你有什么相见恨晚的日语学习方法?

广播剧及动漫爱好者,自学无基础到N1,零教材无计划无痛纯自学,但非系统学习法!
只是个人经验体会,仅供参考思路,学歪不管!!!

可能相对合适
追剧听碟刷推看漫画是日常的人
有一件很喜欢的事,并且这件事是以日文为基础的人
想学,怕痛,且没有“必须在某个时刻学出成绩”压力的人可能不合适
习惯依靠语法及科班方法学习语言者
想短时间大幅提高日语能力者
对ACG反感或对浸泡式学习不适者
+++“旁门左道仅供参考”正文分界线+++

【序】
在下自觉是个语言天赋巨渣的人,具体表现在单词记不住,语法不理解,阅读不集中,口语不敢说…学英语走了非常多弯路对于学习语言也烙下了阴影。所以当决定学日语的时候,就先给自己留了一条后路:反正学日语没什么目的和时限,只是想做一只小白鼠,证明下自己语言能力还有救…但一定不要不适!一定要无痛!一定不要再留阴影了!…
0→N2用了1年,N2→N1又大概用了1年。(中间为了读英语停了2年)总体说来应该不算快也不算慢,不过比我计划起码需要5年什么的快的多了。考级也只是想要知道一个主观定位才考的。目前是个 “可以看片源和原版漫画不过看综艺听广播什么的还有些吃力;能够写写推特但没试过写长篇;能做字幕和汉化需要校译;也可以和日本人日常聊聊天太深的内容就缩了” 的水平吧。基本上ACG领域可以自给自足,并适当产出。要学的还有很多,只是驻足写一点点不算经验的经验。
现在回过头去看,我的学习方法,与其说是“学”不如说【积累】
{ 如何的在看片听剧的同时,有效率地积累出一门语言 }在下觉得学一门语言就像画素描一样,
首先你有个大形体大明暗,知道自己在画什么。(0→N2)
然后你再进行细化,去刻画细节,这时候才考虑学的好不好。(N2→N1)
如果初学者一开始就纠结一个细部是不是刻画深入完整,很难把一整张图最后画完。
这是我学英语失败的教训,也是我学日语成功的经验。

【方法与教材】
自学没有固定的方法与教材,我在下文提及一些“方法”与“教材”,也只是供大家寻找思路。

我所有的方法都是摸着石头过河,一开始知道就不会“相见恨晚”了,不过摸索的过程也很有趣。
试过各种方法,传统的,自嗨的,传统和自嗨结合的,不同方法里自己的表现可能连自己都惊讶。
但大概最好的方法,就是你乐意一直不断去做的,可以没有负担沉浸其中的。

关于教材,最好只用原版的,因为没有老师就尽量用一定是“对的”东西,然后参考翻译。
而书,全程我就推荐一本——《日本语句型辞典》
(作者:グループジャマシイ 译者: 徐一平等 出版社: 外语教学与研究出版社)
因为我没有走教材路线,所以语法基本就是靠这一本,最前3页语法注释一览清楚明了。后面的解 释说明作为一个没有科班学过语法的人也能简单读懂。基本上还没有碰到查不到情况。


-------------------------【PART 1】------------------------

0→N2 ,因为并不以考级为目的,所以我把这段认为是一个“摄入”的过程,
同时分成三个阶段。点--线--面 即,【词】--【句】--【文】
【第一阶段】基础入门
A、熟练五十音
众所周知学日语第一步当然是突破五十音。
日语是个纯字母发音系统的语言,换句话说只要学完五十音操起一本漫画读到尾。
各种APP现在很多,我当初使用的50音“教材”是 , 拿到这轨大概2天速战速决了。
突破并熟练50音,熟练到可以看见一个假名可以脱口而出,最好还能知道它所在的行与列。
· 另外,假名的发音也很重要,我自以为全程都是原版材料听上来的发音很准,但后来日本的朋友纠正了我很久说有一种很微妙的不对劲,所以如果要重视发音也最好从头开始。っ、ん的节奏很重要,清音、浊音、拗音等也要辨析好。50音其实并不只有50个音。
· 此外,能早一点练好一手漂亮的手写假名,会让自己开始就这么自信哈~我到考完N2才开始练,之前的笔记丑的不忍直视… 现在大概是学的这样的,吃了药瞬间感觉自己萌萌的。

