10一12岁阅读书单 可否列一份针对12岁男生的书单?

不得不说,我其实很赞同“让孩子在书店呆一个上/下午,他喜欢什么就买什么”的说法。但这个说法其实不能解决书目推荐的问题,尤其是当推荐人不是孩子的监护人的时候。

同时,也有部分人认为推荐书目是无所谓的,看什么“三观不正”(如:未解之谜)的书都没问题。必须承认我自己当年也爱看这些书,我也没有深陷进去,但现在我们跑出来说看这些书没问题,只不过是“生还者效应”罢了。更重要的是,如果是长辈或同辈中的年长者推荐的话,在孩子心中会有一种“来自权威”的感受。因此,对于这些有一定争议的书籍,我建议孩子爱看就看,不必横加阻拦,但也不应作为推荐或赠送的书籍。


因为工作的原因,我也给不少差不多年纪的孩子推荐过书籍。根据我的总结,有下列几点要注意。

1、书籍的篇幅不宜过长。大部头类型的不是不能买,但起码不是买了就一定要求他们看的。作为推荐的话,可以略加提及,但原则上不应作为重点推荐。

2、书籍比起有趣,更应注重可读性。譬如,汪曾祺的书算不上是“妙趣横生”的,但其可读性非常强,基本上小学高年级以上的人,都是可以无障碍阅读的。当然,如果是国外著作的话译本也很重要,译本不好简直就是毁了原著。

3、除了注重书籍本身的内容(知识)以外,还要考虑这些书籍对他性格情操的影响。譬如,我就很推荐五六年级、初中的孩子开始看一些报告文学和中篇小说。这不仅仅是文学上的熏陶,也是一种对孩子观察事物的能力与角度上潜移默化的影响。

4、性别上其实无妨,只要我们推荐的书不要太偏颇即可。小朋友总会有自己的兴趣,强迫不来的。我倒觉得让孩子在阅读上自由散漫一点无妨,不必逼得太紧。

5、对于一些要求有较多知识占有才能阅读的,或要掌握一定工具(如:文言文,你让他看无注释的《左传》肯定不行,哪怕看王力的《古代汉语》都很吃力),就不必太推荐了。但一些能让他们以此了解一下社会的作品,倒不妨推荐。


虽然推荐书目大体应当从个人出发,但在不能进行个性化的了解之前,我想可以有以下推荐。请注意,我的这些推荐大多都是从文学类的角度出发。主要是对其他领域我未有较深入的了解,所以理当由这些领域的方家推荐深入浅出的书籍才是。我基本上在每一本书后面都列了推荐的理由,但这些书籍不必全买,请自取所需。


【诗歌类】


《三字经 百家姓 千字文 弟子规 千家诗》,【译注】李逸安、张立敏,中华书局

【注】这些都是比较基本的中国古代文化集成,这个年纪再看《幼学琼林》等就不合适了。但如果此前没读过上述集成,这本集子还是可以买的,译注也不错。


《人间词话》,【中】王国维,中华书局

【注】这本书是要反复读的,不能轻易读完。买了就放在那,小朋友看不看不必去管他就好。如若有缘,自然会与此书相识。另,此版本个人认为比上海古籍出版社的版本更适合小朋友。


《叶嘉莹说杜甫诗》,【加】叶嘉莹,中华书局

【注】杜甫是小朋友比较熟悉的诗人,许多作品也见于课本。叶先生说诗词极好,但其余书籍大多涉及小朋友不熟悉的人物或作品(如:叶先生说温庭筠的“小山重叠金明灭”极好,但估计小朋友是看不懂的),所以推荐这一本。


《日本古典俳句选》,【日】松尾芭蕉、与谢芜村、小林一茶,【译】林林,人民文学出版社

【注】俳句有我“东方的美感”,小朋友看不得芥川龙之介、看不得川端康成、看不得大江健三郎,但松尾、与谢、小林的俳句还是看得的。看不懂的,不妨先放在一边,有缘自然会与这些短小精致的句子相遇。


《新月集·飞鸟集》,【印】罗宾德拉纳德·泰戈尔,【译】郑振铎,北京十月文艺出版社

【注】泰戈尔的诗很好,这一本是两集的集合。


《哈菲兹抒情诗选》,【波斯】沙姆斯·奥丁·穆罕默德·哈菲兹,【译】邢秉顺,外国文学出版社

【注】中国人向来不太关注中东或中亚,对这个历史上中西文明交汇之地产生的灿烂炫目的文化有些陌生。哈菲兹是波斯大诗人,这一本也是国内唯一的译本了。


《纪伯伦诗集》,【黎】哈利勒·纪伯伦,【译】王立,北京出版社

【注】纪伯伦是小朋友比较熟悉的一位外国作家,这本书的好处在于不但选了纪伯伦的文学作品,而且还选了不少画作。


《奥德赛》、《伊利亚特》,【古希腊】荷马,【译】王焕生、罗念生,上海译文出版社

10一12岁阅读书单 可否列一份针对12岁男生的书单?

