疯狂动物城解读 《疯狂动物城》被过度解读了吗?

谢邀。
多图,干货,逐步更新。

很多像《被解放的姜戈》、《布达佩斯大饭店》、《荒野猎人》这样很具有文化、历史内涵,应该被细致解读的作品,没有被解读,而很多谜底就在谜面上的小孩子都看得懂的,伊索寓言,童话故事一样的东西,却偏偏被过度解读。
我已经有点看不下去了。
而且有些人装模作样的解读,让人真的想哭,所以我不得不怒答一发。

我想说,其实我觉得它就不是被过度解读了,而是为了在国内圈钱营销,被错误解读了,而且很多人不停地乱解读,还洋洋得意。
为什么在国内会被错误解读呢?因为院线要成人掏钱啊!
国内的小孩有自己掏钱看一部童话故事的话语权和决定权么?没有,都是他们爹妈说了算!所以要赚这个钱,先要把9岁左右儿童的哥哥姐姐,爷爷奶奶,爹妈说动,哪怕是吹得神乎其神,把一个以儿童青少年为主要受众的作品,吹成NM《达芬奇密码》,或者是所谓的黑色骷髅,蓝色幽灵,一双绣花鞋,才能吸引广大喜闻乐见的群众买单啊。


好好一个动画片,老少皆宜,积极向上,你就能指和所指对等的理解就行了,哪来那么多隐喻,阴谋,暗示,细思极恐!
还让不让人好好轻轻松松看个故事?现实已经够肮脏,还能不能让人放下包袱,舒舒坦坦做个干干净净的梦?

一个童话作品,动物寓言,可以引起不同的人的共鸣,那是因为所有人都有童年,都有过相似的经历。所有人对真善美本来就有最直观的理解。
然而还有一些人似乎已经记不得自己小时候的梦想,第一次离开家的激动和忐忑,面对第一份工作时的热情,遇到挫折时的沮丧,熟人的欺骗,朋友的帮助......只知道政治,阴谋,讽刺......
他们看什么都像看宫斗剧,就好比他们看任何女的都没穿衣服,他们吃任何高档料理都是在吃钞票......
这样活着,还有没有意思!?

影片名字
《疯狂动物城》,这个翻译就不好,我来说说为什么不好。
今天美国、大陆这个片子的英语名似乎叫ZOOTOPIA.
于是很多人说,是ZOO动物园加UTOPIA乌托邦的意思。
动物乌托邦?好吧,这可以算是一种知识面非常有限的解释。

其实迪斯尼在英国、西班牙发行它的时候,叫zootropolis. 以图为证:

有人说欧洲因为版权问题才改成zootropolis,美国叫zootopia主要是要说utopia。我已经咨询过相关专家,无论在美国还是欧洲,片名和utopia都没关系。迪斯尼官方也没有明确表示片名和乌托邦有关。

稍微有点文化的人,或者刷片量大点的人,都应该知道这个单词——metropolis,大都会。
polis是城市、都会的意思。

工业革命以后,20世纪到21世纪极其有名的一个名词,大都会,这是在向弗里茨兰1927年的名作《大都会》metropolis致敬。


《大都会》这个神作讲的是什么呢?
在未来,人类社会已经高度工业化,现代化,然而在未来的大都会里,社会分为两个阶层。建立并策划了整个城市赖以运转的庞大机器的是以强·弗莱德森为首的资本家,他们生活在富丽堂皇的摩天大厦之内;靠劳动以双手建立了机器并日夜维护的则是广大的工人团体,他们群居于黑暗的地下城。有一天,在弗莱德森为子女修建的美丽花园中,他的儿子弗雷德(古斯塔夫·弗勒里希饰)对工人之女玛丽娅(布里吉特·赫尔姆饰)一见钟情,追随她进入了地下工厂城,亲历机器事故。被悲惨景象惊呆的弗雷德决定追随玛丽娅;与此同时,对工人传单不解的弗莱德森则求助于过去的科学家对头洛特汪(卢度·格连·罗格饰)。洛特汪建造出一个以玛丽娅面目出现的机器人,试图煽动工人暴乱,彻底摧毁弗莱德森的机器世界。