B、五十音强化,汉字读音 -- 听歌(Anisong)
很多人自学日语是卡在五十音和文章之间,我个人是用歌来突破的,歌词用软件自己搜很容易。
跟的时候不需要太在意歌词意思,能看下最好,主要注意力还是在假名和汉字上就好,并且不要以中文的汉字来思考日文的汉字,反复出现的字和词节也请尽量记住。
歌的好处:可以找对胃口的下手、速度可选、可全程罗马音、语法无关、歌词及翻译容易找、有高频词节、顺带还突破基础汉字训读,K歌能装B(前提是五音要准233)
听多少首呢?我个人推荐100首,听起来很多,但谁play list里没有100首歌呢?
可按照速度分,如最慢档-新居昭乃的 ;最快档-幸运星OP
又比如超速的 我至今也没能跟的上 囧;
如果想领受下汉字的威力,倾情推荐Sound Horizon的歌如 可以一天击破5-10首,就当K歌。
片假名的话,我是记喜欢欧美明星的名字,能默写20个人名基本片假名就通关了。

C、准备基础词汇&基础语法
基础词汇 这里是指一些从一开始就需要成套准备好的,比如:数字、时间、星期、数数(及单位)、方向方位、人称/亲戚称谓、提问词等。这种网上总结好的大把有。这些个哪门语言都逃不掉的。当然也不用非背完了才继续,就是整理一份,读几遍存好,之后能查就行。

语法可以从了解 日语整体上是一门怎样的语言开始(比如看一下百科),它有哪些大的语法特点(比如动词变化),又有那些特别的句型结构(比如否定在句尾)。不用全记住整体感知即可。
然后,
· 准备一张动词变化表,上面几位大神都给过了,记得收一张。
· 再准备一张普通体和丁寧体(?是叫这个么) 的对应表,这是我自己总结的不怎么规范…意思一下。
这两张表也是相见恨晚啊!我不会说要背下来,留着反复查,慢慢熟起来就可以了…这两张表也是相见恨晚啊!我不会说要背下来,留着反复查,慢慢熟起来就可以了…
另外有《日本语句型辞典》的,把最前面“体例”那5页看一下。

【第二阶段】厚积
可以说“听”(Listening)是我个人的核心方法,也是花时间最长的一个阶段。
听不是问题,追剧补番听碟都是在听,关键问题是 { 怎么听懂,怎么积累 }
核心方法→【大量听+翻译对照+听写,逐渐积累句型和语法点。】
听上去有点累,一次达成也确实很累,所以我分成三种听法:

A、注意听
听的过程中慢慢学会分清哪些部分是单词,哪部分是动词变形,哪部分是语法结构,哪些是副词。不懂也没关系,最主要是语感。可以配合双语字幕的日剧。
B、反复听
对着中文翻译听一段,关掉翻译再听一遍,如此反复。直到听到某一句就知道他们说的是哪一句,不需要逐字逐句理解。不需要双语字幕。更推荐广播剧配中文翻译,因为没有时间轴所以听的时候要自行定位意思。
还有一个升级玩法是首先不看翻译,拿着一个段子一直听,听到懂为止。这个听起来有点匪夷所思但以我个人经验是可行的。我曾经有一套访谈没有字幕组出翻译,于是我转成Mp3反复听了一个多月,然后突然有一天就发现差不多懂了。(不是强迫自己,完全是“想听懂”的怨念驱使…)
C、精听
挑出自己最熟最喜欢的一两分钟做听写,要有正确文本供对照。这个做起来比较累,但也能在短期内就感觉到提高。精听因为一个假名一个假名的听,所以感受会比较多,可以同时总结语法点感受动词变化。

