kung fu panda 1 如何评价电影《功夫熊猫3》(Kung Fu Panda 3)?
总的来说,功夫熊猫3是个值得二刷的、充满浓郁中国风的爆米花电影。
我就不怕得罪影视圈的朋友,反正我新书影视版权卖给公司了,公司卖不掉不关我事,我话放这:你们这帮电影人,在什么嘎纳电影节柏林电影节上拿了那么多这奖那奖,花着国家的钱在这个那个国家高了那么多展映,对让世界认识中国文化这件事的贡献,比不上这一部功夫熊猫3
我在也好豆瓣也罢,看到很多抨击功夫熊猫只是给美式英雄剧换了个皮,根本无法达到弘扬中华文化的目的。
然而真的是这样吗?
我们一部一部的来看。
在功夫熊猫第一部中,有这样一组细节,乌龟大师扔下心急如焚的小熊猫师傅,化作花瓣消失。之后在小熊猫和大龙那一战中,小熊猫被大龙用乌龟的杖子卡住了脖子,危在旦夕马上要挂了,这时候杖子突然断了,断掉的杖子掉在地上之后,有风吹着花瓣过来在断口那里旋转了一下。
很明显,这是乌龟干的。当时包括我在内熟悉修仙小说的人全都意识到一件事,乌龟不是死了,他得道飞升了,而国内的字幕翻译都把乌龟消失这个细节当作它大限已至来处理,官方也好民间也好,我没看到哪个字幕把这个处理成飞升。
第一部的练功桥段,每一个熟悉香港武打电影的人看着都会会心一笑,满满的都是梗。制作者中肯定有香港电影爱好者。
还有最后和大龙的决战,我反正想起李连杰的太极张三丰了。
可能有人看到这里会说“你嘚啵了那么多,说的不都是形而上的东西么?
是的,第一部确实更多的是借了个中国文化的型,很多地方甚至为了方便外国人理解做了一些扭曲和修改,比如无字秘籍,中国人肯定不会有任何理解上的障碍,尤其是看惯了武侠小说的人。武侠里面向来是无大于有,比如独孤九剑的创造者独孤求败,一开始用利剑打,用锋利的剑杀伤敌人,功力上去之后用软剑在招式上玩花样,之后已经强到只要用重剑砸就好了不用讲招式,后来用木剑,连砸都不砸了,最后他进入了无剑的境界,人什么都不需要内力震死你。
武侠这种无招胜有招已经烙印在看武侠长大的一代人意识里了,所以我们国人很轻易的就能接受阿宝从无字天书中顿悟的结果。但老外不行,所以制作方取巧的给秘籍加了个镜面反射,强行灌了碗”成为更好的你“的鸡汤。
第一部嘛,能做到这样就不错了,我们看第二部。
第二部中,出现一个武学概念叫“心如止水”,在开场小熊猫师傅就说,”它会在你悲伤到了极点的时候来找你“——意译,和原文有出入求放过。
然后阿宝在回想起自己身世,了解了一切的前因后果之后,它果然来找他了。
雨中悟道那一段是整个功夫熊猫2我最喜欢的片段,羊大师对阿宝说:别抗拒,要接受它。于是阿宝在雨中闭上了眼睛,拉开马步。
其实这种主角被打落谷底之后奋起反击的转折堪称爆米花电影狗血桥段扛把子,但一般爆米花电影都是直来直去大开大合,往往还伴随着非常强烈的情绪反弹,大多数时候这种转换还会集中体现为一场振奋人心的演说什么的。
而功夫熊猫2中没有这个环节,阿宝在雨中连动作都那么缓慢,他回想着一切,感受着最刻骨铭心的悲伤,并且接受了它,同时也接受了自己的命运,最终他把水滴轻轻放到草叶上。
他获得了平静,以及承担命运的决意——而不是常见的好莱坞爆米花中那种强烈的感情。
所以他没有说我要去保护大家我要拯救CHINA,他说:我需要一顶帽子。
阿宝这时候的表现,和之后影片的结局是呼应的。
我第一次看功夫熊猫2的时候,满心以为师从赵薇的阿宝用太极干掉沈王爷的舰队之后,会上演地道战最后的桥段:激昂的背景音乐中阿宝将妈妈留下的子弹塞进了驳壳枪中(并没有),一步步逼近拿着太刀满脸惊恐的沈王爷……
然而阿宝没有,他对沈王爷说”你不能被过去束缚“,”重要的是未来“,然后对沈王爷伸出了手。
相逢一笑泯恩仇
谁说这个内核不中国,我跟谁急。
而沈王爷的决定是把身为大反派的尊严贯彻到最后,可是他攻击阿宝的动作砍断了船上的索具,导致船的残骸崩塌。在被压死的前一刻,沈王爷闭上了眼睛,坦然接受自己的命运,我想在这一刻他也找到了属于自己的平静。
所有的恐惧、悲伤和不甘都消失了。
阿宝根本就没打算复仇,而是想要沈王爷放下屠刀立地成佛,他已经超越了仇恨,甚至在最后那段打戏中他都没有攻击沈王爷,只是躲避和防御。
而沈王爷最后实际上是死在自己手里,正应了那句老话:天道好轮回
这个处理我觉得不是对中国文化有相当程度了解的人,根本做不出来。
现在,你还打算说功夫熊猫只拿了中国文化的型么?