【注】此两诗合起即《荷马史诗》,前者用王译,后者用罗译。不必担心小朋友看不懂,他们的阅读能力是完全可以看得懂这些经典的。


《神曲》,【意】阿利盖利·但丁,【译】朱维基,上海译文出版社

【注】但丁被誉为“中世纪最后一位诗人”,其实他正是承前启后的人物。《神曲》不但语言优美,而且想象瑰丽,真的是极好的作品。


《普希金诗选》,【俄】亚历山大·普希金,【译】查良铮,译林出版社

【注】俄罗斯文学之父,查先生的翻译,光有这两点就足够了。


《德国,一个冬天的童话》,【德】海因里希·海涅,【译】冯至,人民文学出版社

【注】海涅虽以政治讽刺诗创作,但其文笔优美,冯至先生翻译得也好。只是这本书出版较早,不知现在市面上是否有余存了。


《二十首情诗与绝望的歌》,【智】巴勃鲁·聂鲁达,【译】李宗荣,中国社会科学出版社

【注】拉美大诗人,诺贝尔文学奖获得者,我最爱的诗集之一。


《特朗斯特罗姆诗歌全集》,【瑞典】托马斯·特朗斯特罗姆,【译】李笠,四川文艺出版社

【注】一位优秀的作家,哪怕再好也容易有一些不得体的作品。但极少数的作家,他们的传世之作都是经典,特朗斯特罗姆正是其一。


《拜伦、雪莱、济慈抒情诗选集》,【英】拜伦、雪莱、济慈,【译】穆旦,当代世界出版社

【注】三位英国诗人,以此了解英国诗歌。当然,莎士比亚、华兹华斯、艾略特、勃朗宁夫人,乃至叶芝(毕竟不是英国人)的诗歌其实都可以,只是我没找到合适推荐给12岁男生的书籍。穆旦先生就不多介绍了,其实就是楼上翻译普希金的查良铮先生。


【叙事类】


《刘宾雁自选集》,【中】刘宾雁,中国文联出版公司

【注】这本书极好、极震撼,但鉴于刘先生已是客死他乡的“禁足者”,恐怕此书也成“禁书”了。


《郑渊洁短篇童话选》、《郑渊洁中篇童话选》,【中】郑渊洁,学苑出版社

【注】严格意义上,郑渊洁的不少作品已经不是“童话”了。但其创作对象首先是小朋友,所以还是能读懂的。哪怕如《金拇指》这样具有现实社会背景的作品,其语言都是任何年龄层能看懂的语言,实属不易。郑渊洁的书其实都不妨看,这里选的是两个集子。


《一只想飞的猫》,【中】陈伯吹,湖北少年儿童出版社

【注】中国的儿童文学,在我心中在世者首推郑渊洁,已故者首推陈伯吹。这本书是陈先生的集子,以他的名作《一只想飞的猫》命名,非常适合小朋友。


《西游记》,【中】吴承恩,人民文学出版社

【注】不必买注音版,白话文是可以直接看懂的。


《三国演义》,【中】罗贯中,人民文学出版社

【注】同上。


《水浒传》,【中】施耐庵、罗贯中,人民文学出版社

【注】同上。


《我们仨》,【中】杨绛,生活·读书·新知三联书店

【注】钱钟书称夫人为“最贤的妻,最才的女”,杨先生此书把一家人的跌宕起伏与脉脉温情刻画得动人心魄,入木三分。


《上学记》,【中】何兆武 口述,文靖 执笔,生活·读书·新知三联书店

【注】说是“上学记”,其实体现的是我国远去的那一个“知识分子的时代”。


《吾国教育病理》,【中】郑也夫,中信出版社

【注】这本书与《科场现形记》都是郑教授的教育观察著作,但这本书的内容更贴近小朋友的生活。选来,是为了让小朋友可以对自身所处的环境与制度有个思考,而非盲从。


《看上去很美》,【中】王朔,人民文学出版社

【注】王朔的书确有一些争议,但这本书描写的是“大院里的孩子”的故事,反倒很贴近小朋友的生活与视野。其所谓“痞气”,在本书中体现也不是很多。


《活着》,【中】余华,上海文艺出版社

【注】这本书的震撼性,想必看过的人都知道。我自己就是在初中看的,至于是否应该买给小朋友,故自行考量即可。这本书不必要求小朋友看懂,但有没有看过,窃以为还是有一定区别的。


《二十年目睹之怪现状》,【中】吴研人,人民文学出版社

【注】作为一个小朋友,在相当长一段时间内都无法直接涉足社会。因此若以社会浮沉为背景的书籍,他未必能看得懂。但如果作为一个“社会介绍”性质的书籍,这本倒很合适,何况白话文看起来也不算特别吃力。但在阅读本书的时候,师长要注意加以一定的引导。