这个阶段使用的“教材”以广播朗读剧和日剧为主。
比较好用的推荐(女生向):
· 爱的告白录 () [子安武人]
50句短小精悍的情话,我的正式入门教程,且基本上涵盖了标日初上的语法点,还顺便通关了数数。(*/ω\*) 那些半夜单独收听乙女心爆棚不要说我没提醒!
· 系列 [石田、绿川、森川、保志、铃村、游佐等等]
蜂蜜社这套声药系列简直是不(sang)可(xin)多(bin)得(kuang)的安慰良药,什么见不到朋友啦,要开学啦,吵架啦,比赛输掉啦,工作失败啦…各种不开心的场合听一听绝对胖三斤!(咳咳…当我没说)回归正题,这套语速较慢、分句清楚、语法基本,日常度比较高。精听请注意血槽。
· 名台词 (名セリフ)用来做精听的大多是自己喜欢的动画小片段的台词,这些大多网上就都能找到霓虹粉听写下来的文本。比如像这样的:*男生也可按照这个思路自己找合适的听力作品。关键是你乐意不断听的就好。

【第三阶段】薄发听解+阅读,和上面其实没什么明确界限,但是厚积薄发,到这个阶段会觉得会意开始变成理解。可以分析一个句子,对翻译的定位已经完全准确。这时以反复听和精听为主。开始更加注意单词拼写,积累副词,并有意识的增加一些文章或小说阅读,特别是叙述描述类的阅读。同时可以使用教程系统地再扩充一下语法,整理记忆一些汉字和词组的读音,停下来,将已经积累了的东西整理一遍。想考级的话可以找点真题做做查漏补缺什么的。

这个阶段使用的“教材”是大概面向低年级的有声读物,比如
· 系列
基本上这个阶段的主要教程就是DEARS家的各种朗読碟。蜂蜜社的朗读剧以“对话”为主,而DEARS的朗读剧以故事为主,或者讲解一件事(花语、星座、守护石之类),所以难度更高,完整性更好。配合原文,同时可以作为阅读材料。而且声优阵容也非常之强大。
· 当代日语会话
虽然说是零教材,其实我还有好好学完的一本教科书,就是这本《当代日语会话》,因为听说是神谷浩史和中井和哉读的(实际上还有别的读手)。不过这本教程本身也是很好的,基本涵盖的日常会话常见内容和语法,是日常交流的水准,蛮实用的。
· 纪录片
关于描述性的阅读我做的不多,但因为很喜欢纪录片,所以也把纪录片当有声阅读做。NHK的纪录片都很棒,诸神新出的“”双语字幕版在此推荐一下。
总结一下,从“番剧爱好者”到N2这个阶段,最主要的方法就是“听”,也就是“摄入”。 听→感受;听→分析;听→记忆;听→理解;听→听写,基本没有刻意的去死记硬背,但尽量做到每次追剧听碟都有所积累,随手记录。 到这个阶段,基本上就可以啃各种原版资源了。最后配合一些N2习题练习查漏补缺就可以参加考试了。当然只是上诉这么几张碟的量肯定不够啦,每天1-2小时浸泡时间为佳。

-------------------------【PART 2】------------------------

N2→N1 我把这段认为是一个“输出”的应用阶段。
按照母语的顺序就是,首先多听,然后开始使用和表达。
从“摄入”阶段要再进阶,就需要同时“输出”。也就更多地去是使用。

自学到N2感觉到了一个瓶颈,很难往上了,一方面是因为基础不算扎实,语法之类漏洞多,提高起来吃力。另一方面,基本可以满足自己吃生肉的需要了,再往上没什么动力。
问了好些触手都让我去听NHK新闻啊看天声人语什么的,但臣怯做不到啊!
不过某次朋友向我自慢了下N1的等级证书之后,我觉得这张东西比1750块的雅思破纸印的酷炫多了,于是决定继续一战(好吧,动机就是这么地单纯…),然后又差不多经过了一年我也get这张酷炫的纸(耶~~)

