设计的本土化与国际化 迈势下沉二线与本土企业国际化



     在群邑旗下众多品牌中,迈势与其他品牌不同的地方在于,我们90%以上的业务都是在中国本土获得的。这也就意味着,我们是随着中国市场的成长而成长的。

 设计的本土化与国际化 迈势下沉二线与本土企业国际化
  2012年,我们主要做了三件比较重要的事情:

  一是进军二线市场。在中国,如果你把每一个市场的GDP指数当做横坐标,把每年成长的百分比当做纵坐标,再把全中国前100个市场放到这个坐标中的话,你会发现超过10%年增长率的大部分都集中在二线市场。2012年,迈势中国携手群邑中国共同开拓南京业务,就是希望能够深入当地,以更加“接地气”的方式去了解二线城市的消费者,进而拓展更大的市场版图。相对应的,我们也会与越来越多中型和新型的客户合作。

  二是开始真正协助有意愿走向全球的中国企业更好地实现国际化,并从中开始学习,帮助中国企业了解海外市场,也让海外市场了解中国企业。

  三是成立迈势全球业务在中国区的业务单位,即迈势国际。目前看来,这两个战略层面的决定都是正确的。2012年迈势取得了超出预期的良好成绩,2013年,我们仍旧会在这两个方向上进行探索。

  另外,从广告主的层面看,2012年还有一个很大的变化。你会发现,做市场营销的人,比以往更加积极地投入到互联网、移动互联网营销领域。这样的转变,一方面是由于限娱令、限广令等政策因素的影响;另一方面也是因为随着消费者媒介接触行为和市场大环境的转变,使得广告主们不得不做出改变;此外,成本结构的成长,也让广告主们对于精准营销的需求比之前更为迫切。

  接下来,大家要考虑的一件事情就是如何去做效果衡量。这里涉及到几个问题:怎样用最有效的媒体组合,来触达“我们想要找到的那一群人”?如果我们能够让营销效果更好,如何做、什么时候做?归纳而言,就是怎样做到精准有效地传播。我相信,谁能够回答这几个问题,谁就是客户最好的合作伙伴。

  我挑战

  新一年最大的挑战在于,增强移动互联网、互联网与传统媒体连接的精准营销的专业度。2011年,我们就已经开始努力做这件事,2012年取得了一定成绩,2013年会持续地在这方面进行优化。

  我观点

  印象最深刻的是11月11日“光棍节”,这一基于商业目的的“造节运动”的巨大成功。发展到现在,它已经不仅仅是淘宝的促销节日,也是全国所有实体商户和虚拟商户发动的一次全民商业运动。“11.11”是非常有中国特色的,因为语言的关系,它能够用这么一个简单的数字让11月11日这一天变成一个商机,产生的能量也大大高于日本的“白色情人节”等类似的基于商业目的的营销节日。

  Q&A

  Q:2012年,您有哪些营销心得?

  A:传统媒体与新媒体的整合:你会发现,越来越多的企业主开始把互联网、移动互联网作为建立品牌的平台,思考如何在这样的环境里建立品牌的可信赖度。电商成为不可忽视的营销平台:2012年,淘宝的销售过一万亿,2013年,很有可能一个淘宝的销售会大于整个美国零售通路的整体数字。这就意味着,中国市场的电商平台越来越不容忽视。

  萧静萍(Annie Hsiao),于麦肯光明开始其广告和媒体事业,任职十年间,在战略策划、业务开发和管理众多国际品牌的领域中发挥了重要作用;而后,受聘于灵狮广告,负责台湾联合利华和汇丰银行的营销企划,任职四年表现优异;2003年,出任台湾台湾星传媒体董事总经理;2006年10月,被任命为群邑旗下迈势中国区总裁,负责迈势在中国的战略发展和增长。

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/9101032201/43926.html

更多阅读

教学设计的基本方法与步骤 教师资格证教学设计

2007-10-20 14:24:15教研中心 阅读次数:437广州市教育局教研室 吴必尊一、教学设计的基本概念教学设计是指为了达到预期的教学目标,运用系统观点和方法,遵循教学过程的基本规律,对教学活动进行系统

褦襶子:当代教育的非理性化与挫折教育的非理性

教育是离不开人们价值观念的。当我国的政治体制发生了翻天覆地的变化,人们的价值观念产生了根本性的改变后,我们的教育却仍然残留计划经济时代的“理念”。在市场经济大潮的冲击下,在人们新的价值观念的制约下,我们的教育出现了前所未有

古典文学翻译中的归化与异化(1) 归化异化翻译举例

翻译界直译(literal translation)与意译(liberal translation)之争,可谓由来已久。而归化(domesticating translation)与异化(foreignizing translation)之争,则是直译与意译之争的延伸。随着文化日益成为翻译的重心,归化异化孰优孰

靳埭强与刘小康设计的经典作品 靳埭强设计作品赏析

中国银行的标志是谁设计的?——靳与刘。靳与刘设计顾问公司成立于1996年,由香港著名华人设计大师靳埭强先生与刘小康先生共同创立。公司的前身在上世纪70年代开始就已赢得了良好的声誉,三十多来,其业绩获得社会各界肯定,在国际设计大赛

全球化背景下翻译的异化 翻译中的归化与异化

全球化背景下翻译的异化摘要:本文着重就翻译中的异化进行理论探讨,首先梳理了中西翻译史上有关异化的概念与分歧,论证了全球化和跨文化背景下异化翻译在处理文化差异时能忠实于原作、保留异域情趣、满足读者的期待视野等优势,指出异化

声明:《设计的本土化与国际化 迈势下沉二线与本土企业国际化》为网友铲屎大将军分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除