凭借这些信条,人类才能建立起人人如手足、上帝如慈父的新世界。

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


第二篇:这篇文章是戴安娜王妃车祸去世后,他的弟弟发表的悼词,弟弟与戴安娜王妃的感情非常好,王妃逝世后他悲痛万分,写下了这篇悼词,文章的中心思想就是夸戴安娜,顺便表达一下怀念之情,这篇悼词写尽了戴安娜王妃的神态之美,举止之美,精神之美,如何把自己挚爱的女人夸出一朵花来,我们都要向他的弟弟学习一个。
The tribute to Diana

I stand before you today the representative of a family in grief, in a country in mourning before a world in shock.

"We are all united not only in our desire to play our respects to Diana but rather in our need to do so. For such was her extraordinary appeal that the tens of millions of people taking part in this service all over the world via television and radio who never actually met her, feet that they too lost someone close to them in the early hours of Sunday morning. It is a more remarkable tribute to Diana than I can ever hope to offer her today.

Diana was the very essence of compassion, of duty, of style, of beauty. All over the world she was a symbol of selfless humanity. All over the world, a standard bearer for the right of the truly downtrodden, a very British girl who transcend nationality. Someone with a natural nobility who was classless and who proved in the last year that she needed no royal title to continue to generate her particular brand of magic.

Today is our chance to say thank you for the way you brightened our lives, even though God granted you but half a life. We will all feel cheated always that you were taken from us so young and yet we must learn to be grateful that you came along at all. Only now that you are gone do we truly appreciate what we are now without and we want you to know that life without you is very, very difficult.

We have all despaired at our loss over the past week and only the strength of the message you gave us through your years of giving has afforded us the strength to more forward.

There is a temptation to rush to canonize your memory, there is no need to do so. You stand tall enough as a human being of unique qualities not to need to be seen as a saint. Indeed to sanctify your memory would be to miss out on the very core of your being, your wonderfully mischievous sense of humor, with a laugh that bent you double.

Your joy for life transmitted wherever your took your smile and the sparkle in those unforgettable eyes. Your boundless energy which you could barely contain.

But your greatest gift was you intuition and it was a gift you used wisely. This is what underpinned all your other wonderful attributes and if we look to analyze what it was about you that had such a wide appeal we find it in your instinctive feel for what was really important in all our lives.

Without your God-given sensitivity we would be immerse in greater ignorance at he anguish of Aides and HIV sufferers, the plight of the homeless, the isolation of lepers, the random destruction of landmines.

Diana explained to me once that it was her innermost feeling of suffering that made it possible for her to connect with her constituency of the rejected.

And here we come to another truth about her. For all the status, the glamour, the applause, Diana remained throughout a very insecure person at heart, almost childlike in her desire to do good for others so she could release herself from deep feeling of unworthiness of which her eating disorders were merely a symptom.

The world sensed this part of her character and cherished her for her vulnerability whilst admiring her for her honesty.

The last time I saw Diana was on July 1, her birthday in London, when typically she was not taking time to celebrate her special day with friends but was guest of honor at a special charity fund-raising evening. She sparkled of course, but I would rather cherish the days I spent with her in March when she came to visit me and my children in our home in South Africa. I am proud of the fact apart from when she was on display meeting President Mandela we managed to contrive to stop the ever-present paparazzi from getting a single picture of her that meant a lot to her.

文笔优美的散文 有什么适合大声朗读、文笔优美的英文散文?

There were days I will always treasure. It was as if we had been transported back to our childhood when we spent such an enormous amount of time together the two youngest in the family.

Fundamentally she had not changed at all from the big sister who mothered me as a baby, fought with me at school and endured those long train journeys between our parents' homes with me at weekends.

It is a tribute to her level-headedness and strength that despite the most bizarre-like life imaginable after her childhood, she remained intact, true to herself.

There is no doubt that she was looking for a new direction in her life at this away from England, mainly because of the treatment that she received at the hands of the newspapers. I don't think she ever understood why her genuinely good intentions were sneered at by the media, why there appeared to be a permanent quest on their behalf to bring her down. It is baffling.

My own and only explanation is that genuine goodness is threatening to those at the opposite end of the moral spectrum. It is a point to those at the opposite end of the moral spectrum. It is a point to remember that of all the ironies about Diana, perhaps the greatest was this a girl given the name of the ancient goddess of hunting was, in the end, in the end, the most hunted person of the modern age.

