黄永军:到国外去开出版社



《浙商》记者 倪轶容

在海外,中国图书并不是没有市场,要把中国图书卖出去也不难,难的是如何把书通过主流渠道,卖到主流阶层中去。

 黄永军的朋友们都觉得他是个爱折腾的人。身为浙江海盐人的黄永军,曾经有过一段 “北漂”的经历。凭着一腔创业热血,他从一家出版社的普通工作人员,“折腾”成了北京求是园文化传播有限公司的总经理。随着《认识你自己》、《敢想敢做》、《做自己想做的事》、《永不放弃》等系列图书的热卖,求是园实现了从每年出版80个图书品种到200个图书品种的飞速发展,在业内已经小有名气。

就在这时,黄永军把目光投向了海外:“为什么国内引进的国外版权图书那么多,而中国图书向海外输出版权的却少得可怜?”黄永军决定在海外开一家出版社,直接把优秀的中国传统文化图书拿到海外出版,发行到全世界。

这一决定遭到了朋友们善意的质疑:“你在国内已经做得很不错了,干嘛还要去国外折腾呢?”“去海外开出版社的,都是带国字头的企业,你一个民营书商,肯定是要失败的!”然而倔强的黄永军,还是怀揣着他的图书梦想,只身前往欧洲、北美考察,最终选定在被他称为“世界出版中心”的地方——英国。

打中国牌的英国本土出版社

2008年3月,黄永军开始对英国图书市场进行详尽的市场调研。从爱丁堡到伦敦,从剑桥到约克郡,哪里有书店,哪里有看书的人,哪里就是黄永军停留的地方。一次坐火车的途中,黄永军见到一个英国人在看《末代皇后》,便不停地追问她,你为什么喜欢这本书?你在哪里买到的这本书?你对中国的印象如何?甚至,黄永军还要了对方的手机号码,与她探讨中国的历史和文化。

慢慢地,黄永军发现,在英国并不难看到中国图书,但是这些中国图书的生存状态都非常边缘化。中国图书大都出现在一些华人社区、中国城的街边小店里,且主要是中文版的,老外只好“望书兴叹”。而少数在大城市主流书店中有关中国的图书,多是国外作者写作的。

随着中国经济的崛起,来中国工作、投资创业的外籍商务人士也越来越多,外国读者对中国商业类图书的兴趣越来越浓厚,所以,中国的权威实用的商务投资类图书必然会有一个很大的市场!

这一发现让黄永军意识到,在海外,中国图书并不是没有市场,要把中国图书卖出去也不难,难的是如何把书通过主流渠道,卖到主流阶层中去。而在海外直接成立一家出版社,无疑是向“主流”迈出的第一步。

回国以后,黄永军开始撰写商业计划书。他的想法得到了国家新闻出版总署官员的大力支持。2008年11月,“新经典出版社”在伦敦注册成功,黄永军将“新经典”的发展战略确定为 “一家打中国牌的本土化英国出版公司。”

走进西方主流阶层

然而,中国图书要进入西方主流阶层,摆在眼前的挑战显而易见,首当其冲就是语言关。“首先是翻译的问题,如果找中国人翻译,西方人读起来总觉得‘隔了一层’;而找著名的外国专家翻译,费用又太高。”黄永军决定,先找国内的“中国通”来翻译,再请剑桥大学的著名专家学者对译稿加以润色、审核。这样既可以确保翻译质量,又可以节约成本。

有了英文稿以后,销售渠道又成了关键问题。黄永军说:“中国和英国不一样,可以通过行政手段和人脉来销售图书。但在英国,正规书店不会直接从出版公aihuau.com司进书,都是通过发行代理商,先小批量地进货试销,卖一段时间之后,如果书能被市场接受,才开始大批量的进货上架。”

对市场,黄永军充满信心,但如何进入主流发行渠道呢?“西方人比我们想象的要热情,只要你大胆说出自己需要的,总有人会帮助你。”在一位英国朋友的帮助和引荐下,黄永军联系上了被称为“英国最好的发行商”的兰登公司。兰登公司的发行力量强大,渠道广阔,以它为代理,可以一举突破包括美、英等欧美国家以及新加坡、印度、印尼等亚洲国家在内的图书市场。携手优势的合作伙伴,“新经典”开始正式进入英国主流的发行渠道,旗下的图书也开始出现在英国各大正规书店里。