这是上个世纪一部经典作品,这里面包含了对工业化,城市化的讽刺和批判,从而引起当时社会的反思。而这中间还包含了对刻板印象,阶级等问题的探讨。弗里茨兰这个大牛我就不解释了,说多了显得low,而这个《大都会》是任何学电影的人都必须了解的教科书式的作品。

再来看《疯狂动物城》。一个本该在乡下种萝卜的兔子,非要去城市里追梦,最后通过自己努力,和城里的狐狸(兔子的阶级敌人狐狸!)的帮助下,一步一步迈向金字塔顶端,在金字塔顶端看到了白天不知夜的黑,还在城里掀起了一场动乱后,她晓得自己错了,于是急流勇退,回到家,也是回到自己阶级,但是不甘心,最后又在阶级敌人狐狸的帮助下,利用机智手段将一切平息。

这不就是九十多年前的经典之作《大都会》的本子,只不过是反过来编排,把两个位于金字塔顶端和底端的角色换了个位置么?

而为什么要反过来演,因为从文艺复兴,启蒙运动,王权教权没落,资产阶级崛起,再到无产阶级崛起,再到一次又一次的近现代平权运动,又通过互联网科技的普及,产生大众化的消费市场,权力,尤其是话语权,审美权已经从贵族,流向资产阶级,从资产阶级流向小资产阶级,最后从小资产阶级流向普罗大众,过去要批判和反思的是那些处于金字塔顶端的商贾和贵族,而如今需要思考的,则是处于金字塔最低端的芸芸众生。所以《大都会》用资本家的儿子来帮当时的观众代入,《疯狂动物成》用兔子朱迪来帮助今天的观众代入。


我在国外快十年了,对于西方人来说,METROPOLIS这个词绝对比UTOPIA这个词影响力大。
zootopia就是动物加都市,翻译过来就是动物都市,或者动物大都会,然而有些人为了逼格,为了票房,一定要说它是动物乌托邦。

来看看香港的翻译——




剧情
我看这个电影的时候,剧场里全是家长带着小孩,甚至爷爷奶奶,爸爸妈妈全家都来了。这就是一个迪斯尼做给小朋友们看,教小朋友们学好的动物预言,国内居然可以把它解释得如此心机表,我也是醉了。

周日哦,整个厅里面就只有三排,我数了一下就是四五个家庭,爸爸妈妈,爷爷奶奶,围着两三个小孩。这场子的规模远远不如《速度与激情》、《死侍》,比《终结者》好一些,颇有包场的感觉。

《疯狂动物城》是一部优秀的动物寓言,童话作品,和《料理鼠王》,《机器人瓦力》,《飞屋环游记》一样,都是非常简单的剧情,关于人品,关于梦想,关于爱,关于正义等,我们可以展开相关的健康的引申和联想,无可厚非,然而有些人单纯为了市场宣传效果,把它过分的成人化解读,那就十分恶心。

在此我们可以把剧情分解——
第一部分:小时候
一个乡下姑娘,从小就正直善良,坚韧不拔,爱打抱不平,立志长大了当警察,维护正义,惩恶扬善,但是这也引起了她父母的担心。
这部分通过两个故事来表现,一个是演话剧,一个是帮小伙伴要票。
这一部分的寓意是,从小要学好,三岁看到老,教育小孩要善良,正义。

第二部分:警察学校
小姑娘十分努力,最后考上了警校,但是在一个需要靠体魄体力取胜的地方,她显然属于异类。但是她选择了坚持,并且在坚持之中发现了自己的弱点就是别人没有的特点,继而可以转化为优点。于是她用自己独特的方式,利用自己独特的优势——灵活,快速,克服了日常所有的困难,战胜了身边所有的同学,取得了第一,成功毕业。
这一部分的寓意是,只要功夫深,铁杵磨成针,教育小孩自信。