She would want us today to pledge ourselves to protecting her beloved boys William and Harry from a similar fate and I do this here Diana on your behalf. We will not allow them to suffer the anguish that used regularly to drive you to tearful despair.

And beyond that, on behalf of your mother and sisters, I pledge that we, your blood family, will do all we can to continue the imaginative way in which you were steering these two exceptional young men so that their souls are not simply immersed by duty and tradition but can sing openly as you planned.

We fully respect the heritage into which they have both been born and will always respect and encourage, them in their royal role but we, like you, recognize the need for them, to experience as many different aspects of life as possible to arm them spiritually and emotionally for the years ahead. I know you would have expected nothing less from us.

William and Harry, we all cared desperately for you today. We are all chewed up with the sadness at the loss of a woman who was not even our mother. How great your suffering is, we cannot even imagine.

I would like to end by thanking God for the small mercies he has shown us at this dreadful time. For taking Diana at her most beautiful and radiant and when she had joy in her private life. About all we gibe thanks for the life of a woman I am so proud to be able to call my sister, the unique, the complex, the extraordinary and irreplaceable Diana whose beauty, both internal and external, will never be extinguished from our minds.

今天,我作为一个悲恸的家属代表,站在你们面前,站在一个受到震惊的世界面前,站在一个举国哀悼的国度里.

我们所有的人都连结在一起,不仅仅是因为我们十分想要向她表示敬意,而是因为我们需要这样做.由于她的特殊强大的吸引力,全世界几千万人,甚至没有见过她的人,今天都能够通过电视收音机参加这个葬礼,他们都感到本星期天凌晨失去了一个可亲的人.这个事实本身, 对戴安娜来说,就是比我今天希望表达的悼词要强烈和深刻得多的殊荣.

在全世界,戴安娜是无私和人道的象征,是同情心,责任心,风度和美丽的化身,是维护真正被践踏的权益的旗手,是一个超越国界的真正的英国女孩,是一个带有自然的高贵气质的人,是一个不分阶层的人.在最后一年里,她已经证明,她不需什么皇家头衔也可以继续发挥她那独特的神奇力量.

借今天这个机会,我们要向你说声谢谢,虽然上天只给了你一半的生命,但是你的榜样照亮了我们的生活.我们常感到像受骗受欺似的,你那样年轻,就离开了我们,然而我们必须学会感恩,你毕竟来过.今天,只是你走了我们才真正明白我们失去的是什么.我们要你知道,没有你的日子是多么艰难.

一个星期以来,我们全家都生活在痛失亲人的绝望中,惟有你多年慷慨留下的信心和力量才让我们有力量继续走下去.现在有股风潮,大家争抢对你的回忆,实在没有必要这样做.作为一个有杰出品质的人,你已经站得很高了,你没有必要被看作圣人.的确,圣化对你的回忆就是忽视你的最本质的东西.无论什么时候,你那奇妙的,带点调皮的,忍俊不禁的诙谐,你那令人难忘的微笑闪烁的眼神,总把生活的欢愉带给别人,你旺盛不竭的精力好象刚刚是你身体所能容纳的.

你最大的天赋是天生待人处事的贤淑,这个天赋你运用得那么聪明和恰到好处.你的其它种种的优良品性就是从这个天性衍生出来的.如果我们试着分析你怎么有这样巨大的吸引力,我们就会找到答案,答案就在于你对我们大家生命中真正重要的东西有同情心.

如果没有你那天赐的敏感,今天我们对艾滋病病人的痛苦,对无家可归的人的窘境,对被地雷随意杀伤的人的不幸,要冷漠得多.戴安娜有次对我说,她内心深处的痛苦使她有可能同那些被社会摈弃的人们往来.这是我们可以看到她身上的另一个事实,不管社会地位多么显赫,多么光彩照人,不管人们怎样颂扬,戴安娜内心始终是一个受损伤和没有安全感的人,她像孩子似的竭力对别人做点好事,以解脱她内心深处的压抑,她的饮食失调也是这种忧郁心情的一个病症.全世界都感受到她性格中的这个部分.人们不仅缅怀她的真诚,更缅怀

她的被贬受挫的一面.

我最后一次见到戴安娜是今年7月1日在伦敦她的生日晚会上,那是很典型的一天,她没有时间同朋友们一起庆贺自己的这个特别的日子,只是作为贵宾出席了一个为慈善筹款的晚会.那天她是光彩夺目的,但我觉得更珍贵的是今年3月我们在一起的日子,那时她来到南非我的家中,来看我和我的孩子们.我感到骄傲的是,那次她除了同曼德拉总统见面是在公众场合外,我设法不让那些纠缠的记者拍一张照片,她对此感到舒畅.