《带上她的眼睛》,【中】刘慈欣,上海科学普及出版社

【注】大刘有许多作品都不错,《球形闪电》和《三体》一直被称颂。但考虑到小朋友看长篇缺乏耐性,就选了这个短篇集子,里面有许多经典作品。


《星新一短篇小说选》,【日】星新一,译林出版社

【注】文章简短,笔触有力,构思精巧,推荐给小朋友太适合了。


《徒然王子》,【日】岛田雅彦,【译】丁丁虫、汪洋,上海译文出版社

【注】本书不但想象瑰丽,富有东西方结合的美感,或许跟作者本身是俄语专业且擅长歌剧有关。其正如一个万花筒,让人迷醉之后又有所触动,是不可多得的佳作。


《我和狗狗的十个约定》,【日】川口晴,【译】王佳,中信出版社

【注】本书从平日生活点滴中娓娓道来,具有日本文学特有的细腻与美感。此外还有一本与之近似的《再见了,可鲁》,亦可一读。


《一千零一夜》,【译】纳训,人民文学出版社

【注】这本书不必过多介绍,但一定要选纳训的译本。


《契诃夫短篇小说集》,【俄】安东·契诃夫,【译】汝龙,人民文学出版社

【注】俄罗斯文学是人类文艺中重要的组成部分,但推荐托尔斯泰太大部头,陀思妥耶夫斯基不太妥,屠格涅夫又有点意犹未尽,肖洛霍夫和奥斯特洛夫斯基或许不能引起小朋友的兴趣。思前想后,觉得还是契诃夫的集子有意思。


《长袜子皮皮》,【瑞典】阿斯特丽德·林格伦,【译】李之义,中国少年儿童出版社

【注】本书是非常优美的童话,皮皮作为主人公贯穿于每个小故事之间。想象丰富,符合儿童的心理,是不可多得的佳作。


《百万英镑:马克·吐温中短篇小说选》,【美】马克·吐温,【译】方平,上海译文出版社

【注】虽然马克·吐温的两部历险记(汤姆索亚与哈克贝利费恩)在今天对小朋友的吸引性已经不高了,但其中短篇小说依然很有魅力。


《追风筝的人》、《灿烂千阳》,【美】卡德勒·胡塞尼,【译】李继宏,上海文艺出版社

【注】胡塞尼的作品很不错,也适合这个年龄层的人看(更高年龄层也可以)。这两本都是我欣赏的作品,可按需自行取舍。


《夏洛的网》,【美】E.B.怀特,【译】康馨,人民文学出版社

【注】与其说这是一本童话,不如说这是一个引人入胜的、发人深思又质朴感人的故事。文字是小朋友的理解水平,但其精神内核值得反复咀嚼。市面上很多是任溶溶的译,但其去康译远矣。


《希区柯克悬念故事集》,【美】阿尔弗雷德·希区柯克,【译】王强,中央编译出版社

【注】不推荐侦探或悬念故事是不行的,但柯南爵士和阿加莎的都是长篇,我也就不列出来了。考虑到小朋友更喜欢中短篇,就推荐希区柯克的好了,我自己也是上初中的时候看的。


《基地》,【美】艾萨克·阿西莫夫,【译】叶李华,天地出版社

【注】科幻经典中的经典,都是中短篇小说。小朋友有兴趣的话,可以把剩下两本“基地系列”都看完。


《野性的呼唤》,【美】杰克·伦敦,【译】刘荣跃,上海译文出版社

【注】这本书女孩子可能有些不太接受,但男孩子读却很适合。海明威的作品或许一下理解不了,但杰克·伦敦肯定能让他们体会这种原始的生命力。


《小妇人》,【美】路易莎·梅·奥尔科特,【译】刘春英、陈玉立,译林出版社

【注】如果说上一本是推荐给男孩子的专属读物,那么这一本就是推荐给女孩子的。


《牧羊少年的奇幻之旅》,【巴西】保罗·科埃略,【译】孙成敖,上海译文出版社

【注】想象奇特,又有少年漫游的浪漫。非常适合小朋友的读物,丁文林的译本亦可。


《人类的群星闪耀时》,【奥】斯蒂芬·茨威格,【译】舒昌善,广西师范大学出版社/生活·读书·新知三联书店

【注】这本书是茨威格的代表作之一,通过不长的篇幅刻画了十几位历史上的人物。不但颇见功力,而且能引发小朋友去了解那一段历史的兴趣。舒先生的译本较好,有两个出版社都出过,看着方便购买即可。


《青鸟》,【比】莫里斯·梅特林克,【译】郑克鲁,上海译文出版社

【注】青鸟是一部童话,但却拥有哲学的维度。


《茶花女》,【法】亚历山大·小仲马,【译】王振孙,上海译文出版社/人民文学出版社

【注】法国的作家们其实挺不好选的,雨果、巴尔扎克等的大部头,有时真的会让人困乏(当然这不能否认他们的价值)。左拉等人的作品,对于小朋友的理解能力上而言也有点麻烦,所以选这一本比较好。