第三部分:走向都市
这一部分用告别家人,一个人登上旅途,到达时的激动,住下来,分配工作等场景来表现,这一部分的核心是离开熟悉的家和亲人,一个人踏入社会。我看到这一部分的时候,眼眶是湿润的。我想起了自己第一次出国的场景,那时候我们都合朱迪一样,对外面的世界充满了希望和憧憬,初生牛犊不怕虎,一肚子的抱负,而看到外面的世界时,是一脸的呆逼相和一脑子的兴奋。
但是,对外面的世界,我们既感到好奇,又有一些害怕,所以有一个特写是,她去总部报道之前,本来看了一眼父亲给的防狐狸喷雾,没有拿,就关门离开了,但是最后又回来拿了。这专门设置的细节反映了她矛盾的心理。
这部分的寓意是,爹妈喊你穿秋裤,出发点总是好的。

第四部分:第一课
第一天上班,没背景,没关系,学校里学的全是屁,不被人重视,最后干一个很没意思的活,然而想的却是要出类拔萃,做到最好。很显然初入社会的人没有搞懂知行合一的原理,朱迪干了两件事,都做错了。第一个是为达到指标猛贴条,却不知道贴条的最终目的不是为了惩罚,而维护秩序不应该靠惩罚。第二个就是被表面现象蒙蔽,好心帮助狐狸诈骗成功从大象处骗来原料。
这一部分的寓意是,不要只看表面现象,要透过现象看本质。不要做什么事不动脑经。

第五部分:主动请缨
全局都在磨洋工,按资排辈,要想做出成绩,只有自己抓住机会,当然风险与机遇并存。这个是老套路了,《汉尼拔》啊,《逃学威龙》啊都是在其位不谋其政,天才儿童自掏腰包。
这一部分的寓意是,没有条件,创造条件也要上,上天总是青睐有准备的人。
这中间有个插曲,就是她救了教父的女儿,而教父的女儿又帮了她。这里的寓意非常简单啊,就是平时你要积德行善,因为因果报应,连黑社会都不杀有恩之人。

第六部分:风口浪尖
一个一直受体制压迫,在体制里挣扎,被刻板印象迫害的基层小干警,自己的发达是靠命换来的,而自己处在聚光灯下的时候,潜意识里其实其他物种,阶级的刻板印象就显露出来,并且在通过权力取得的话语权的扩大效应之下,朱迪成为了掀起偏见,歧视的原罪。
这一部分的寓意是,不要带有色眼镜看人,这将是很严重的问题。在国外,人们对这方面的教育极其重视。

第七部分:急流勇退
朱迪看到因为她受害的其他阶层的动物,先是道德和良心上受谴责,其次是职业上感到沮丧,于是她选择了辞掉自己心爱的工作,回家种萝卜。其实她是可以不走的,但是她是善良的,不是社会给她压力,而是她的良心告诉自己,自己不配成为大都会公民的保护者以及制度的维护者。
这一部分的寓意是,敢于承认错误,并且为自己的错误负责。

第八部分:不甘放弃
朱迪回到了乡下,虽然经历了失败,但是一直在反思,直到从生活中获得灵感,找到了答案。
这一部分的寓意是,不要放弃。

第九部分:机智取胜
找到了答案,当然就是解决问题了,但是两个人势单力薄怎么战胜邪恶而强大的对手呢?靠合作,靠信任,靠关系,靠借力,靠机智。
最后,终于摧毁实验室,取到样本,讲坏人绳之以法。
这一部分的寓意是,当你比对手弱小的时候,要学会用自己脑子。

第十部分:意想不到
抓到飙车的居然是树懒先生。
这显然是精彩的结尾,搞笑之用的。当时看到这一幕,整个电影院里不是沉思什么公务员知法犯法啊,而是老少皆宜的爆笑。

这些明明就是睡前故事,童话寓言里说了几百年的东西,这个剧情简单得不能再简单,为什么非要被洗黑?
童话故事,动物预言,就是把人世的事,用动物具象化,脸谱化,演出来,有的人小时候是不是没有看过话剧,没有听过睡前故事,没有童年?
童话故事本来就可以被进行多种解读和理解,但是寓意一般都是教小孩子向好向善。否则就没有必要把哈姆雷特的人物换成小猫小狗这样脱了裤子放屁了。如果不是为了给小孩子讲,给小孩子看,你放汉尼拔吃脑花不还是一个意思?
居然国内很多人把一个童话故事解读出了宫斗剧,厚黑学的内涵,可见有多污教。这都是什么这个传,那个传这些心机婊,玛丽苏给害的。