虽然N1并不会考说和写,但是作为掌握一门语言,是没有办法回避这两块的,通过雅思考试发现说和写才是一门语言的难点。所以我还是决定把重点主要放在说与写上。

放弃了传统的进阶方法之后,我摸索了一整子,最后觉得合适自己的方法有这三种:
模仿(Imitation)模仿主要针对"说",不光是跟着读,而且要跟到语音语调一模一样。因为是自学,如果不一比一的模仿就很难确定自己学到的是不是对的,所以不要想当然的去读,要读就要模仿跟读,每一个发音、停顿、节拍、声调、轻重都要模仿。能录下来最好。这是需要一定量的训练的阶段,量变到质变。会从慢慢由“会懂一门语言”变为“会一门语言”。 我基本用双语字幕的日剧或动画来练,如果能先做台词听写,再来模仿也是极好的。注意不要读两句就开始看剧情哦~
一段时间的跟读模仿之后,可以尝试说,尽量用模仿过的句型去表达。要特别注意,动词的变形,不过也问过日本人,他们说不是非常影响他们理解,可以明白大意,所以大胆去说就好了。讨论(Discussion)讨论主要针对写。
比如你找个日本人为主的论坛去扯,随便扯什么都好,最好是喜欢的主题。从一句两句开始,慢慢变长;从自说自话开始,慢慢变成交流,最后形成一定的表达。
这种方法我是借用我重学英文的时候,机缘巧合和人掐架,掐着掐着突然发现长久以来卡着我的瓶颈不见了,逻辑撸顺了,之后英语水平终于出现了质的飞跃。所以回过头,又把这种方法放到学日语里。
讨论法的好处是,你不需要绞尽脑汁考虑说什么,因为讨论的是有兴趣的话题,自然有话要说,甚至特别想说,从而想办法去调动所有之前积累过的各种句型词组去表达,一来二去就从理解变成掌握。同时你看着别人就同一个话题进行阐述,可以很直接的学习对方的表述,特别是逻辑,个人觉得一门语言的表达逻辑比他的表达内容更为重要。
另外如果有机会和日本人聊天,也是找一个主题聊比较好。空对空的聊法感觉没什么用…翻译(Translation)我把翻译理解为是对文句准确的理解 和 语言的联动使用。
即使裸听已经可以懂7成大意,但剩下的3成如果不是翻译基本就不会逼自己去听懂。
即使吭生肉已经能看懂整个故事,但如果不翻译就大概不会去逐字逐句的揣摩意思。
翻译不光逼着你自己懂,还必须让别人也懂,如果其他的练习是扩展语言的深度或广度,那翻译磨练的是语言的精准度。而且你一句话都没办法跳过去。
翻译的练习可以有很多种:
①可以试试做ACGer 汉化组/字幕组(过N2就可以投靠了,也可以从嵌字或打轴开始做)。
②如果没有固定时间做字幕,那从亚马逊买几本单行,既可以译上一段时间,还支持了自家作者,一举两得也是极好的。
③译博文或者情报也是不错的选择,虽然可能没有可校对的文本,但却是最实际的资讯传达。
④如果有追的漫画就尽量先看生肉,看的时候尝试在脑子里译成中文,然后等汉化出来再和汉化组翻的对一遍,不光是意思,还有中文表达也会精进的。
⑤还有种比较高级的玩法——听写日文台词然后译成中英两种字幕…15分钟都够玩到吐血…总之 翻译对语言的整体提高是蛮有效果的。

这三个方法对于考N1来讲可能有点绕远路,但作为语言掌握不会都是无用功。虽然N2几乎是裸考的,但N1考前大概还是做了一个多月的针对性练习,根据N1考下来的结果,语法是弱项(翻译的时候经常是靠着字典的,偏一点的语法点就没花心思记了),对拼写的掌握也不太好(太依赖电脑自动校正了),听力和阅读基本练个一本真题就问题不大了。
至于敬语什么的,我还没什么碰只知大概。但问过日本人,他们说日本人对外国人在敬语方面是很宽容的,除非你去日企就职。一般场合用です,ます就可以了。不过你找日本网站买东西如果碰到问题需要和客服扯皮,那就逼着看大段大段的敬语,相当酸爽。


【尾】
在下语言天赋大概比所有看到这里的人都要差,说实话也并没付出多少努力。
就这么半认真半打酱油的居然也考完了N1…一点背的死去活来的回忆都没有还挺不真实的。
写到这里发现,果然“如何学”,“如何积累” 也是重要的,需要常常思考,按需调整
个人经验体会简单总结:
一定要选好自己的“教材”,兴趣是最好的老师。
对于自学没有最“好”的教材和方法,只有最“合适”的。
当一个方法你几天都不愿意碰他的时候,赶快换一个;直接的方法觉得累就用间接的。
以母语顺序为学习逻辑,一定听力先行,无关精粗大量摄入直至输出;
从小处积累,多一点少一点没关系,只要持之以恒,量变终将引起质变。作为一个没有目的而学日语的人,
学了之后最大的收获大概是觉得打开了一扇门——
能多一个方法、多一个思路、多一个角度去看去感受这个世界。
(学了也没什么“实”用,你们就让我装一下第二个字母咯→_→)