《羊脂球:莫泊桑中短篇小说选》,【法】居伊·德·莫泊桑,【译】王振孙,花城出版社

【注】理由见上。


《伏尔泰中短篇小说集》,【法】伏尔泰,【译】曹德明、沈昉,译林出版社

【注】理由见上。


《左拉短篇小说选》,【法】爱弥儿·左拉,【译】中国社会科学院外国文学研究所,中国文联出版社

【注】理由见上。


《小王子》,【法】安东尼·德·圣-埃克苏佩里,【译】艾柯/胡雨苏/马振聘/周克希,对应译者

【注】如果一个人在这个年纪都没有读过《小王子》,那可真是不太应该。但《小王子》其实不仅仅应该在此时读,在往后也要多读。译本各有各说得好,因此一并列出以供参考了。


《偷影子的人》,【法】马克·李维,【译】段韵灵,湖南文艺出版社

【注】少年如何面对自己的奇思妙想,如何面对自己的爱情。无论《少年维特的烦恼》,还是《霍乱时代的爱情》都不太合适,这一本反而最好。


《格列佛游记》,【英】乔纳森·斯威夫特,【译】杨昊成/张健,译林出版社/人民文学出版社

【注】此书虽本意在政治讽刺,但不妨作为儿童文学作品读。两位译者的版本都有人说好的,所以一并列出。


《五个孩子和沙精》,【英】伊迪斯·内斯比特,【译】孙绍,外语教学与研究出版社

【注】本书非常有趣,符合儿童心理,是内斯比特的名著。我当年看的就是外研社这个英汉对照版,市面上还有任溶溶的译本,不知水平如何。因此,还是比较推荐外研社的版本。


《秘密花园》,【英】E.F.伯内特,【译】李文俊,译林出版社

【注】本书笔触温柔,质朴感人。或许开头稍显沉闷,但在后期却拥有不可思议的力量。


《金银岛》,【英】罗伯特·路易斯·斯蒂文森,【译】荣如德,上海译文出版社

【注】窃以为这本书给小朋友带来的影响应远胜于《鲁滨逊漂流记》,故特此推荐。本书看似是一个冒险故事,实则更是一种对力量与人性的探讨。


《月亮与六便士》,【英】威廉·毛姆,【译】傅惟慈,上海译文出版社

【注】毛姆此书非常感人,但其探讨的问题却很严肃。


《蝇王》,【英】威廉·戈尔丁,【译】龚志成,上海译文出版社

【注】这本书其实推荐给小朋友有点不太合适,主要是内容太沉重一些。但因为主人公就是一群小孩,所以如果小朋友从自己的角度看,或许会有另一番思索。


《美丽新世界》,【英】阿道司·赫胥黎,【译】李黎,花城出版社

【注】比起另两部“反乌托邦”的名著《1984》和《我们》,这本更贴近小朋友的理解水平。几个译本中,这个版本最好。


【杂类】


《中国现当代文学作品选》,【中】钱谷融 主编,华东师范大学出版社(必买!)

【注】如果你不想买这么多文学类的书籍,那这一套(上下册)你必须要买。之所以我在整个推荐里略过了这么多中国作家,无论是他们的诗歌还是中短篇小说,原因就是基本都被收录在此中。相信我,虽然这套书的编写目标是成为大学教材,但却丝毫没有说教,就是一套集子。我在小学初中阶段,捧着这套书翻来覆去地看,留下了很深的烙印。


《中国古代文化常识》,【中】王力,中国人民大学出版社

【注】本书深入浅出,娓娓道来,是王力先生的大家风范。对于想要了解中国古代文化的人,真是不可多得的入门佳作。不读此书,往后读中国经典或许会略有吃力,因而非常推荐。


《论语译注》,【中】孔子,【注】杨伯峻,中华书局

【注】《论语》是中国文化经典中的经典,重要性自不待言。自汉武帝确立儒家地位以来,历代皆有注疏。窃以为杨伯峻先生的注疏较为贴近今人,也贴近入门者的水平,小朋友看也舒服。《论语》解读类的书籍,要么不少是哗众取宠,要么部分是需要有一定的辨析能力后才能批判吸收(如:李零的作品)。因此,初学者还是先从比较正统的入手为好。


《孟子译注》,【中】孟子,【注】杨伯峻,中华书局

【注】理由见上,但《孟子》毕竟是文章,而非《论语》般的“微博体”了,所以理解起来有或一定压力。


《诗经别裁》,【中】扬之水,中华书局

【注】此书不是对《诗经》的注释,而是选择部分诗作进行讲解,较符合初学者水平。若想真的学《诗经》,较推荐程俊英、蒋见元的《诗经注析》。


《山海经:经典图文版》,岳麓书社

【注】此书奇绝鬼怪,可称为我中华想象力的重要源头。《山经》因为地理性比较强,或许有点枯燥,但《荒经》和《海经》却想象绮丽。岳麓版不但态度严谨,而且还配图,非常符合小朋友的阅读习惯。