人物角色

1.女警察朱迪。
有人说什么朱迪福斯特,我靠,那为什么不干脆叫克拉丽丝得了,狐狸也干脆叫汉尼拔算了。还什么致敬这个致敬哪个,有所有经典的影子。
话说别人就不能安安静静地做一部动物预言么?
事实根本就没有这么复杂!

乡下姑娘,或者屌丝,或者没背景的,通过自己努力,打拼出了一片天地,不畏强权,惩恶扬善,除暴安良,框扶正义,拯救屁民,这是所有励志片的套路。这种套路大家都爱看。
这种套路的核心就是打擂模式,或者金字塔模式,我们心爱的主人翁的使命是,一路PK,满足无数广大普通屌丝,已经脱离了屌丝身份跨越阶级的屌丝的心愿,带领他们做一场梦。
只要是这种套路,就一定能成为经典。
不只是这个电影描写的是一个令人感动的乡下兔子好不好?!
《汉尼拔》里面的带口音的穷白人克拉丽丝,被迫害,寻求阶级敌人汉尼拔的帮助。
《喜剧之王》里面真正热爱演艺,会演的屁民尹天仇,寻求借势大腕的帮助。
......
《少林足球》、《食神》、《这个杀手不太冷》、《V怪客》、《泰坦尼克号》、《阿甘正传》、《穿普拉达的女王》......

对啊,不只是克拉丽丝警官这一个模版,你刷片量太小才只知道这一个,你设计一个阿拉伯王子,有钱有权有女人,有车有房爹妈死,这个剧情还怎么发展?普通老百姓看着又多么牙痒痒——导演你硬是要恶心我们么?



场景道具

隐喻
所谓隐喻,是指能指和所指,表形状和表意思之间的联系断了,需要人为建立联系,而这种联系必须遵循某种文化代码。
所谓隐喻,就是一说脑花,你就能想到汉尼拔,脑花和汉尼拔先生本来是没有任何关系的,因为你了解《汉尼拔人魔》给建立的特殊代码,才会主动建立联系。如果没有看过汉尼拔的则无法建立关联。
同样一个象征符号,比如红太阳,在不同文化圈隐喻是不同的,对于日本人来说是膏药旗,天照大神,对于文革时期的人来说则是伟大领袖,对于古埃及可能是神衹。象征的概念比隐喻小很多。

与之相反的是明喻,红色代表鲜血,白色代表纯洁,狐狸代表狡猾,兔子象征灵敏这些都属于明喻,或者象征,这只是对具体意义进行句像化,符号化的浓缩表达。这些并不是隐喻。
象征不等于隐喻,而本片很多地方是象征,用动物形象把真实人类世界里的形象换掉,更适合更低年龄段的观众接受,理解,这并不是什么了不起的隐喻,就更谈不上细思极恐一类的。
有人说欧洲小孩看不懂教父,所以教父桥段是细思极恐,说实话,他们看不看得懂教父并不重要,他们只需要周到那是个权力很大的黑社会人物就行了。此处只是借鉴,象征,明喻,没有有些收了钱的人吹得辣么辣么的神奇!