--------------------------
07.19
感谢居然有人赞这篇!受宠若惊 (鞠躬)。增加了一些链接,这篇有时间也会一点点细磨 ^_^
我只是极为平凡的学自日语大军中的一员,写这篇也只是想给自己算不上自学的“自学历程”做个总结,与大家共勉。
“单纯通过动漫剧爪自学日语成功的例子有吗?”
问题的答案是肯定的,而且人数不少,学到精通的也不少。就我个人而言自学最重要的,是千万不要把兴趣耗掉。自学到多高水平不是关键,而学到今天最初的兴趣和热情仍在,知道自己还能继续走下去,并能以此为乐才让我由衷觉得“学了真好”。

最后再补一点,
你需要有一个信仰,不是“这么学行不行?能不能成?为什么这么久还没见效?”
而是“只要这么做,一定有一天能成”!
语言这个东西,像爬山,爬前999步的时候看到的东西大体差不多,只有登顶的最后一步才突然眼前豁然开朗。(像我的英语,大概就死在800步的样子…)
能积累一点就用一点,能积累两点就用两点,
终有一天迷雾散去——
“唉?今天我怎么忘了开字幕?!”

-----------------------------
07.23 上点干货
有人问,别人埋头学都要学这么久,这样有的没的积累要积累到何年何月?
想想也是到底靠谱不…于是我理性的算了一下——我个人大概平均天一集剧或动画,一周3部连载漫画,1张CD Drama。(并不多…吧)那么以N2程度:
· 常用汉字大概1000个,字都认得的,只要记住读音,唱会一首歌记住5个应该没问题,200首歌;
· 我目前总结的常见一类动词(五段动词)大概300来个,追一话漫画生肉捡3个(也要记变形哦),一周大概10个,差不多半年就抡完了了。
· 基础的句型100个,每集剧学1个,复习3个。10部剧。200个就20部剧。
· 副词50个,一集剧记1个,5部剧。100个形容词一集记2个的话,再来5部剧。
· Drama每听一张,抽出不懂的地方听到懂,抽最喜欢的一分钟听写。
· 每周找一段1-2分钟的段子跟读(双语字幕);看漫画生肉也读几页(一般漫画汉字带注音)
· 单词什么的打字的时候用假名一直打到对为止,不要用中文输入法混过去。
· 能发音的,最好都读出来给自己听到。
这么算一算,只要持之以恒,一年过N2基本还是挺科学的…吧……   5/5   首页 上一页 3 4 5

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/81000103/6507.html

更多阅读

汕头有什么好玩的地方 汕头哪里好玩的景点

汕头有什么好玩的地方——简介汕头是最先的经济特区之一,潮汕人也被称作是东方的犹太人,做生意十分有头脑,和温州人不相上下,来到汕头,你会发现,几乎每家每户都会做点小本生意,服装厂也是盛行。其浓厚的传统更是让你大吃一惊。话说,那沿海城

长沙有什么好玩的地方 湖南有什么好玩的地方

长沙有什么好玩的地方——简介长沙有什么好玩的景点么?你知道什么是长沙一绝吗?那就是臭豆腐,来长沙必吃的一个东西噢。关于长沙的景点,其实也就那么几个值得一去,让数字君简单为你介绍一下呗。长沙有什么好玩的地方——景点推荐长沙

东方绿洲有什么好玩的 东方绿洲10.1人多不

东方绿洲有什么好玩的——简介“东方绿洲”是上海市青少年校外活动营地。 整个“东方绿洲”由八大园区组成:知识大道区、国防教育区、勇敢智慧区、生存挑战区、科学探索区、水上运动区、生活实践区和运动训练区。 东方绿洲有什么好

声明:《你有什么相见恨晚的日语学习方法?》为网友夏末的晨曦分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除