《简明中国历史地图册》,【中】谭其骧,中国地图出版社

【注】中国历史研究神器,必备物品之一。若家中富足,可买四百余元的非简明本。


《古文观止》,【中】吴楚材、吴调侯,【译】阙勋吾、许凌云、张孝美、曹日升,岳麓书社

【注】文言文学习的入门书目,无此不足以谈文言。版本存世很多,如有中华书局的繁体直排无现注版(我当年看的就是这个)、阴法鲁的版等。但作为入门,岳麓版似乎更为合适。


《人间草木》、《五味》,【中】汪曾祺,江苏文艺出版社/山东画报出版社

【注】汪曾祺先生是我最喜欢的中国现代作家,当年高三就是他的文字陪伴着我。其文笔朴实动人,记人记物都有一番意趣。窃以为,在其师沈从文之上。


《沙叶新谐趣美文》,【中】沙叶新,广东人民出版社

【注】沙叶新是著名剧作家,也是一位有风骨、有情趣的文学家。我相信无论什么年龄层的人读他的作品,大抵都会爱不释卷的。


《谈美》,【中】朱光潜,广西师范大学出版社

【注】这本书堪称美学的入门级书目,非常重要,但最好留待初中或以上再读。


《沉默的大多数:王小波杂文随笔全集》,【中】王小波,中国青年出版社

【注】王小波的书小朋友不妨看,但小说似乎有点要求过高,看杂文集就很好。


《文学回忆录》,【中】木心 口述,陈丹青 执笔,广西师范大学出版社

【注】这本书其实是对中国文化的一次漫步,如果认为小朋友看不合适或看不懂就算了。如果能看懂,那么小朋友就可以去试试读高行健的《灵山》了。


《细说英语词源》,【中】李奭学,浙江大学出版社

【注】此书由一篇篇文章组成,每篇围绕一个主题。里面的词汇当然许多不是小朋友能马上用到的,但作者身为比较文学博士,能将中西文化纵览信手拈来。仅此一点,足以影响小朋友,培养出对语言学习进行通盘考量的习惯,善莫大焉。


《苏菲的世界》,【挪】乔斯坦·贾德,【译】萧宝森,作家出版社

【注】经典著作,非常适合小朋友阅读。作者用小朋友能理解的语言,将一个个哲学问题(也有小朋友在这个年龄段的应有思考,如:我是谁)娓娓道来。如果让我给小学高年级和初中的小朋友推荐一本书,我肯定选的是这一本。


《美国宪政历程:影响美国的25个司法大案》,【中】任东来、陈伟、白雪峰,中国法制出版社

【注】这本书对美国最高法院21世纪以前的几乎每一个重要判决都做了介绍,可读性很强。作为小朋友可以以此了解一下,法律作为我们社会生活的重要组成部分是如何被理解、被改良的。


《世界的种子:改变人类历史的科学故事》,【挪】埃里克·纽特,【译】李毓昭,新疆人民出版社

【注】这本书其实更适合初中生,因为涉及到一定的自然科学背景知识。但买来让小朋友先读读,也无妨。


《从一到无穷大》,【美】G.伽莫夫,【译】暴永宁 译,吴伯泽 校,科学出版社

【注】本书深入而通俗地囊括了二十世纪数学、物理学、化学和生物学上的重大进步,是一本非常值得一读的著作。


《上帝掷骰子吗:量子物理史话》,【中】曹天元,辽宁教育出版社

【注】此书极好,具有很高的可读性。对于小朋友而言,哪怕看不太懂,用以启发思维也是非常好的。


《从黎明到衰落》,【美】雅克·巴尔赞,【译】林华,世界知识出版社

【注】本书副标题是“西方文化生活五百年”,足以说明本书的内容。窃以为此时让小朋友去读西方的通史有点困难,但如果从这一本书入手,说不定会有意想不到的收获。


《詹森艺术史》,【美】H.W.詹森等,【译】艺术史组合翻译实验小组,世界图书出版公司

【注】让小朋友理解艺术或文化作为经济基础与社会现实或思潮的反映,是不大可能的。但这本书的插图非常精美,哪怕让小朋友只看图,也能陶冶其对美的基本感悟。这一点很重要,所以不嫌贵的话,可以考虑买这本书。


各位可能会注意到,我基本没有选一些“名著”。不是名著不好,而是未必符合小朋友的阅读习惯。托尔斯泰、雨果、巴尔扎克、狄更斯等,每一个的书不但篇幅长,而且都属于读了三分一或四分一,才会真正被吸引住的。当然,我不否认自己推荐《蝇王》和《美丽新世界》,是有一定的价值偏向的,但推荐书目很多情况下就是会有偏向的嘛。

下面列出的,是一些我认为可以“买来放着”,而不必“推荐”的书。即小朋友爱看就看,不爱看的话也不必勉强。这里面涉及到一些名著,也有一些是超出了一般该年龄段小朋友的理解水平的。


