谁动了我的奶酪txt 人人都想动银行的奶酪
外界认为银行对客户的资本供给不多不少刚刚好,而在今年1月份与分析师们召开的财务状况电话会议上,摩根大通公司(JPMorgan Chase)首席执行官杰米·戴蒙(Jamie Dimon)则称,照目前的状况发展下去,多数银行在2010年年中或年末都会“过度供给资本”。由于各银行已经纷纷按照管理者的意图提高了利润、抛出了股份、储备了现金,它们的安全线已经大大超出了规定的最低限度。目前来自各方的压力迫使银行方面放弃一些缓冲措施,正在力争获取更丰厚红利的股东们也许迎来了收获的最好时机。
由于仅仅在一年多以前联邦政府还正在竭力挽救行将彻底崩溃的美国金融系统,过度供给资本可能听起来像一件好事情。但是人们可能没有意识到,资金过剩和资金不足同样令人困扰。对于戴蒙和其他的银行首席执行官们来说,来自多方的压力与日俱增:股东们要求更多的回报;小型企业认为银行应该多发放贷款以促使经济复苏;雇员们企盼获得更高的奖金;而奥巴马政府为了弥补耗资1170亿美元的拯救经济行动所造成的政府亏空,也希望对大型银行征税。 在所有这些你争我夺的利益战中,股东们对更高红利的要求是最有可能实现的。摩根大通公司被认为是大型银行中运营最佳的佼佼者,可能将成为首家提高报酬的银行。在讨论该银行去年第四季度33亿美元利润的电话会议上,摩根大通公司反复重申:如果经济持续复苏、贷款损失不超预期的话,它计划于今年下半年将目前每股20美分的年息提高到75美分或1美元。位于辛辛那提的Bahl & Gaynor Investment Counsel公司的投资组合经理、银行分析师马修·麦考密克(Matthew D. McCormick)说:“如果你成为首家提高红利的银行,那就向广大投资者表明了一个态度。” 股东们要求更高红利可能有着充足的理由。大型银行的平均股息生息率(The average pidend yield,即红利除以股价的比率)目前处于1997年以来的最低水平。联邦政府管理层也认为银行需要回报股东,只有这样股东们才会愿意购买其远期票据,以此构建起公司的资本基础。一位不愿透露姓名的联邦政府管理者说:“对于阻力重重的提高红利的要求,这是绝好的理由。”他还补充说:“要想取得平衡颇具挑战性。” 金融机构并不打算倾其所有来支付高额红利。戴蒙是力主让摩根大通公司保持充足资本供给的人之一。他说在未来几年,规定的最低资本限额将会提高。戴蒙对分析师们说:“没人愿意因为资本不足而被查处,尤其是为此要受到惩罚的话。”提高报酬是要付出代价的。发放红利的每一美元将不能用于新增贷款或是弥补贷款发生的意外损失。 摩根大通公司派发红包将迫使其他一些银行步其后尘,尽管这些银行的家底并不如它殷实。据巴克莱投资银行(Barclays Capital)分析师贾森·戈德堡(Jason M. Goldberg)称,虽然美国银行公司(U.S. Bancorp)和BB&T公司今年可能还会提高它们的报酬,但花旗集团(Citigroup)和美洲银行(Bank of America)可能要到2011年以后才会这么做。[美洲银行、花旗集团和富国银行(Wells Fargo)拒绝对它们的计划加以评论。] 金融机构自身资金充足并不能确保其健康发展。以一个尺度测量,花旗集团保有的资金额上升到了其资产的11.7%,高于摩根大通的11.1%,远远超出了规定的6%的最低资本金限额。然而花旗集团的状况却令人堪忧。今年1月它公布去年第四季度亏损了76亿美元,而且首席执行官潘伟迪(Vikram Pandit)的贷款组合继续面临着高违约率。在摩根大通或任何其他银行提高其红利之前,它都不得不征得其监管者的批准。美联储的指导原则要求管理者在评估申请时,必须考虑“当前及预期的盈利”以及“主流市场和经济的状况”。 一些经济学家认为即使是实力最强的金融机构也应该保有充足的现金,因为资产价值的大幅滑坡仍有可能会导致它们破产,并且需要纳税人的紧急援助。波士顿大学经济学家劳伦斯·克特里考夫(Laurence J. Kotlikoff)说:“我们不想让纳税人的钱被大银行、即使是负责任的大银行用来作赌博的筹码。”Navigant Capital Advisors是位于伊里诺伊州斯科奇镇的一家企业财务顾问公司,该机构负责人爱德华·卡萨斯(Edward Casas)说,让人担忧的一个原因是:各银行仍有可能会被其房地产贷款投资组合带来的巨额损失所压倒。卡萨斯说:各企业尚未完全认识到自己行将遭受损失的一个信号就是不愿在现行的市场价格下出售资产。