美国《商业周刊》记者斯蒂芬·贝克说,人类一直在制造大量信息。每打一次电话、每买一包口香糖或香烟都会增加关于我们的信息。但直到目前,大部分信息都消失了。我们写下的文字在纸上褪色,我们的移动没有被追踪。在信息可以数字化之后,只要把它们放进模型,就可以破解出零散、随机的信息中隐藏的关联。
贝克想象,将来我们的电子邮件、博客、信用卡、日用品消费、我们的脉搏和面部表情,甚至我们身体的运动都会反馈给一帮数据分析师,随后他们告诉我们个人化的购物选择、实时的医疗警告、合适的约会对象。如果你是个窃贼或恐怖分子,一群数据分析警探将总结出你的行为模式,把你搜查出来。如果你会患上帕金森症或老年痴呆症——也许你在电子邮件中的用词不再那样汪洋恣肆了,他们会比医生更早知道。
财经记者罗杰·罗文斯坦则对数据分析技术表示怀疑:“数据分析将人们定义成仅仅是数据的总和。对手持锤子的人来说,任何人看起来都像钉子。对数据分析师来说,我们的一举一动都成了数字化市场的钉子。但人的性格真的可以解构成数据吗?可不可以将人还原成数字?最后一个问题是,这种技术是否可靠?”比如,搜索博客上提到的芳香剂和啤酒真的能预测博客主人的行为和口味吗?贝克并未宣称数据分析技术已经很完善,他写到,曾经有一次,一个电子感应器报告说一位病人的体重突然显著增加,结果发现是因为她的猫爬到了她身上。贝克承认这种技术还需要改进。
很多人担心数据分析能改善我们的生活,但也会侵犯隐私。对此贝克说,在人类历史的大部分时间内,我们没多少隐私可言。在20世纪中叶之前,大部分人都居住在很小的社区里,人们看得到我们所有的活动。杂货店老板知道我们买什么样的食物;理发师知道我们的个人生活。现在,由于很多东西都数字化了,我们只能尽力在牺牲自己的一些隐私时为自己争取一些好处。比如,在获得超市的会员卡时你牺牲了隐私,你就跟他们讨价还价,“我告诉你我每个星期吃什么,作为交换,你要给我一些折扣。”
有两家超市正在测试一种智能购物车,从理论上说,它可以根据顾客的消费记录和他们已经放进购物车里的东西用折扣诱使顾客购买更多的商品。德国也在开发类似的智能购物车,但由于保护隐私的规定更加严格,所以前景不是很广阔。据贝克说,美国是来自全世界的数据分析师的避风港,美国人乐于向公司提供个人信息以换取优惠,向国土安全部提供信息以换取安全感。
贝克也告诉读者如何保护自己的隐私:“我在把数据透露给公司时,我会用这样一个妙招,把这个公司的名字的第一个字母作为我的中间名的首字母。比如《经济学家》以为我名叫斯蒂芬·E.贝克。这样,我能够看出他们把我注册时提供的数据卖给了谁。”