第47节:Intimacy/亲密(4)
系列专题:《点亮生活的智慧:人生之钥》
Good-bye intimacy. Hello loneliness. In the days when marriage was the only accepted arrangement for living together – or even sharing a bed –you went to the altar without asking why. (Unless, that is, a baby was on the way.) Or else you looked to marital status for the benefits it would bring: personally, socially, materially. For anybody weak or insecure, matrimony offered a safe haven: a brand new identity supplied by the spouse. It goes without saying that such married couples did not always live happily ever after. No one could be sure of the partner’s motives. In a conflict either could say: “I married you for all the wrong reasons. Not because I loved you. Not of my own free will.” Nowadays, with no more pressure from society and little in way of incentives, you may well ask: Why should anyone want to get married? I can’t think of a single good reason… Except, possibly, a simple wish to show the world where you belong… visions of a future bleak without the other… a genuine desire to be there for the one you love, dedicating your life to his or her welfare. For marriages entered into on these grounds auguries couldn’t be better. But, my goodness, it takes courage. For any couple who have found it, I take off my hat and say: Congratulations! As a student in London, I shared a flat with a Moslem girl. Her mother, still young, came to visit, covered in black from head to toe: her eyes were all I ever saw of her. Proudly she told me of a solemn vow made to her husband on his deathbed twelve years before: that no man would ever see her beautiful face again. Equally faithful is a Western woman I know, who spends her life surrounded by photographs and mementoes of a long dead husband, mourning him as fervently as once she loved him, impervious to the approaches of any other man. Another widow with a young family remarried a man who won’t hear his predecessor’s name mentioned. Anything that belonged to him has been dispensed with. To the children he says: “That man is dead and gone. I’m your father now.”
更多阅读
第8节:前 言(4)
系列专题:《麦肯锡三部曲2:麦肯锡意识》 如前文所述,《麦肯锡意识》一书将侧重于咨询过程的中心三角区:解决问题、汇报和管理,而正是这些构成了麦肯锡咨询团队的日常工作。在第1章至第4章,我们将讨论麦肯锡以事实为基础、以假设为导向
第47节:宰相是怎样炼成的(4)
系列专题:《人民币岂能屈于美元霸权:金钱统治》 唐末,柜坊多了一个责任,就是举报买官、纳银。买官的钱基本也都存于柜坊,知情不报,流涉边远。 更多关于柜坊的记录留存于小说中,这些故事不一定真实,甚至荒诞,却在一定程度上反映了真实
第47节:用经济学原理来看待生活,增进福利(5)
系列专题:《108个经济学常识:不做经济白痴》 中国印象: 中国是该组织创始国之一。1980年4月17日,该组织正式恢复中国的代表权。中国自1980年恢复在货币基金组织的席位后单独组成一个选区并派一名执行董事。1991年,该组织在北京设
第47节:第四章定位辩证法(4)
系列专题:《营销组合新战略:定位定天下》 就像前面提到的那样,如果我们在旧品牌上进行延伸,原有品牌就会受到新产品的严重冲击,消费者就会感觉无所适从,这很可能会为自已制造出许多新的、专门的竞争对手出来。 巴黎"欧莱雅" 面
第47节:上司决定你的角色属性(1)
系列专题:《职场生存学:潜伏在办公室·第二季》 第九章 上司决定你的角色属性 职场潜规则第九条:在好上司手下做能臣,在坏上司手下做奸臣。 有些人,经常梦想能学到职场绝招,似乎学会一招半式就能行走江湖,从此打遍天下无敌手