我珍视少时和她在一起的日子,我现在好像又回到了从前,我俩一起生活很多年的日子,我和她是家里最小的两个孩子.她基本上同小时候我心目中的戴安娜一样,一点没有改变.在学校里打架,忍受与我一同度过往返双亲各自家中的漫长的火车旅行.她性情温存,内心坚定.在童年以后,即便身处复杂奇怪的环境,她总保持完整和自己的真实.

毫无疑问,她一直在找寻一个新生活方向,她不时说起要离开英国,主要是受不了报纸对她的围攻.我想她始终不明白为什么她的真诚善意会被传媒扭曲嘲弄,为什么周围总有一股永远把她拉倒的代表传媒的势力,这些确实令人难以理解.

我自己唯一的解释,就是真正的善与美对那些位于道德光谱另一端的人来说,是一种威胁.但是,在一切有关戴安娜的嘲讽中,也许最大的讽刺是:一个女孩子,她的名字是古代狩猎女神(Diana),自己最后却成为现代社会最受围剿的一个人.她会要我们今天誓言保护她钟爱的孩子威廉和哈里,免遭相同的命运.戴安娜,我在这里代表你起誓,我们决不会让他们遭受与你那种惯于把你逼到绝望落泪的苦难.

另外,我代表你母亲和两个姐姐起誓,我们,你的骨肉亲人,将尽一切能力继续走你那极富创意和深具爱心的道路,引导这两个杰出孩子,让他们的心灵不是束缚在职责的传统中,而是能如你所期盼地自由地放声歌唱.

我们完全尊重他们出生的传统,我们也常尊重和鼓励他们肩负王室成员的职责.但我们也像你一样,认识到他们需要在尽量多的不同的生活层面上实践,以使他们在精神和情感上得到武装,能够面对未来的挑战.我知道你一定要我们做到这一点.

威谦和哈里,我们全家今天竭尽全力地爱护你们,我们大家正被失去亲人的痛苦折磨,我们无法想象你们忍受的创痛是多么的剧烈.最后,我要感谢天主,在这可怕的悲痛的同时,还是给了我们许多的安慰.感谢天主,在戴安娜最美丽,最放光彩的时刻,在她最快乐的时候将他带走,最后我要感谢这个我骄傲地称之为姐姐的女性的生命,感谢独特的,难解的,非凡的,无可替代的戴安娜,她的美丽,无论 内在还是外在,都在我的心中永存。

   1/2    1 2 下一页 尾页

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/81080103/3101.html

更多阅读

2017元宵晚会 2017鸡年适合元宵晚会唱的歌有什么

 2017鸡年适合元宵晚会唱的歌有什么?  1、明月千里寄相思  这首歌可适合现在的男女们呢,这其中包括几种情况,一种是有老婆的男人寄给他的情人们,看着身边的老婆,想着千里外的情人,可还真有几分相思之愁呢!还有一种情况,双方倒

适合雨天听的歌 有什么适合雨天听的歌曲 适合雨天听的歌曲

戴上耳机,或扭开音箱,调好音量,闭上眼睛。这时一缕歌声飘来,宛如眼前拂过一丝清风,掠过一片白云,飘过一阵春雨,那有什么适合雨天听的歌曲呢,和小编一起来看一下吧!,下面这些是小编为大家推荐的适合雨天听的歌曲。热门的适合雨天听的歌曲1

散文精选优美散文欣赏 有关优美的散文精选800字

多学习这些优秀的散文,可以使自己的文笔更加优美。下面是小编为大家整理的有关优美的散文精选800字,欢迎大家参阅。有关优美的散文精选800字篇一:那一刻的温情也许我会渐渐遗忘好多事,但我应该不会忘记这一幕,每一个人脸上的笑容和嘴

冬季养生食物 适合冬季养生的食物有什么

现在进入冬季,很多人都开始注重冬季的养生了,而选择吃一些适合冬季的食物是不错的选择之。适合冬季养生的食物有什么呢?想要知道吗?下面跟着小编了解一下吧。适合冬季养生的食物推荐食物一:莲藕冬天天气干燥,吃些藕,能起到养阴清热、

声明:《文笔优美的散文 有什么适合大声朗读、文笔优美的英文散文?》为网友彩虹小姐分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除