《沉思录》,【古罗马】玛克斯·奥勒留,【译】梁实秋,译林出版社。这本书可以让小朋友看看,但一定要买梁译,何怀宏等的译本简直是对本书的屠杀。

《悲惨世界》,【法】维克多·雨果,【译】李丹、方与,人民文学出版社。这个译本比较好,但其实看小说还不如先让小朋友看一遍音乐剧或电影。

《巴黎圣母院》,【法】维克多·雨果,【译】管震湖,上海译文出版社。这个译本比较好,但有人说陈敬容的也不错。不过比起小说,其实可以让小朋友先看一遍法语音乐剧。

《三个火枪手》,【法】亚历山大·大仲马,【译】郝运、王振孙,上海译文出版社

《基督山伯爵》,【法】亚历山大·大仲马,【译】蒋学模,人民文学出版社。蒋译是从英版过来的,流畅性较高,但不如上海译文的周克希、韩沪麟版严谨。不过此书主要是看情节,买给小朋友的话蒋译较适合。

《情人》,【法】玛格丽特·杜拉斯,【译】王道乾,上海译文出版社。王先生的译本真是无出其右,哪怕不做法语翻译也要为其信达雅之水平折服。不过此书的内容是否适合小朋友,就看各家斟酌了。

《我的生活》,【法】马克·夏加尔,北京十月文艺出版社。我一直不太喜欢给小朋友推荐自传,如普鲁斯特、卢梭等;也不喜欢推荐外国随笔集,如蒙田、培根等。夏加尔是法籍俄裔画家,他的这本诗意的前半生的小自传,充满着独特的灵动,倒是值得一读。

《浮士德》,【德】歌德,【译】钱春绮,上海译文出版社

《变形记:卡夫卡中短篇小说集》,【奥】弗兰兹·卡夫卡,【译】谢莹莹、张荣昌,上海译文出版社

《堂吉诃德》,【西】塞万提斯,【译】董燕生/杨绛,对应译者。杨绛是才女,其译本也流传甚广。好处在于语言较为中式,但亦有不少弊病。董教授的译本较忠实原著,因此买哪本就见仁见智罢。

《十日谈》,【意】乔万尼·薄伽丘,【译】方平、王科一,上海译文出版社。本书有多个译本,有些还打着“全译本”的名号(主要是本书有些内容曾被删去)。但其实诸多译本中,方王本是最好的。

《坎特伯雷故事集》,【英】杰弗雷·乔叟,【译】方重,上海文艺出版社。这本书其实很好读,只是其背景去现代远矣,故未放入推荐书目中。

《莎士比亚喜剧悲剧集》,【英】威廉·莎士比亚,【译】朱生豪,译林出版社。诸多译本,无出朱本之右。

《呼啸山庄》,【英】艾米丽·勃朗特,【译】杨苡,译林出版社。诸多译本,首推杨本。

《简·爱》,【英】夏洛蒂·勃朗特,【译】本书译本实在是很多,无法推荐。

《傲慢与偏见》,【英】简·奥斯丁,【译】王科一,上海译文出版社。本书有王译、孙致礼译本、张玲、张扬译本,都不错。本人较喜欢王译,故此推荐。

《双城记》,【英】查尔斯·狄更斯,【译】宋兆霖,北京燕山出版社。罗稷男译本、张玲、张扬译本,都不太好。孙法理的译本未看过,宋本倒是还挺好。

《远大前程》,【英】查尔斯·狄更斯,【译】主万、叶尊,人民文学出版社。虽然不少人喜欢王科一的译本,但我觉得主叶本更好一些。另,BBC在2011年狄更斯诞辰200周年纪念的时候,拍了一部三集的《远大前程》迷你剧,也可以让小朋友看看。

《1984》,【英】乔治·奥威尔,【译】董乐山、傅惟慈,上海译文出版社/万卷出版公司。毫无疑问,就应该选这个译本。

《动物农庄》,【英】乔治·奥威尔,【译】译本很多,不知推荐哪个好,我看的是上海三联书店的版本,没有标明译者。

《老人与海》,【美】海明威,【译】吴芳,上海译文出版社。同时强烈推荐第72届(2000年)奥斯卡最佳动画短片《老人与海》,实在是太震撼了。

《愤怒的葡萄》,【美】约翰·斯坦贝克,【译】胡仲特,上海译文出版社

《麦田里的守望着》,【美】J.D.塞林格,【译】孙仲旭,译林出版社。除了孙本,施咸荣译本也不错,其他译本基本可以忽略。

《安娜·卡列琳娜》,【俄】列夫·托尔斯泰,【译】草婴,上海文艺出版社。托尔斯泰的另两部著作实在是不适合小朋友,这一部还可以看看。俄罗斯文学,我一般首推草婴先生的译本。

《静静的顿河》,【苏联】米哈伊尔·肖洛霍夫,【译】力冈,译林出版社。其实金人先生的译本也很好,但现在比较难买到,看力本也没问题。

《白痴》,【俄】费奥多尔·陀思妥耶夫斯基,【译】荣如德,上海译文出版社。

《卡拉马佐夫兄弟》,【俄】费奥多尔·陀思妥耶夫斯基,【译】荣如德,上海译文出版社。

《百年孤独》,【哥】加西亚·马尔克斯,【译】黄锦炎,出版社自选。本书有多个译本,其实直到2011年马尔克斯才授权了正式的中译本,此前都算是盗版。不过诸多版本中,我还是比较推荐黄本。