不过,黄永军并未就此满足。在他看来,只有在权威的书展上获得认可,才算是真正进入了主流视野。那时,代表世界图书最高水平的德国法兰克福书展即将举行,黄永军的“野心”是不仅要参展,还要进入代表世界主流文化的8号英美馆。然而,能进8号馆的,都是名声响当当的世界老牌出版社,新经典这个“新兵”,凭什么能进入强手如林的8号馆呢?

黄永军开始不断给主办方发邮件:主动提供新经典的书目,在英国的经营状况、市场反应,以及和国内出版社签订的协议,并且不厌其烦地向书展主办方说明,“新经典”是在英国注册的第一家中国民营出版社,以传播中国文化为目标,并得到中国官方的支持,而中国又是这次书展的主宾国……

 黄永军:到国外去开出版社

一个半月的时间里,黄永军坚持天天发邮件,他的执着终于打动了主办方。而“新经典”的经典中国系列图书——《思考中国》、《投资中国》、《赢在中国》,也在法兰克福书展上一炮走红,并掀起“中国热”,来自美国、韩国、新加坡、印尼、南非等地的大量订单开始纷至沓来。

未来版图

“敢想不如敢做,想到不如做到”是黄永军的口头禅,也是他的人生座右铭。黄永军已开始规划他的“出版帝国”世界版图,下一站目标就选定在美国,接下来则是法国、德国、西班牙等国家。

在被黄永军称为“世界出版中心”的英国,他一手创办的首家民营出版社“新经典”无疑已经成功进入了主流渠道。目前,他正积极筹备年底即将在美国成立的“新天空”出版社(NEW SKY PRESS),以及该社的第一本书——《中国长城》,希望借这本书,来敲开美国图书主流市场的大门。

在英国,黄永军每年的投入差不多是20万英镑,加上马上要开的公司,计划每年共需投入500万元人民币。“其实国外的准入门槛不高,在英国,花上800多元人民币就可以拥有一家自己的出版社,但要做好,那就很难了。”

对于很多民营企业家在国内“小富即安”的心态,黄永军并不认可。他始终坚持,中国图书要走出去,民营出版企业要做大做强,就必须把自己的视野放开,让自己站在世界图书市场的大舞台上去看事情想问题。黄永军解释说:“一定要走出去,海外的市场比你想象的要大的多!只要你的产品得到市场认可,就一定能赚到钱!”

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/9101032201/245942.html

更多阅读

那些明星到国外去生孩子? 国外出生孩子落户口

王宝强携爱妻赴美产子 那些到国外生孩子明星从陈红到赵薇,众多明星都选择了去国外产子,而河北籍明星王宝强也有此举动。据报道,王宝强不久之前陪同妻子到美国,为他们的第二个孩子出生做准备。王宝强的经纪人回应称王宝强确实在美国,但不

黄永玉:浪迹文学江湖

     八十岁时,黄永玉写:“三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十随心所欲不逾矩,八十脸皮太厚刀枪不入。”  九十岁时,黄永玉写:“世界长大了,我他妈也老了。”  黄永玉曾说,平生最喜欢的是文学,第二是雕塑,第三是木刻,第四

NHK资深制片人:到中国去

     刘庆云出生于南京,1983年毕业于北京广播学院新闻系,曾任中央人民广播电台记者。1988年赴日本留学,日本庆应大学法学系政治学专业研究生。  在日20年,刘庆云从在日中文报刊转入电视电影界,主要为日本NHK等电视台制作中国题材

黄永厚:画风幽姿,人永少年

     《读书》杂志的读者每期会在封二看到黄永厚的画。尽管有一位大名鼎鼎的大哥黄永玉,黄永厚的画自有独特气象,更写得一手奇文。刘海粟说黄永厚:“文真、字古、画奇。”朱屺瞻则说:“画这种画要读好多书。”  黄永厚在北京郊区

声明:《黄永军:到国外去开出版社》为网友枪毙走狗分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除