最后我们看第三部。
说实话,今天我看了两场,第一场看的国语被小朋友们干扰得想骂娘,第二场看的英语整个巨幕厅就八个人,所以两场看完之后我对电影的评价截然不同。
第一场看完我有点不满意,觉得这就纯粹是一个披着中国皮的美式爆米花片。它里面的桥段设计、对白等等,都是美式的——除了最后那一幕。
看完第二场我部分推翻了自己的想法。
第三部里面有个核心概念叫”气“,所有的一切都是围绕着这个展开,如果是为了装逼,我会说这个就是这部电影的麦格芬。熟悉希区柯克的人都知道,麦格芬一般具体是啥甚至是否真的存在都无关紧要,不影响电影的表达,咋一看,气也是这样一种东西。
它可以被随意的替换成内功、玛娜、甚至原力,对故事本身的结构都不会有什么影响。
但是功夫熊猫3中并没有这样去处理”气“。影片中,气被明显的分成两种可以用肉眼识别的形态,乌龟大师用的是金色的气,天煞用的是绿色的气。故事最后乌龟说阿宝你已经调和了阴阳,换而言之,天煞的气就是阴气,金色的则是阳气。
而且影片中还有一个细节:天煞是可以看到气的,在不多的天煞的视角里,他看到的活物都或多或少散发着金色的气,只是因为那个视角绿不拉叽的,容易让我以为那只是为了凸显画面中人物而做的处理而已。
我看有的回答说熊猫人们突然都学会了气这很扯很不合理,实际上导演早就给出了解释:气本来就在活物身上,大家只是发现并且运用它而已。
那么为什么浑身绿乎乎的天煞可以把黄澄澄的气化为己用?
片中那么多太极,你还没悟到什么吗?气根本不存在阴阳的分割,它们是一体的。对比一下善恶分明的原力,是不是突然觉得功夫熊猫的背景设定一整个中国味?
此外,片中”灵界“这个概念也很有意思,天煞的回归让人觉得灵界=阴间,但影片结尾那灵界,分明就是仙界的范儿嘛。
所以这个灵界也是有着阴阳两面的存在。
当然了,设定的中国化,并不能改变功夫熊猫3美式爆米花电影的本质。但仔细想想,美式爆米花电影真的和中国传统文化不可调和么?
比如说,片中阿宝在吊桥上和熊猫老爸的对话,就是李山坦白自己不会气功时那段,这难道不可以看作中国传统文化中“忠孝不能两全”的体现么?
影片最终战,阿宝用自己作为媒介把天煞拉回灵界的举动,不就是舍身取义么?而大家一起“发功”救阿宝的那一段,用一个“众志成城”来形容好像也没什么问题。
中国和西方的文化固然有差距,可也存在共性啊。
是不是爆米花电影真的很重要么?
不久之前我看翻译盘龙英文版的外国爱好者坦言最难翻译的就是斗气这个词,不知道该怎么办表达,最后用了个BATTLE QI,很多第一次接触中国网文的老外经常就因为理解不了这个出坑,感觉还不如翻译成BATTLE Force。
然而现在,至少看过功夫熊猫3的外国佬应该能非常轻易的接受BATTLE QI了。
所以电影是不是爆米花真的重要么?星战爆米花不爆米花?现在外国星战文化多么浓厚?换个角度想,星战要是个高大上的文艺片,现在还能有星战文化这回事么?
回答的最后,我必须要赞一下第三部最后在灵界的场景。
阿宝闪着金光的大侠造型出现的时候,我脑海里自动响起了《闯将令》
当年那个做着大侠白日梦的熊猫,那个面铺里不成器的小二,现在已经迈过了悲伤和坎坷,领悟了心如止水的真谛、调和了阴阳破碎了虚空,化身为盖世英雄。
我记得有人评价武侠小说的时候,说中国人都有大侠情结,都有英雄梦皇帝梦。
皇帝梦我是不知道啦,但功夫熊猫3确实满足了我的大侠情结。
能做到这样,爆米花一点有什么关系。 2/3 首页 上一页 1 2 3 下一页 尾页
更多阅读
电影《功夫战斗机》演绎唯美真爱性感名模王琳娜“胸器”来袭 王琳娜
据悉,由山西电影制片厂、泸州天星影视艺术学院以及北京天星兄弟影视文化公司联合出品的真功夫电影《功夫战斗机》定于今年11月9日全球公映。此前,该片曾斩获好莱坞AOF国际电影节“最佳动作设计奖”和韩国光州国际电影节“动作艺术成就
李宗寿老师创作香港电影《功夫老爸》主题曲主演::黄一飞/陈启泰/
李宗寿老师创作香港电影《功夫老爸》主题曲词唱:陈市/作曲:李宗寿(台湾)编曲架构:李宗寿试听网址:http://music.show160.com/13169导 演:刘俊辉主演:黄一飞/陈启泰 /李丽珍(金马影后) /郑戴维 /水明琪
电影《功夫熊猫》观后感 功夫熊猫1观后感
1、彭书涛: 《功夫熊猫》观后感 这个星期看的电影非常特殊,老师竟然给我们放《功夫熊猫》,这正是大家求之不得的,看了这么多部真人版的电影,现在终于可以看到动画版的了,这让同学门都感到异常的兴奋。 “快呀,快!电影要开始
功夫熊猫1 动漫 《功夫熊猫》点穴中国动漫
胖胖的身材,憨憨的笑容,天天做梦成为功夫高手,当梦想成真时,1亿人民币轻松收入囊中。这就是《功夫熊猫》带给我们的真实故事。当国人为阿宝喝彩、惊叹之余,中国动漫产业的困惑也浮出水面。国外动漫的“功夫”谁说动画电影在中国
功夫熊猫2 悟《功夫熊猫》之经商之道
最近上演的《功夫熊猫》很火热,评论也很多,大多数都只是对在说“很中国”,剧情、对白、角色、场景、动作、武器的确很中国,但我觉得最很中国的却是中国式的励志思想。 首先,从角色上来分析,为什么会一破常规,选择熊猫来作为一个“