《霍乱时期的爱情》,【哥】加西亚·马尔克斯,【译】杨玲,南海出版公司。这本书其实对于小朋友来说有点困难,如果觉得这本篇幅太长或太沉重,那博尔赫斯的集子也是不错的选择。

“开罗三部曲”,即《两宫间》、《思慕宫》、《怡心园》,【埃】纳吉布·马哈福兹,上海译文出版社。此三部曲是阿拉伯国家唯一一名诺贝尔文学奖得主的代表作,国内只有上海译文的版本。这套书写得还是很好的,跌宕起伏波澜壮阔,同时富有异域风情。买来放着,有兴趣就看,算是一个不错的选择。

《夏目漱石小说选》,【日】夏目漱石,【译】陈德文,人民文学出版社。本书选了三篇小说,《三四郎》、《从此以后》和《门》。夏目的著作很多都不好理解(如:我是猫),这个选集还算符合小朋友的阅读水平。

《罗生门》,【日】芥川龙之介,【译】楼适宜、吕元明、文洁若,译林出版社。此书另有华夏出版社的文洁若译本,亦可,万万不要买林少华的译本就是了。

《雪国 伊豆舞女 千鹤 古都》,【日】川端康成,【译】高慧勤,人民文学出版社。我本人最欣赏的是侍桁的译本,只有韩先生侍桁才能有川端康成应有的味道。高本也不错,但现在大多都是叶渭渠的译本。日本文学很不好选,大江健三郎、司马辽太郎、山冈庄八等都很好,可惜不适合小朋友(如:《万延元年的足球》虽与《蝇王》有近似之处,但比后者阅读起来困难许多)。所以,选一本川端康成,也算比较合适。

《红楼梦》,【中】曹雪芹 著、高鹗 续,人民文学出版社

《古代汉语(全四册)》,【中】王力 主编,中华书局。修习文言文,《古文观止》与此书可并为入门级读物,买来放着让小朋友有兴趣就看,是很合适的。我看的就是这本,也有中文系的同仁认为王先生弟子郭锡良的《古代汉语》更适合入门者,故也一并列出。

《全球通史》,【美】L.S.斯塔夫里阿诺斯,【译】吴象婴、梁赤民,上海社会科学院出版社。此书是非常好的世界历史著作,买来放着让小朋友有兴趣看看非常合适。本书有北大出版社和上科院出版社两个版本,互有优劣。考虑到是小朋友,本人较为推荐上科院的版本,当然买了北大版亦可。

《中国通史》,【中】傅乐成,贵州教育出版社。“中国通史”这个题目太大,不好写,何况还要给小学生看。近代以来,吕思勉的《白话本国史》、《吕著中国通史》,钱穆的《国史大纲》,范文澜的《中国通史》及白寿彝主编的《中国通史》都互有优劣。但考虑到小朋友的阅读水平,以及“宜简不宜繁”的标准,还是傅乐成的这本好。


此处之所以多选外国著作,主要原因是外国著作是用现代汉语翻译的。只要译本够好,就没什么阅读上的障碍。而中国的白话文小说,能选的差不多都选完了。剩下要阅读的,就是掌握文言文的基本功夫,要先把王力的四册书看好。至于中国现代汉语里面的精品,钱谷融主编的《中国现当代文学作品选》已经囊括,这也是为何我认为此书必买的原因。

除此之后,关于如何推荐、如何阅读,或我们对这样的书目应该报什么态度,我有以下看法。这些看法也一并列出,以供诸位参考批评。

1、窃以为,书单的要义并不在于填鸭式的灌输,而在于给予被推荐人选择权。即提供更广阔的天地,让他自行去选择适合的。因此,我开宗明义说赞同“让孩子自己选择”。所以,这张书单要义不在于要求他们完全读完,而选定一些适合而有价值的文本,以供选择罢了。因此,师长可以在里面选书购书,小朋友自然也能有选择性的阅读了,不必考虑什么“有失偏颇”的问题。喜欢阅读的人,我相信他的知识架构最终是比较完整的,而且能保持一直阅读的兴趣。

2、我们在推荐书目的时候,对“想要”(want)和“需要”(need)的平衡是很困难的。我们当然要首先站在“需要”的角度思考,否则就没有推荐的必要了。但孩子自己也会有自己“想要”的,尤其是这个年龄段心性未定的小朋友。不过孩子想要的书,虽然不妨看,不必拦着,但总是看那样的书也不行的(如:有家长就曾跟我抱怨过孩子几乎只看校园文学、玄幻文学等,我虽然不反对看这些书籍,但解除了孩子之后的确感受到阅读能力没问题,但知识占有的贫瘠和情操素养的不高实在是让我惋惜)。所以,我们在推荐的时候,必须兼顾两点。这也是为何我赞成让孩子自行挑选,给予他一个可以汪洋恣肆的环境,但完全“放养式”的阅读还是不如有“推荐但不强迫”的阅读好。