他说,中等规模和小型的交易“基本上仍然被冻结住了”,因为银行不会大幅削减它们的要价。 这种现金缓冲凸显出另一个两难困境:银行是应该借出更多的资金、还是应该对发放贷款采取更加严格的措施来规避违约的风险?银行账面上的贷款从2008年10月的7.3万亿美元降到2010年1月初的不到6.7万亿美元。政治家们要求金融机构加大借贷额度以助推经济复苏。估计各银行将会照此行事,因为这才是它们的生财之道。它们在美联储的1万亿美元存款的年利率仅为0.25%。 借贷额下降的主要原因是因为经济衰退让一些可能成为借贷方的企业和个人风险加剧,而且抑制了来自其他方面的信用需求。全国独立商业联盟(The National Federation of Independent Business )称,去年12月仅有8%的小型企业成员上报说其信用需求未被满足;相比之下,当信用额度充足时,约5%的成员持此看法。 但是一些银行也许过份谨慎了。在丹佛,企业家弗兰克·阿方索(Frank Alfonso)和比尔·科索夫(Bill Cossoff)为开设其第三家Big Papa‘s BBQ餐厅,不得不求助于当地议员才获得了贷款。洛杉矶的劳德斯·索勃里诺(Lourdes Sobrino)说,她的墨西哥风格的Lulu‘s Dessert店雇用了45名员工,为了迁址重新开张,她需要贷款50万美元,却吃了超过15家银行的闭门羹。面临要在今年1月22日搬离现有店址的最后期限,她转而求助外部投资者。她的问题在于:这家有着28年历史的公司在2009年亏损了。索勃里诺说:“我企业运作的每个阶段都离不开借贷,而这些货款我都如期归还了。但如今各银行却都说:‘我们不得不谨慎行事。’……说实话,它们根本不关心你的死活。” 其他想从银行的资金中分一杯羹的是银行家本身,他们希望得到更高的薪水和红利。以摩根大通公司为例,这家投资银行去年的平均收入上升了37%。位于纽约的薪酬咨询公司Johnson Associates的常务董事艾伦·约翰逊(Alan Johnson)认为,行业盈利在2010年可能会下降,如果是这样的话,报酬也会同步下降。 同时,奥巴马政府对银行征税的预期并不明朗。这种征税可能面临着宪法的制约并因有失公允而遭受谴责。沃伦·巴菲特(Warren Buffett)反对加税。彼得·索伦蒂诺(Peter Sorrentino)在位于辛辛那提的Huntington Asset Advisors 公司负责管理138亿美元的资产,他说:“这不利于营造一个有益投资的环境。”奥巴马政府一位高级官员说,白宫希望各银行将大量资金从它们的奖金池中抽出来,但这并不是硬性要求的。 简而言之,许多人都对那些“过度供给资本”的银行的资金垂涎三尺。但是目前看来,股东们将会成为第一批受益者。 作者:彼得·科伊(Peter Coy),与布拉德利·基翁(Bradley Keoun)、 伊丽莎白·赫斯特(Elizabeth Hester)、戴维·米尔登伯格(David Mildenberg)和简·萨辛(Jane Sasseen) 翻译:夏芳
更多阅读
《谁动了我的奶酪》——在线阅读 谁动了我的奶酪议论文
天下电子书 -> 谁动了我的奶酪下载 ->谁动了我的奶酪最新章节目录手机阅读谁动了我的奶酪最新章节:3g.txdzs.com谁动了我的奶酪小说谁动了我的奶酪由天下电子书会员上传,只提供谁动了我的奶酪最新章节文字试阅读
谁杀了我的牛? 谁杀了我的牛txt
序这个故事凭什么能够和如此众多的读者产生共鸣,而无论是他们身在北京、墨西哥、伦敦还是曼谷呢?我觉得,其中一个简单却不容忽视的事实就是,我们所有人都渴望成功,渴望幸福,渴望拥有美满的生活。推荐序(1) 推荐序(2) 前言(1) 前言(2)谁杀
是谁抢走了我的麦克风 潘玮柏
是谁抢走了我的麦克风(2007-02-0619:43:19)转载究竟谁抢走了我的麦克风是曾经的男友,过去的腐朽的
谁偷走了我的时间 谁偷走了,我的时间呢
谁偷走了我的时间连续几周升旗,我都“迟到”,还有很多老师像我一样“迟到”。后来发现不是我们迟到了,是升旗仪式提前了(没有通知),本来该7:30开始的升旗仪式,每每7:20就开始了。因为有些班级带班太积极,很早就能抵达升旗地点,他们往往能受
是谁偷走了我的吻 谁偷走了我的吻结局
《是谁偷走了我的吻》是挺好看的一部电影,还是美国人导演的,看的时候我一起糊涂故事发生是在美国还是在日本。还有这个翻译得……好多时候我都不懂他们想表达的是什么。我怀疑起了自己的智商,为什么现在总是看不懂呢?不过,到网上一