疯狂动物城解读 《疯狂动物城》被过度解读了吗?
最重要的话:

迪斯尼也好,皮克斯也好,他们的作品都是非常纯净,非常具有终极人文关怀,主题非常明确的,从来都是触及人性的基本面,从来都是鼓励人向善,宣扬正义,善良,友爱,宽容,理解等普世价值的。
《料理鼠王》讲的是天才和灵感;《机器人总动员》讲的是跨越阶级,时空的爱和等待,以及环保;《冰雪奇缘》讲的是女孩子要独立......
这些东西在现实里难以面面俱到,只有在动画里才能完美再现。


如果说,一定要给《疯狂动物城》加一个深刻的成熟的主题,那就是反对以刻板印象为认知基础。
这是在教小孩学会使用帮助我们人类构筑初级心理认知的刻板印象这个双刃剑,从大人的角度,教育小孩,对种族,对阶级不要有刻板印象,不可以带着有色眼镜去看人,看事,绝对不要因为无知成为挑起偏见和歧视的低级狭隘的人。



不是说动画片,动物寓言,卡通,就一定只是给儿童看的。这是成人做出来的商品,成人也可以消费。但是,每个商品都有自己特定的客户群体,受众,迪斯尼的受众是小朋友,青年,怀念童年的所有人。所以,它的作品的切入点和亮点是童真,而不是心机。
对于迪斯尼的作品,即便是成年人看了,也能返璞归真,才是最大的成功,而不是让儿童看了,变得心事重重,少年老成。

明明就是个清纯可爱的小姑娘,非要把她描述得像个成熟性感的鸡一样,仿佛只有这样才更吸引人打动人似的。



还有,从小被应试教育弱智化的个别人太小看国外儿童了,仿佛除了你懂得个《教父》、《汉尼拔》、泡妞脸皮要厚,牵手不会怀孕,别人外国小孩就丝毫不懂,白纸一样。
国外小崽子从小的心理教育,性教育,家庭教育,历史文化宗教教育都和国内有区别,相对更加开放,这些娃小学就在讨论中国高三才开始普及的常识了。
要知道你二十好几了通过三手碟片或者同学硬盘非法看到海外已经上映好久的好莱坞大片的时候,人家的小孩却早在它上映当年就跟自己父母分享过了,或者或多或少受到大环境的影响,人家潜移默化的体会都比你处心积虑的理解不知道高到哪里去了。
所以看到国内很多二三十的人洋洋得意地说自己看个国外小孩看的片子,还看出了他们看不出的门道,我觉得不但很可笑,还很可怜。


未完待续,啥时候更看心情。


动物寓言就像一面人的镜子,一些人在里面照到的全是天鹅,有些人在里面照到的全是毒蛇。

粉丝告诉我说,有人专门拿钱让有些人来骂这篇帖子,黑我本人,足以见得我说准了,有的收了钱的人怕了。
不好意思我真的无意阻碍你们赚钱,我只是觉得一个很单纯很美好的作品被诠释成一部心机婊成人黑色童话,这样的促销行为玷污了这部佳作,这样的行为十分无耻!




微博:(汉尼拔莱克特医生)
专栏: (外面的世界)   2/2   首页 上一页 1 2

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/81490103/5953.html

更多阅读

转载 试论顾城的《一代人》 改变地球的一代人

原文地址:试论顾城的《一代人》作者:梦回唐朝朦胧诗无疑是中国当代汉语诗歌史上最值得关注也绕不过去的重要课题,其重要性在于,它曾以独树一帜的美学原则回应着那个特定时代的思想解放大潮,以它迥异于政治写作的诗歌话语和令人耳目一新的

解读《记承天寺夜游》 记承天寺夜游教案

解读《记承天寺夜游》 方 睿一向提到苏东坡,人们大约都会不约而同地想起“大江东去”之类的豪放文字,天生有一种鼓荡之气,大有一种栏杆拍遍、挑灯看剑的酣畅。毫无疑问,苏轼是一代文学大家,宋文、宋诗、宋词都在他的手中达到了高峰,其

中元解读《危险化学品目录》2015版 危险化学品分类目录

解读《危险化学品目录》(2015版)浙江泰鸽安全科技有限公司 李中元根据《危险化学品安全管理条例》(国务院令第591号)的相关要求,安全监管总局会同工业和信息化部、公安部、环境保护部、交通运输部、农业部、国家卫生计生委、质检总局、

声明:《疯狂动物城解读 《疯狂动物城》被过度解读了吗?》为网友笙歌十里分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除