在国外的教育理论上,有观点认为给小孩子推荐书目一定要选“全垒打”的,即在可读性与思想性/启发性上,都应有一定高度。这一点我很赞同,所以第一份单子(第二份即“买来放着”的单子)中,选的都是我觉得小孩子能看下去的。对于部分可能看不下去的,也注明了可以推荐(带给孩子一种“来自权威”的感受,侧面印证该书的高价值),但不必强迫(虽然对任何书目的阅读都不必强迫,哪怕钱谷融主编的那套)。同时,除了小朋友自己看,师长在他阅读过程中给予一定引导,或维护一定的环境氛围(如:不强迫)是很重要的。

3、从文学的角度而言,未必是越是经典就越好的。譬如,托尔斯泰的《战争与和平》,其价值与地位都很高,但想必成人看过这部书的都不多,遑论孩子呢?又或者,某些中国在八十年代的文学,的确有一定水平,也有一定价值。但其能够青史留名,更多是社会影响、历史影响,而非文学本身。好比电影《庐山恋》当年引发轰动,那是在特定的历史条件下造就的,如今回看反倒不太觉得《庐山恋》能触动人心。同样,我们在推荐的时候不能“听说”或“觉得”某本书很有意思就推荐,一定要仔细辨析该文本在今日的意义。某些学校如今还保留着以前的一套,给学生推荐高尔基的“自传三部曲”之类的作品,从来不顾学生是否看得下去。更有甚者,还要求读完一定要写读后感、读书笔记等,全然不顾书籍有否触动心灵。如此一来,并不是一个推荐的态度,也不是一个阅读的态度。

4、我的书单是按照类别划分的,没有按照推荐的强度排布。皆因根据不同的小朋友,应该订制个性化的推荐才是。师长如果能按自己的理解进行选择,那就更好了。否则,我建议还是从一些可读性较高、篇幅不长的入手。一般看到富有想象性、文笔优美等推荐语,就可以买了。所以,童话是首当其冲的,而一些想象力丰富的、情节吸引人的书籍,也不妨推荐阅读。小孩子如果已经形成良好的阅读习惯,就不妨推荐一些需要静下心来读的作品。否则应先推荐一些能一下“抓住”他的作品,培养阅读的兴趣与习惯,比什么都重要。

5、阅读是一个很安静与沉淀的事情,孩子的性格固然有些毛躁,但也有尊重其自然的、天真活泼的一面。所以在阅读的同时,我鼓励用全方面的办法去“刺激”他。譬如,鼓励去看动画、看电影、听音乐等。有时推荐书籍,还不如推荐动画或电影好,这也是我们在教育中时常忽视的一部分。同时这份单子是偏文学向的,仅仅是站在12岁应能达到的阅读能力上,给孩子日后一段时间的阅读提供选择。既不要求12岁看完,也不应认为就是日后全部的阅读方向或内容。有心的师长,理当请我所称的“方家”,就其余领域或类别的书籍加以推荐才是。

《三字经》里有两段话:“玉不琢,不成器;人不学,不知义”和“养不教,父之过;教不严,师之惰”。在这里引用似乎不太合适,但这实则隐喻了小朋友自己的阅读与师长的引导之间的关系。而对书单中有兴趣的部分,师长也不妨看看,从而更好地指导孩子。《礼记》言:“是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后自强也”。这也是我们在此处,应当有的态度。

此致,欢迎探讨指教。

   1/2    1 2 下一页 尾页

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/81080103/3125.html

更多阅读

王培廷的英文书单和中文书单 北京大学中文系书单

看完王培廷的《培养有英文的耳朵》一书,我就迫不及待的给可乐买了一大堆正版英文书籍,那时候可乐还没有出生。等我生下可乐后,第一本我给他念的是《MYMOTHER IS MINE》,不知道他听懂了没,但是我还是饶有兴趣的给他念。然后是第二本《Mine

我的2014年书单 开卷八分钟2014书单

我的2014年书单如今买书很容易,保持读书的习惯却要难得多。家里每多出一本书,我的内心就多一重惶恐,深怕辜负了它向我托付终生的一片情意。倘若书籍也有账本的话,那么买书只能列入“应读款项”,理论上已经算是你的了,但如果你一日不读完,就

一份来自华尔街的好书单 华尔街书单

美国投行 Stifel Nicolaus 的分析师 Dave Lutz 列出了一份书单:从上千人的推荐中挑选出重合度最高的13本,想跟华尔街一个高度?来读一读荐书堂为大家整理的这份来自华尔街的好书单。1、《激流勇进》(The Boys in the Boat)作者:丹尼尔·

爱情技能树·练爱书单 爱情书单

练爱书单【练爱·分享会】预习书单 跨界·分享·成长注:本书单仅为那些想要收获爱情,并为之付出实际行动的人所准备。如果你认为爱情是人的一生必不可缺的部分,并且已经付诸行动,那么建议你阅读以下所有书目;如果你曾经或者正在思考什么

声明:《10一12岁阅读书单 可否列一份针对12岁男生的书单?》为网友撒浪嘿呦分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除